Capítulo 22

98 19 7
                                    

- Es ruidoso aquí. No importa la edad que tenga. En cualquier caso, este cuerpo siempre será joven para siempre.

Entonces, será mejor que te preocupes por ti mismo, no por mí.
A pesar de mis palabras, perdí el apetito por la conmoción. Varias veces me llevé pedazos de pan a la boca, pero no pude obligarme a masticarlo, así que dejando esos intentos inútiles, comencé a ver comer a los dos que estaban sentados a mi lado. Edmund, siendo un noble aristócrata y por naturaleza inclinado a hacer todo perfectamente, continuó comiendo con modales impecables.

Tita, en cambio, murmuraba todo el tiempo y comía puré de papas con un apetito envidiable, ignorando por completo los modales. Mientras lo miraba, luché por reprimir el impulso de
apretar sus regordetas mejillas mientras comía patatas.

- Su Alteza.

- ¿Mmm?

"Si no quieres causarnos indigestión a Tita y a mí, ¿por qué no quitas los ojos de nosotros?"

- ¿Mis ojos son capaces de tal cosa?

- ¿Quieres escuchar una respuesta honesta?

- No, gracias.

¡Qué viejo asqueroso!

Algún día te regañaré bien por tu comportamiento insoportable.

De mala gana aparté la vista de ellos y, tomando un tenedor, comencé a meterlo en el pan duro, imaginando que era la cabeza de un viejo sirviente.
Y para cuando Edmund y Tita terminaron de comer, el trozo de pan duro se había convertido en una masa sólida de migas.

Cuando empezaron a levantarse de la mesa, yo también me levanté de mi asiento y miré a Edmund.

"No estaré en el palacio por un tiempo."

- Pero, ¿a dónde vas si estás enferma?

- Todo está en orden con mi cuerpo, casi agoto mi reserva de poderes mágicos.

De hecho, todavía tenía dolor de cabeza, pero no quería mostrarlo. Dejando atrás a un nervioso Edmund, fui a mi taller y recuperé el pergamino de teletransportación.
Lo hice por si acaso, pero no pensé que llegaría el día en que me sería útil. Luego desenrollé el pergamino y mientras leía un hechizo, sentí que el suelo duro desaparecía bajo mis pies.

Rápidamente me equilibré y concentrándome en moverme, cerré los ojos y cuando los abrí de nuevo, mi entorno cambió.

El lugar donde terminé fue al lado de un pequeño jardín lleno de varias flores y árboles altos.
Este jardín, que no correspondía a la naturaleza de Belos, estaba dirigido por un joven licántropo llamado Rufel.

Pronto la puerta del jardín se abrió silenciosamente y un joven de cabello plateado salió corriendo.

- ¡Bienvenido a mi humilde morada, excelencia! ¿Por qué no me dijiste antes que me ibas a visitar?

Sin embargo, Rufel me recibió con gran alboroto, como de costumbre. Como nieto del líder de los Lycans, prefería las plantas a la carne, por lo que era conocido como un excéntrico, no solo entre los Lycans, sino también entre otras tribus de Belos. Estaba obsesionado con las plantas desde niño, y terminó montando un jardín en esta tierra dura.

Aunque él mismo se esforzó mucho para crear este pequeño jardín, todavía era más mi mérito que el suyo.

Yo lo apoyé, por supuesto, no solo por esta persona, sino también por estudiar las plantas que podrían crecer naturalmente en Belos.

Cuando moví mi mano casualmente a modo de saludo, él me acompañó a su jardín. El jardín de flores, donde crecían todo tipo de plantas, era como un mundo lleno de abejas.

- ¡Hasta que Su Gracia me visitó, mi corazón estaba tan helado como el glaciar! - Caminando a mi lado, Rufel siguió hablando.

Sin prestar la menor atención a sus palabras, dije:

- Necesito ver algunos árboles en flor. No importa si es un monstruo.

- ¡Vaya, le interesan las flores! ¿Tu interés por las flores significa que finalmente aceptarás mi amor?

Rufel tomó suavemente mi mano y besó el dorso de la suya.

A diferencia de su figura alta y atlética, como un gigante, sus facciones eran delgadas y gráciles, por lo que en Belos fue considerado uno de los hombres más hermosos.

Sin embargo, en mis ojos se veía como un niño.

Imperceptiblemente, limpiándome la mano en la ropa en el lugar donde sus labios tocaron mi piel, dije:

- Debe ser resistente a las heladas y florecer con hermosas flores.

- Hmm. Pocas especies, por persistentes que sean, florecen con el frío. Además, si quieres un árbol que tenga hermosas flores, es aún más difícil de encontrar.

"Incluso si es raro, no importa. Pagaré cualquier precio por ello, así que no te preocupes. Solo dime el precio."

Al escuchar mis palabras, Rufel sonrió solo con los ojos.

- No hay necesidad de dinero. Un beso de Su Excelencia será suficiente para mí.

- ¿Alguna vez has escuchado la historia en la que después de besar tres veces a la Reina de las Nieves, mueren?

- Creo que sería muy romántico si yo también pudiera morir por tus besos.

Claramente, esto no es lo que debería decir el niño.

"No creo que tu rebaño se enorgullezca de ti si escuchan tus palabras."

- Nada mal. Mi abuelo me lo regaló hace mucho tiempo. - respondió Rufel rápidamente.

Que perdedor. ¿No es hora de que ya te rindas?

El líder, a quien conocí cuando fui a verlo por Snowball, parecía como si no hubiera dormido día y noche, preocupado por el comportamiento de su nieto. Su entusiasmo era obvio para mí, así que apenas pude contenerme para no regañar a este estúpido joven.

Ignorándolo por completo, vagué lentamente por el jardín, mirando las flores y los árboles.
Los ojos amarillentos de Rufel me siguieron con atención.

- ¿Por qué te ves así?

"Porque soy la única persona en la historia de Belos que te ha visto de pie rodeado de hermosas flores. Como era de esperar, no fue en vano que decidí montar un jardín aquí."

Tipo loco.

Negué con la cabeza. Independientemente del género y la edad, los licántropos eran en su mayoría honestos y prudentes, pero con Rufel fue todo lo contrario. En su juventud, era un niño tímido, pero ahora que ha crecido, es completamente diferente. Y lamenté verlo así, porque la mayoría de sus compatriotas a esta edad ya encontraron pareja y se dedicaron a él hasta el final de sus vidas, a diferencia de él, que seguía solo.

.

.

.

.

N/t: Holis, solo pasando para decir que no abandoné la novela, solo estoy un poco más ocupada con la secretaria del tirano, traducir las dos al mismo tiempo es dificíl, así que voy terminar la otra para seguir a full con esa.

Eso no quiere decir que voy parar de traducir, solo que esa novela va mas lento... estoy un poco desanimada porque el manhwa va muy rápido, no creo que quieran leer la novela... pero mismo así la voy a traducir jaja, hasta porque esta es mucho, pero mucho mas fácil que la secretaria del tirano que usa un coreano formal y me rompen la cabeza para decrifrar lo que dicen...

Sug4r m0mmy c0n su sug4r b4byDonde viven las historias. Descúbrelo ahora