Прошло некоторое время, когда мне наконец представился момент. Я тихо всталаи покинула это место, оставив позади высшй светсобравшихся дворян-заключенных и направилась в подземные камер.
Прибыв на место, я поприветствовала старшего стражника, стоявшего на страже, и вошла в камеру к Рикдориану.
"Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз". пробормотала я про себя. Прошло всего несколько дней, максимум недель, даже не лет, но мне казалось, что прошло гораздо больше.
Каждый вечер и утро я думала о нашей следующей встрече. Чем больше я думала о нем, тем сильнее чувствовала расстояние между нами, и тем дольше казалось, что мы виделись в последний раз.
Всякий раз, когда я думаю о нем, у меня щемит в груди. Я обещала ему, что увижу его после еды, но я нарушила это обещание. Я сдерживала своё слово раньше, но не смогла сделать это сейчас. И я даже не хочу использовать ремонт в качестве оправдания...
Мне было так стыдно.
Но время игр наконец-то закончилось, я должна добраться до Рикдориана и помочь ему, хотя это никак не смягчало мою вину. Я должна извиниться перед ним, как только увижу его снова.
Я подняла голову, полный решимости загладить свою вину. Но остановилась на месте и удивленно моргнула.
Мальчик передо мной был без сознания.
"Рикдориан?" прошептала я, поспешив к нему и опустившись рядом.
Я забеспокоилась почему он так внезапно потерял сознание, и тут же поднесла палец к его носу, чтобы проверить дыхание. И задохнулась от удивления.
Ритм его дыхания был нормальным.
Тогда это значит, что он просто спит. Теперь, когда я думаю об этом, я впервые вижу его спящим. Каждый раз, когда я приходила к нему раньше, он всегда бодрствовал.
В первую нашу встречу я думала, что он спит, но стоило мне приблизиться, как его глаза тут же открылись. Рикдориан всегда отличался повышенной нервозностью, вплоть до паранойи. Я даже удивилась, что смогла подойти к нему так близко, чтобы проверить, все ли с ним в порядке.
Он обладал невероятно хорошим чутьем на опасность, почти животным. Возможно, причиной тому былоча жестокое обращение...
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Я встретила главного героя в Тюрьме / I Met the Male Lead in Prison
Fantasiaʕ ᵔᴥᵔ ʔ Ориентируясь на английское исчисление глав, перевод начнется с 78 главы. Предыдущие главы на русском можно найти в свободном доступе на ranobelib.me ʕ ᵔᴥᵔ ʔ "....Я встретила главного героя в тюрьме. Ладно. Я понимаю, что после своей смерти п...