глава 61

255 14 1
                                    

Пирог у миссис Уизли получился просто потрясающим. Рассыпчато-песочным, до одури ароматным, со сладкой, чуть вяжущей на языке, черничной начинкой. Гарри всегда шутил, что за стряпню мамы Рона и душу отдать не жалко, однако теперь едва ли замечал вкус этого кулинарного изыска. Погружённый в свои мысли, он вяло жевал без какого-либо аппетита, что конечно не могло остаться незамеченным. - Гарри, милый, ты случайно не заболел? - миссис Уизли смотрела на него с неподдельной тревогой. - Ты так плохо и мало ешь. Отрицательно мотнув головой, Гарри натянуто улыбнулся: - Со мной всё в полном порядке, миссис Уизли! Три дня назад, он вместе с Гермионой и Роном приехал в «Нору» на празднование Рождества и на рождественские каникулы. Точнее, на каникулы оставались только Рон и Гермиона, а Гарри уже сегодня собирался отправиться к себе домой, на Гриммо. Первый раз за все года он чувствовал себя лишним среди рыжего семейства, да и хотел побыть наконец-то один, если честно. Пришлось даже сочинять легенду, что дядя Вернон с тетей Петуньей пригласили его к себе погостить, иначе никто, конечно же, никуда бы его не отпустил. Само Рождество отпраздновали два дня назад, хотя на праздник это было похоже мало. Смерть Фреда сделала из родителей Рона бледные тени, так же как и из его брата-близнеца Джорджа, поэтому ни о каком веселье речь даже не шла. Миссис Уизли одарила Гарри ответной печальной улыбкой и по-матерински нежно погладила его по плечу. Она видимо что-то ещё хотела сказать ему, но лишь тяжко вздохнула и торопливо засеменила на кухню. Мистер Уизли беспомощно заморгал, глядя ей вслед, и с поспешной неловкостью поднялся из-за стола, чуть не своротив при этом большую вазу с марципановыми пирожными. Смутившись и бросив на Гарри словно бы извиняющийся взгляд, он тоже отправился на кухню. - Мама опять будет плакать, а отец её утешать. - прошептала Джинни и затравленно покосилась на сидящего в конце стола молчаливого Джорджа. - Она теперь постоянно плачет. Первые рождественские каникулы без Фреда, прости, Гарри, нам всем так тяжело сейчас... - Ты с ума сошла, Джинни? За что ты просишь прощения? - возмутился Гарри, но тихо, чтобы никто кроме Джинни его не услышал. - За испорченный праздник. Не таким, наверное, ты его представлял себе, - губы девушки обидчиво дернулись, а в её тоне как будто бы прозвучал упрёк. - Что ты такое говоришь, Джин? Вы - моя семья и ваша боль - моя боль тоже! Ты же знаешь! - Да неужели? Тогда не сиди с таким постным лицом, а нормально ешь, если не хочешь и дальше расстраивать маму! - с неожиданной ядовитой злостью выпалила Джинни, в один миг покраснев, как рак, и став от этого откровенно уж некрасивой. - Она по своей наивности думает, что ты из-за смерти Фреда такой понурый, но я почему-то даже не сомневаюсь, что у тебя есть более веские причины для переживаний! Гарри слегка опешил и от непонятной агрессии Джинни и от её явного намёка на что-то такое, чего он должен вроде как даже стыдиться. Да, он переживал сейчас вовсе не о Фреде, к своему стыду. То есть, не только о нем. Но это никого не касалось и оправдываться ни перед кем он не собирался. Тем более, перед малышкой Джинни. Она хоть и считалась его невестой, но это было так далеко от истины, что более и представить себе нельзя. Ещё до своего сумасшедшего увлечения слизеринским змеем, Гарри целовался-то с ней по-настоящему всего раза три-четыре, да и то без какого-либо особого желания. Так что какая уж она ему невеста... Джинни выскочила из-за стола и ринулась в сторону лестницы, ведущей на второй этаж. Там находилась её комната, и Гарри с тоской подумал, что именно ему нужно будет идти за Джинни, уговаривать её, просить вернуться за стол, и что вина его в этой её истерической вспышке всё же есть, и не малая. Ведь последнее время он почти не обращал на свою, так называемую девушку ни малейшего внимания. Ещё бы. Ведь все его мысли занимал совсем другой человек. - Гарри сиди, я сам схожу за ней. - всегда ловкий и подвижный, как ртутная капля, Джордж тяжело поднялся на ноги. - Рон, а ты пока развлеки гостей. Можешь взять наш с Фредом набор плюй-камней. В плюй-камни играли молча, сосредоточенно и совсем невесело, хотя игра предполагала и азарт, и веселье, и бьющие через край эмоции. Джинни так и не спустилась в гостиную. Джорджу она сказала, что устала и хочет немного отдохнуть, что было, конечно же ложью, но Гарри решил не ходить пока к ней и дать ей время, чтобы успокоиться. Играли два на два. Гермиона и Рон против Гарри и Джорджа. Рон, единственный из всех, постоянно отвлекался, украдкой бросая на серьезную Гермиону полные страсти взгляды, из-за чего безбожно продувал партию за партией. Джордж и Гарри соответственно выигрывали, по очкам обгоняя влюбленную парочку чуть ли не в три раза. В гостиной они остались вчетвером. Мистер и миссис Уизли вместе с Перси, Биллом и его глубоко беременной женой Флёр с полчаса назад вышли прогуляться в сад. Это, конечно, не могло не радовать. Значит миссис Уизли уже не плакала - в присутствии невестки, которая была почти что на сносях, она ни за что не позволила бы себе этого - да и милая болтушечка Флёр очень положительно действовала на настроение своей свекрови. Ведь как ни крути, а в беременном животике молодой женщины рос и развивался ещё один маленький Уизли. Рон и Гермиона вскоре проигрались подчистую и ушли в комнату Рона отмываться от почему-то воняющих болотной тиной плевков плюй-камней (камешки эти ведь не зря так назывались - они самым натуральным образом оплевывали проигравшего). Понятно, что мытьё было лишь предлогом для того, чтобы ребятам наконец уединиться, ведь почистить себя они могли не сходя с места - при помощи магии. Гарри подумал, что вот настал тот самый момент, когда можно безболезненно распрощаться с семейством Уизли и отправиться уже к себе домой, как вдруг Джордж повернулся к нему и с надеждой в голосе спросил: - Гарри, а ты не хотел бы слетать со мной в заповедник, к Чарли? Чарли, второй по старшинству сын четы Уизли и соответственно брат Джорджа, Фреда, Перси, Билла, Рона и Джинни, был единственным членом семьи, который не присутствовал сейчас в родительском доме. Дело в том, что Чарли работал в заповеднике драконов, в Румынии, а когда работа связана с животными, даже магическими, могут случаться разные непредвиденные обстоятельства и форс-мажоры. Вот у Чарли и случился небольшой форс-мажор. Прямо накануне праздника, в кладке перуанского ядозуба вдруг начался стихийный процесс вылупления детенышей, хотя по всем прогнозам и магическим расчётам для этого было ещё слишком рано. Ясное дело, Чарли не мог оставить без присмотра новорожденных дракончиков, ещё и ослабленных из-за раннего появления на свет, поэтому ему пришлось оставаться в заповеднике, и вместо себя высылать в «Нору» сов с извинениями, поздравлениями и подарками. - Ты хочешь полететь в заповедник прямо сейчас? - осторожно поинтересовался Гарри. - Да, прямо сейчас. Если что, Чарли тебя тоже приглашал, и он будет очень рад тебя видеть. По рассказам Рона, Джордж после смерти своего брата-близнеца очень часто мотался к Чарли в заповедник. Хотя Фред и Джордж внешне были похожи как две капли воды, характеры у них отличались и даже очень. Джордж всегда был заводилой и рубахой-парнем, а Фред - рассудочным центром и мозгом их феерического тандема. Из всей семьи, Чарли больше всего походил на Фреда характером, поэтому неудивительно, отчего Джордж так тянулся к нему теперь. - Я думаю, что это хорошая идея, Джорджи. Я с удовольствием слетаю с тобой в гости к Чарли. Гарри и правда считал это хорошей идеей. Ведь нет ничего лучше небольшого путешествия и полёта на метле тогда, когда настроение твоё далеко от радужного. Джордж кивнул, складка между его бровей исчезла, да и сам он заметно расслабился. Видимо, напряжение, с которым он ожидал решения Гарри, его отпустило. - До границы полетим на мётлах, а там уже переместимся в заповедник с помощью порт-ключа. Я на время одолжу тебе метлу Фреда. - Джордж замолчал, устало, бессильно провёл ладонью по лицу, словно бы снимая с него невидимую паутину, и горько усмехнувшись, продолжил: - Мы купили себе мётлы почти перед самой его смертью. Он ещё так радовался, а сам... сам даже не успел толком попользоваться своей покупкой. - Джорджи, мне очень жаль, ты же знаешь, я... - Я знаю. - Джордж пронзительно посмотрел на Гарри. - Я знаю, Гарри. Но хватит об этом. Пойдём уже собираться. Как оденешься, выходи на улицу. Я буду ждать тебя у калитки. О наших не беспокойся - я предупрежу их и попрощаюсь за тебя. * * * Метла Фреда была новинкой на магическом рынке и принадлежала к числу так называемых «умных» мётел. Очень недешёвая игрушка. Гарри не приходилось ею даже управлять. Она сама знала направление, по которому нужно было лететь, сама маневрировала там, где это было необходимо, и «всаднику» ничего не оставалось, как просто крепче держаться за её отполированное древко и наслаждаться полётом. Правда, наслаждением здесь и не пахло. Гарри намеренно не стал накладывать на себя никаких согревающих чар, и струи воздуха, ледяные и колючие от летящего навстречу снега, больно били ему в лицо, обжигая и царапая кожу. Неприятные физические ощущения дарили некоторую бодрость, отвлекали от ненужных мыслей и даже заглушали тоску - его дурацкую тоску, которая не давала ни жить, ни дышать нормально. С того памятного разговора на берегу Чёрного озера, когда Гарри, казалось, одержал неоспоримую победу, если не над самим Малфоем, то над его ослиным упрямством, прошёл целый месяц. Драко выполнил своё обещание. Он исправно продолжил ночевать с Гарри в одной комнате, но именно, только ночевать. Он приходил поздно вечером, когда уже нужно было укладываться спать, а уходил ранним утром, когда Гарри, полночи маявшийся от жесточайшей бессонницы, наконец отключался и засыпал. Если раньше можно было хотя бы исподтишка наблюдать за Малфоем - как тот читает, или как занимается уроками, например, - то теперь этой возможности практически не стало. Драко избегал встреч с Гарри, сведя их пребывание вместе к самому минимуму. Да, они спали в одной комнате, но их теперь нельзя было назвать даже соседями. Между соседями предполагалось хоть какое-нибудь взаимодействие, чего здесь не было и в помине. Накануне праздничных каникул, Драко пришёл в их комнату чуть раньше обычного и деловым тоном, даже не глядя на Гарри, сообщил: - Я сегодня был на приеме у доктора Роудса, Поттер. Моя рука практически зажила, остался только обычный для этого поражения шрам. Нам не нужно больше с тобой ночевать вместе. Уже сегодня я буду спать у себя на Слизерине, так что ты тоже можешь отправляться к себе на Гриффиндор. - немного помедлив и взглянув-таки на ошарашенного его словами Гарри, Малфой проговорил чуть мягче: - Спасибо тебе за всё... э-э... и с наступающим Рождеством! Гарри кивнул, вякнул что-то не особо членораздельное, но поздравляющее в ответ, и невидящими глазами уставился в учебник, который читал до этого. Это был единственный способ не показать Малфою своё уязвлённое и растерянное состояние. И еще недоверчивую радость от того, что Драко всё же излечился! Остался шрам? Ничего страшного - шрамы только украшают мужчину. Даже такого хлыща, как Драко Малфой. На Рождественском балу Малфой ни разу не взглянул в сторону Гарри. Окружённый своими слизеринцами, он пребывал в отличнейшем расположении духа и даже соизволил станцевать несколько танцев с самой красивой старшекурсницей Хогвартса, Асторией Гринграсс. Танцевал Драко так же, как и делал всё остальное - идеально. Было видно, что в танцевальных классах он провёл не один час и даже не год, и что занимались с ним только лучшие профессионалы. Гарри и раньше знал, что Малфой грёбаное совершенство, но тут, на балу, когда тот выделывал свои отточенные па, около невероятно идеально подходящей ему Астории, осознавать это было особенно больно. Да, Гарри банально ревновал, и да - он ушёл с бала, хотя потом герою магической Британии и остальное бла-бла-бла, не попенял на это только ленивый. Но герою было откровенно плевать на все политесы. Из-за того, что гадский Малфой так показательно его игнорировал, настроение и так болтавшееся между «не очень» и «средней паршивости» стало совсем уж пакостным и оставалось таким ровно до того самого момента, как он сел на метлу погибшего Фреда и отправился с Джорджем в гости к Чарли. * * * Чарли им с Джорджем очень обрадовался. Потискал каждого из них по очереди в своих могучих объятьях и потащил смотреть на вылупившихся детенышей ядозуба. Детёныши были размером с крупную ящерицу, имели шипастые, перепончатые крылья, изумрудно-зелёную чешую и нераскрывшиеся ещё пока глазки. Они потешно разевали свои немаленькие и очень зубастые ротики, прося еду, и верещали так, что впору было накидывать на всю эту ораву чары неслышимости. После того, как парни совместными усилиями накормили всех драконят и те заснули, наконец, у светящейся тёплым светом магической лампы, Чарли повёл своих гостей к себе в дом, к праздничному столу, который он накрыл, оказывается, ещё два дня назад, на всякий случай. Под чарами ненарушимости все блюда оставались свежими, словно их только что приготовили, в чем Гарри с Джорджем очень скоро убедились. С Чарли было легко. Даже Джордж не напоминал уже живой труп, а заметно ожил и повеселел в присутствии брата. Чарли действительно чем-то напоминал Фреда, но отнюдь не внешне, а скорее энергетикой, или как её ещё называют - харизмой. Кстати, Чарли, единственный из всех детей Молли и Артура, отличался красивой, породистой внешностью. У него не было ни конопатости, ни грубых черт, ни большеротости всех его братьев и сестры. Даже волосы его имели благородный тёмно-медный цвет, в отличие от всех оттенков рыжего у остальных представителей семейства Уизли. Но, несмотря на потрясающую внешность и неординарный ум, Чарли никогда не встречался с девушками, и ходили упорные слухи, что в любви он всё же предпочитает не нежное женское тело, а крепкое мужское. Раньше Гарри возмущали эти, как ему казалось, грязные сплетни о таком светлом человеке, но теперь, после того, как его самого угораздило влюбиться в парня, он смотрел на всё несколько по-иному. Возможно, у Чарли была влюблённость, или даже любовь к человеку своего пола и, видимо, безответная, если он во цвете лет законопатил себя в драконовом заповеднике и возится теперь с драконами, как с собственными детьми. Гарри вдруг невольно представил себя рядом с красавцем Чарли - ну как пару - и его всего аж внутренне передернуло. Ни за что и никогда. Или слизеринский змей, или никто. Однозначно. Похоже, он всё-таки безнадёжен... * * * Гарри с Джорджем уже доедали десерт, когда в окно вдруг что-то стукнулось и бешено забилось-затрепыхалось об стекло. С первых секунд стало понятно, что именно произошло, но это было до такой степени нереально, что все трое - и Чарли, и Джордж, и Гарри - застыли в немом ступоре. В окно бился небольшой, красно-сиреневый дракончик, с явным намерением попасть внутрь дома. Он радостно курлыкал и выпускал из ноздрей дым, что означало, что настрой у него самый, что ни на есть миролюбивый. Что же такого сверхстранного было в том, что в окно рвался дракон, если само место так и называлось - заповедник драконов? Дело в том, что жилой сектор, где обитали работники заповедника, вплоть до домовиков, имел мощную магическую защиту, которая ни за что не пропустила бы любого, даже самого маленького дракона. Ну только если он не был чьим-нибудь фамильяром.* - Чарли, это что, твой фамильяр? - хрипло выдавил из себя Джордж. Видимо, ему тоже пришло в голову это простое объяснение. - Нет, не мой. - Чарли как-то странно посмотрел на Гарри, но тут же вскочил, схватил палочку и бросился к двери. Гарри и Джордж, не сговариваясь, тоже повскакивали с мест и последовали его примеру. На улице, стоило только Гарри выйти за порог, красно-сиреневая чешуйчатая бестия кинулась к нему, продолжая радостно курлыкать и изрыгать из своей зубастой пасти клубы дыма. Но долететь до него она не успела. - А ну-ка, ко мне! - раздалась резкая команда откуда-то сбоку, и дракончик, круто изменив траекторию, рванул на голос. Голос, который Гарри узнал бы из миллиона голосов. Ещё не веря сам себе, своим собственным ушам, он медленно повернул голову. Дракон, подобно большой птице, уже мирно восседал на предплечье человека, зависавшего на метле, в примерно десятке футов над землёй. Гордая посадка головы, прямая спина, широкие плечи, белые пряди, выбившиеся из-под чёрной банданы... - Малфой? - раздался изумлённый возглас Джорджа. - Чарли, что здесь делает Малфой? * Фамильяр - под фамильяром подразумевают животное, которое наделено силой, чтобы помогать своему хозяину. Магу позволено иметь только одного основного фамильяра, а остальные животные в доме остаются обычными питомцами. Фамильяр тесно связан со своим хозяином и подчиняется только ему. Фамильяра имеют далеко не все маги, это довольно редкое явление.

мальчик-который-мойМесто, где живут истории. Откройте их для себя