Хватка, которой я сжимал конфету, напряглась до побеления костяшек пальцев. Да что с ним такое? И что он думает, что делает?!
Единственное, что осталось у меня в голове, это то, насколько нелепы те вещи, о которых он сейчас говорит.
Все это полная чушь!
Ведь так?
Конечно, я не могла позволить этому продолжаться.
Я прекрасно понимала, что мое лицо нахмурилось. Я должна стоять на своем. Я откажусь...
Но тут он посмотрел на потолок глазами зверя, а затем вскочил на ноги, словно пытаясь пометить свою территорию. С моей точки зрения, в его глазах был опасный блеск...
Возможно, он услышал что-то с этажа над нами. Поэтому он поднял голову, чтобы посмотреть, в чем дело.
"О, кажется, кто-то идет". пробормотал он, следя за звуками, когда они перемещались. Я обернулась к нему.
"Что?" спросила я в легкой тревоге, "Люди?".
"Да." Рикдориан кивнул, затем закрыл глаза, его глазные яблоки метались туда-сюда под веками. Я могла предположить, что он пытается к чему-то прислушаться...
"Их может быть трое, нет", - пробормотал он, глаза все еще были закрыты, - "Их там много".
Мои глаза снова устремились в потолок.
Совершенно очевидно, что я ничего не слышала. Я могла слышать только тишину в камере. Но я знала, что у Рикдориана острый нюх. Он не мог ошибиться, особенно с учетом того, что я видела, на что он способен. Сейчас у него меньше шансов выдумывать истории.
Я закусила губу при мысли о том, что к нам направляются люди. Но почему? Почему люди шли сюда? Обычно это был просто одинокий старший охранник, совершающий обход, прежде чем вернуться и встать на страже у входа в тюремную камеру.
Помню, он как-то сказал мне, что Ленаг специально назначил его сюда, потому что здесь не было непосредственной опасности, и было довольно удобно.
Может быть, он просто задержался в пути и только сейчас до него дошло? Возможно, это было связано с тем, что на этом отсеке ничего особенного не происходило. Но одно я знала точно - я начинала терять терпение.
Я чувствовал, как нервный стук моего сердца грозит прорваться наружу!
Если стражники действительно направлялись сюда, значит, время поджимало. Рикдориан должен заболеть к тому времени, как они прибудут!
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Я встретила главного героя в Тюрьме / I Met the Male Lead in Prison
Viễn tưởngʕ ᵔᴥᵔ ʔ Ориентируясь на английское исчисление глав, перевод начнется с 78 главы. Предыдущие главы на русском можно найти в свободном доступе на ranobelib.me ʕ ᵔᴥᵔ ʔ "....Я встретила главного героя в тюрьме. Ладно. Я понимаю, что после своей смерти п...