Zawgyi
"မိန္းမပ်ိဳငယ္ေလး ကြၽန္ေတာ္တို႔အတြက္ကေရာ? ကြၽန္ေတာ္တို႔ကေရာ ဘာလုပ္ေပးရမလဲ?" ေနာက္ထပ္စားဖိုမွဴးႏွစ္ေယာက္ျဖစ္တဲ့ ေဇာင္ေဖးႏွင့္ခ်ီလိုင္တို႔က အလ်င္အျမန္ေမးလိုက္တယ္။
ယီြဂ်င္လီကေယာက္်ားႏွစ္ေယာက္ကိုၾကည့္ၿပီးေတာ့ သူ႔ေဘးပတ္ပတ္လည္မွာ႐ွိတဲ့ ပါဝင္ပစၥည္းေတြကို ၾကည့္လိုက္တယ္။ ၿပီးေတာ့ သူေျပာလိုက္တယ္။ "ဒါမွမဟုတ္ရင္ ခင္ဗ်ားတို႔ႏွစ္ေယာက္ ကြၽန္ေတာ့္အတြက္ အာလူးေခ်ာင္းေတြ လွီးေပးႏိုင္တယ္။"
စားဖိုမွဴးတစ္ေယာက္အေနႏွင့္ အစားအေသာက္ပစၥည္းေတြကို ကိုင္တြယ္ရာမွာ ကြၽမ္းက်င္သင့္တယ္။ တကယ္လို႔ တစ္ေယာက္ေယာက္က အစားအေသာက္ပစၥည္း ကိုင္တြယ္ရာမွာ ကူညီေပးမယ္ဆိုရင္ အခ်ိန္တိုတိုႏွင့္ ၿပီးျမန္မွာမို႔လို႔ အက်ိဳး႐ွိလိမ့္မယ္။
ဒါေပမယ့္ယီြဂ်င္လီက ဒီကမာၻရဲ႕စားဖိုမွဴးေတြရဲ႕ စြမ္းရည္ကို သိသိသာသာကို အလြန္အမင္းေမွ်ာ္လင့္မိတာပဲ့။ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ စီနီယာစားဖိုမွဴးႏွစ္ေယာက္ လွီးထားတဲ့အာလူးေခ်ာင္းေတြက ကေလးတစ္ေယာက္ရဲ႕ လက္ေခ်ာင္းထက္ေတာင္ ပိုထူေနလို႔ပဲ့။ ၿပီးေတာ့ ကမာၻေပၚကအခုမွ အခ်က္အျပဳတ္စသင္တဲ့လူေတြထက္ေတာင္ ပိုဆိုးေနေသးတယ္။
ယီြဂ်င္လီ:...
ဒီကမာၻေပၚမွာ႐ွိတဲ့လူေတြက တစ္အားတံုးၾကတာပဲ့။
"ဒါကိုေမ့လိုက္ေတာ့။ ကြၽန္ေတာ့အတြက္ အသီးအရြက္ေတြကူေရြးေပးႏိုင္တယ္။ တကယ္လို႔ ဒါကိုလုပ္ခ်င္တယ္ဆိုရင္ မွားေအာင္မလုပ္နဲ႔။" ယီြဂ်င္လီကတြန္႔ဆုတ္တြန္႔ဆုတ္ႏွင့္ စားဖိုမွဴးႏွစ္ေယာက္ကို တစ္ျခားတာဝန္တစ္ခု ေပးလိုက္တယ္။ ၿပီးေနာက္သူက မြစာၾကဲေနတဲ့ အာလူးေတြကို စတင္လွီးေတာ့တယ္။
ခႏၶာကိုယ္အေျပာင္းအလဲေၾကာင့္ျဖစ္မယ္ထင္တယ္။ မူလခႏၶာကိုယ္ကအရမ္းအားနည္းေနလို႔ ဒါမွမဟုတ္
ယီြဂ်င္လီက အခ်ိန္အၾကာႀကီး သူ႔ဘာသာသူ တစ္ေယာက္တည္း အလုပ္မလုပ္ခဲ့ရလို႔ထင္တယ္။ အာလူးလွီးတဲ့ပံုစံက နည္းနည္းထူးဆန္းေနတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဇန္ေဖခ်ီတို႔စားဖိုမွဴးသံုးေယာက္ရဲ႕ မ်က္လံုးထဲမွာေတာ့ မိန္းမပ်ိဳငယ္ေလးရဲ႕ ဓားကိုင္ပံုက ထိပ္တန္းပဲ့။ ဒီလိုမ်ိဳး "ေဒါင္ ေဒါင္ ေဒါင္" အခ်ိန္အနည္းငယ္ၾကာေတာ့ အာလူးႀကီးကေန ပါးလႊာတဲ့အမွ်င္ေလးေတြအျဖစ္ ေျပာင္းသြားတယ္။ ႐ိုး႐ွင္းစြာႏွင့္ပဲ့ သူတို႔သိထားတဲ့ လူေတြရဲ႕လုပ္ႏိုင္စြမ္းကို ေက်ာ္လြန္ေနတယ္။
YOU ARE READING
TYGW's Mr.Lucky (BL) [Myanmar Translation] Book-1
ActionThis novel's not mine. I love to read this novel. So I translate for fun. Please support original author and english Translator. Title : The Young General's Wife Is Mr.Lucky Author : Demon Fox With Fiery Tail Status : 528 chapters (completed) Start...