part 12

11 5 0
                                    

♪Erode - TENDER♪

Я полностью расслабляюсь, давая возможность воде утащить себя
в свои сети как можно глубже, когда отдалённо слышу рядом с собой всплеск воды, и меня обдаёт волной. Я открываю глаза, наблюдая за тем, как в метре от меня барахтается Гарри, пытаясь понять как лучше меня схватить. В следующее мгновение я чувствую сильную хватку у себя на талии, и в ответ обнимаю его, сильно прижимаясь к его напряжённой груди. Секунда, и мы уже на поверхности, оба загнанно дышим и пытаемся хоть как-то удержаться на воде, точнее я просто прилипла к нему, как пиявка, делая минимальные движения, чтобы не уйти опять под воду. Моя голая кожа соприкасается с его холодной одеждой, отчего меня передёргивает, но я всё равно обвиваю его торс ногами.

Я утыкаюсь лбом ему в шею, пряча свою улыбку. Спектакль ещё не закончен.

— С-спасибо, что спас меня... — я делаю максимально испуганный голос и вид, будто меня колотит от страха, а не от испытанного адреналина и получившейся авантюры: раньше мне ещё не доводилось изображать тонувших.

— У меня есть только один вопрос, — Гарри тяжело вздыхает, обнимая меня одной рукой за талию и разворачиваясь к берегу. — Что ты забыла в открытом океане? — он утрирует, но этот злой и грубый голос и непритворная серьёзность безумно ему идут, поэтому я закусываю губу, всё ещё пряча своё лицо.

— Я случайно упала, оступившись... — по тому, что он всё ещё не узнал, кто я, я могу сказать, что у меня отлично получается пародировать чужие голоса или же он слегка туповат...

— Специально переодевшись для этого в купальник?! — его пальцы грубо впиваются в мою кожу, но я лишь усмехаюсь этому, понимая, что в этот раз опять в выигрыше я. У меня есть огромнейший опыт в выведении людей на эмоции.

Я поворачиваюсь лицом, ложась на его плечо, и с ехидной ухмылкой наблюдаю за тем, с какой скоростью эмоции на его лице сменяются со злости на растерянность, с растерянности на мимолётную радость, с радости обратно на злость. Он пару секунд обдумывает происходящее, и, могу сказать, что в какой-то момент я увидела огонёк, зажёгшийся в его глазах, но всё это тут же пропадает за маской досады.

— Ну конечно, какая ещё сумасшедшая полезет в океан и вдруг начнёт тонуть, только ты, — он закатывает глаза, и чуть приоткрывает губы, чем я и пользуюсь:

— А ты очень хорошо прячешь эмоции и желания, когда хочешь, — я обеими руками хватаю его лицо и тяну к себе, чтобы впиться своими губами в его.

Это не было попыткой его заткнуть, хотя на это и похоже — это был мимолётный порыв чувств, потому что я не думала, что мы всё же ещё встретимся, а сейчас, когда его глаза загорелись точно так же, как и мои, нас совершенно не волнует, что мы чудом держимся на плаву. Мои губы помнят его, требуя ещё больше таких медленных поцелуев, пусть и с намёком на издёвку, поэтому я лишь обнимаю одной рукой его за шею, а второй зарываюсь в мокрых кудрях, отбрасывая никому ненужные оправдания в сторону. Я лениво двигаю губами, не позволяя ему доминировать, отчего слышу тихое рычание и чувствую, как его хватка на моей талии становится грубее.

— Сколько я буду ещё вестись на твои уловки? И где ты научилась так хорошо целоваться? — между нашими губами повисает ниточка слюны, когда я завороженно смотрю в его яркие зелёные глаза, в которых играет тёплый оттенок оранжевого.

— На помидорах, я ещё слишком маленькая для парней, — я выдыхаю ему прямо в губы, начиная понимать, что я действительно рада его видеть. И всё же мне не хватает постоянного ощущения свободы и комфорта, испытываемого всякий раз, когда он так властно и одновременно с тем нежно удерживает меня в своих объятиях или хотя бы просто находится рядом, источая атмосферу обиженного мальчика, когда я остаюсь в выигрыше.

— Что-то мне слабо в это верится. Сколько тебе лет-то? — Гарри щурится, пытаясь найти ответ в моих глазах, но я лишь мило улыбаюсь и чмокаю его в лоб, тут же отстраняясь и выпутываясь из его рук.

— А ты думал, я тебе вот так сразу всё расскажу? — я провожу рукой по воде, обливая его, и отплываю на достаточное расстояние, уже приготовившись к длинному заплыву. — Правду надо заслужить, — я только усмехаюсь, смотря прямо в его глаза.

Тень растерянности мелькает на его лице, после чего он начинает плыть в мою сторону с явно не добрыми намерениями. Я лишь поднимаю руку, демонстрируя свой средний палец, делаю глубокий вдох и ныряю, наслаждаясь ощущением невесомости.

— Кэтрин!

***

Меня хватают за руку и тащат на себя. После тщетной попытки вырваться, я всё же сдаюсь, плывя в ту сторону, в которую меня тянут. А уже через секунду я оказываюсь прижата к холодному бетону. Я делаю долгожданный вдох, и мои лёгкие пробирает кашель из-за такого долгого нахождения под водой. Когда мои глаза фокусируются на человеке, что прижал меня своим телом, я ещё пытаюсь выбраться из плена, но после серьёзного взгляда с толикой похоти, которым меня одаривают, я всё же сдаюсь.

— И ты ещё надеялась убежать от меня? — Гарри ловит мои руки, тут же фиксируя с обеих сторон от моей головы.

— Нет, я надеялась уплыть, — я ехидно улыбаюсь, наблюдая, как он закатывает глаза.

— Мне вот интересно, хоть одна наша встреча обойдётся без экстремальных прыжков в воду на глубину нескольких метров? И в принципе без экстрима? — Гарри устало вздыхает, но всё еще не выпускает, только сильнее сжимая мои руки и напирая всем своим телом.

— М-м... нет? — я невинно пожимаю плечами, отмечая, что даже такой ответ уже устраивает его. За этим интересно наблюдать, однако, когда ещё позавчера он бы ответил бы мне какой-нибудь колкостью, а сейчас просто расслабленно улыбается уголками губ.

— Ну конечно, с тобой ни дня без приключений.

— А ты, я смотрю, уже так хорошо меня знаешь, что можешь с лёгкостью судить о моей жизни? — я смотрю на Гарри с вызовом, который он принимает, заглядывая в мои глаза:

— Но ты же можешь, — Гарри наклоняется ближе ко мне, и теперь я могу отчётливо видеть каждую крапинку в его глазах. Такие невозможно красивые глаза, цвета свежей зелени с ярко выраженной каёмкой, принадлежат такому засранцу, который прямо сейчас пытается ими загипнотизировать, используя всё своё обаяние.

— Ты до невозможности простой, тебя можно прочитать, как книгу, — и это почти правда, потому что обычно очень легко понять, о чём он думает и что чувствует, но прямо сейчас я всё ещё не понимаю, какую игру он ведёт.

— А мне хватило пары дней, — Гарри касается моего носа своим, нежно проводя вверх-вниз, — чтобы понять, что ты не магнит сумасшедших ситуаций, — его мокрые волосы щекочут мои щёки, когда наше дыхание разом сбивается от такой желанной близости, — ты их создатель, — я первая не выдерживаю, понимая, что сейчас его задачей было извести меня, поэтому сама подаюсь вперёд, накрывая его губы своими.

Гарри сдаётся почти сразу, отпуская мои руки и кладя мне их на талию, чтобы ещё больше притянуть меня к себе. Я зарываюсь пальцами в его мокрых волосах, иногда оттягивая корни, чтобы получить тихий удовлетворённый стон, и ногами обвиваю его торс. И опять этот контраст холодной воды и жара его тела, что пробивается через тонкую ткань его рубашки. Мне буквально хочется раствориться в этих ощущениях, чтобы больше никогда не выныривать на встречу действительности, потонув в своём идеальном мире, полном свободы от солёного поцелуя.

— Почему ты всегда творишь что-то настолько безумное? — это скорее вопрос в пустоту, потому что сейчас Гарри пытается отдышаться с закрытыми глазами, всё ещё не отпуская меня. Я чувствую, как его возбуждение упирается мне в ягодицы, и улыбаюсь от осознания того, насколько легко его завести. Правда, и я ощущаю этот нарастающий жар внутри вперемешку с приливом адреналина.

— С каких пор поцелуй с тобой стал безумной вещью? — я улыбаюсь, когда встречаюсь с обречённым взглядом напротив. Его определённо всё устраивает в данной ситуации, кроме, конечно же, одного:

— С тех самых, когда мы начали целоваться в открытом океане.

Я лишь закатываю глаза, упираясь ладонями в его грудь и отталкивая от себя, когда Гарри даже не сопротивлялся, и отплываю на пару метров.

— Ты такой зануда, Гарри.

— Ты такая стерва, Кэтрин.

***

— И всё же, ты, вроде, должна быть уже в другом городе, насколько я помню, но всё ещё сидишь тут, — Гарри не смотрит на меня, он смотрит вдаль, где линия горизонта подсвечивается оранжевым светом, а я смотрю на его идеальный профиль, когда его черты лица расслаблены, а в глазах читается полное умиротворение.

— Не знаю, уже в который раз встречать с тобой рассвет на пирсе мне понравилось больше езды в душном слоне в плюс тридцать два, — я улыбаюсь сама себе, понимая, что он не сможет увидеть моей улыбки. Отчасти мои слова действительно были правдой, потому что сейчас я даже не смогу вспомнить, о чём мы говорили всю ночь напролёт кроме его упрёков в том, какая я неотёсанная и не забочусь о своём здоровье — все темы были пустяковыми или же состояли из наших дурацких мыслей, которые обычно посещают нас часа в три ночи, и это абсолютно устраивало нас обоих.

— А если серьёзно?.. — его губы тоже трогает слабая улыбка, когда он запускает руку в волосы, чтобы убрать с лица пряди, которые ветер так усердно взлохмачивает.

— А если серьёзно... — я опускаю глаза вниз, на тихую гладь воды, где смутно отражается наша тень, — наш трейлер сломался, поэтому, думаю, нам придётся задержаться ещё на пару недель здесь, — я говорю это с грустью, потому что, как бы хорошо мне сейчас не было, все наши планы, которые я так старательно строила, пошли коту под хвост. Я вздрагиваю, когда очередной порыв ветра холодит мою кожу.

— Сломался? — почему-то голос Гарри дрогнул, а сам он оживился, повернувшись ко мне. И я не вижу и капли сострадания в его глазах.

— Мог бы хотя бы притвориться, что ты сочувствуешь, — я несильно ударяю его в плечо, тут же отводя взгляд, но всё же слышу тихий смех:

— Мог бы, но с тобой не получается притворяться, — на секунду я замираю, но после продолжаю делать вид, что мне очень интересен асфальт пирса. — С чего бы такой большой срок?

— Я точно не знаю, но похожая поломка была в машине моего отца, и тогда ему пришлось на месяц отдать её в автосервис, — возможно по тому, как жалко я сейчас выглядела, что не свойственно мне, Гарри сделал свои выводы:

— Всё равно не вижу причин расстраиваться.

— Но я же так ждала этой поездки по Америке...

— Если всё же планы накрылись, можно построить новые. Здесь есть куча развлечений, которые не известны для туристов, но хорошо знакомы для местных. От жизни же нужно брать всё, не твои ли это слова?

Я вздыхаю, понимая, что Гарри абсолютно прав... И всё равно я ещё не знаю того, что сказали в автосервисе, поэтому, возможно, месяц сократится до двух недель, а сейчас и правда можно спокойно выдохнуть и лучше узнать этот городок, побывать везде, например, я уверена, что тут должна быть дегустация выпивки для туристов... Я резко разворачиваюсь к Гарри, оказываясь в паре сантиметрах от его лица. Я слишком воодушевилась идеей хорошего отдыха даже тогда, когда казалось, что ничего уже не выйдет, хотя сама себя не узнавала сейчас, поэтому слишком резко вернулась к обычной себе.

— Ты намекаешь на то, что будешь нашим гидом по местам особой доступности? — я прищуриваюсь, смотря в насмешливые глаза напротив.

— Был бы очень признателен, если бы Вы взяли меня на такую должность, — Гарри улыбается, показывая ямочки, и придвигается чуть ближе, почти касаясь моих губ своими. — Где вы остановились?

— У родителей Лиама... — я протягиваю руку, чтобы погладить его щёку с двухдневной щетиной и поднять за подбородок.

— Скажешь адрес? — чувствую его горячее дыхание на своих губах и на секунду закрываю глаза, в который раз пытаясь унять внутренний трепет. Это слишком романтичный момент.

— Самолично покажу.

Just happinessМесто, где живут истории. Откройте их для себя