Zawgyi
ေ႐ွာင္မုလန္ေပၚလာတာက ယီြဂ်င္လီရဲ႕အာရံုကို ဆြဲေဆာင္လိုက္တယ္။ တစ္ဖက္ကလူရဲ႕အၾကည့္က ဟင္းပြဲေတြဆီေရာက္ေနတာကိုျမင္တဲ့အခ်ိန္မွာ တစ္ဖက္လူဗိုက္ဆာေနတယ္ဆိုတာ သူသိလိုက္တယ္။ သူအလ်င္အျမန္ေျပာလိုက္တယ္။ "အေမ ခဏေစာင့္ေနာ္။ ဒီဟင္းပြဲကို အိုးထဲကေနထုတ္ၿပီးတဲ့အခ်ိန္က်ရင္ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ညစာစားလို႔ရၿပီ။"
"ေကာင္းၿပီ။ အေမကဆႏၵမေစာပါဘူး။ ေ႐ွာင္လီက အရမ္းအျမန္ႀကီးလုပ္စရာမလိုဘူး။ အပူမေလာင္ေစနဲ႔။"
ေ႐ွာင္မုလန္က အခု တစ္ခ်က္ေလာက္ျမည္းၾကည့္ဖို႔ကို မေစာင့္ႏိုင္ေတာ့ေပမယ့္လည္း ယီြဂ်င္လီရဲ႕အ႐ွိန္ျမင့္လာတဲ့အျပဳအမူကို ျမင္လိုက္ေတာ့ တစ္ဖက္လူရဲ႕လံုျခံဳမႈကို ပထမဦးစားေပးအေနႏွင့္ သူမသတ္မွတ္ထားတုန္းပဲ့။ ၿပီးေတာ့ သူမရဲ႕ျမည္းၾကည့္ခ်င္တဲ့စိတ္ကို ဖိႏွိပ္ထားရမွာပဲ့။
ယီြဂ်င္လီက သူ႔လက္လႈပ္႐ွားမႈကို အ႐ွိန္ျမင့္လိုက္ၿပီးေတာ့ ဇန္ေဖခ်ီကို ျပင္ဆင္ၿပီးတဲ့ဟင္းပြဲေတြကို စားပြဲဆီယူသြားၿပီး ထမင္းေတြႏွင့္သူတို႔ကိုျဖည့္ဖို႔ေျပာလိုက္တယ္။ အဲ့ဒါေတြၿပီးေနာက္ ေနာက္ဆံုးဟင္းပြဲလည္း အိုးထဲကေနထြက္လာၿပီ။
အာလူးေခ်ာင္းေၾကာ္၊ခရမ္းခ်ဥ္သီးၾကက္ဥေမႊေၾကာ္၊
ခရမ္းသီးႏွင့္အသားႏုတ္ႏုတ္စဥ္း၊
အသီးအရြက္ေမႊေၾကာ္ႏွင့္ အရန္ကန္စြန္းဥျပဳတ္။ ဟင္းပြဲေလးပြဲႏွင့္စြပ္ျပဳတ္တစ္ခြက္က က်န္းမိသားစုလိုမ်ိဳး မိသားစုႀကီးအတြက္ေတာ့ အ႐ွက္ရစရာပဲ။ ပထမတန္းစားမိသားစုအေနႏွင့္ ဘယ္ဟင္းပြဲကိုမ်ားမစားဖူးတာ႐ွိမလဲ?ဒါေပမယ့္က်န္းမိသားစုက ပံုမွန္အေျခအေနမွာဆိုရင္
ၿခိဳးျခံေခြၽတာတတ္တယ္။ သူတို႔ကျဖဳန္းတီးတာကို အားမေပးဘူး။ ဒီစားစရာေလာက္ႏွင့္လည္း စားဖို႔အဆင္ေျပတယ္။ ဒီတစ္ႀကိမ္ရဲ႕ဟင္းပြဲေလးပြဲႏွင့္ စြပ္ျပဳတ္တစ္ခြက္က
အရင္ပံုမွန္အခ်ိန္တုန္းကဟာေတြႏွင့္ လံုးဝကြဲျပားေနတယ္။ ဘာလိုေသးလဲ။ ဟင္းတစ္ပြဲစီရဲ႕အရည္အေသြးကကိုယ္တိုင္ ေတာ္ေတာ္လံုေလာက္ေနၿပီ။ ဒါကက်န္းဇန္ေထာင္၊ ေ႐ွာင္မုလန္ႏွင့္ယီြဂ်င္လီအတြက္ လံုေလာက္ေနၿပီ။
YOU ARE READING
TYGW's Mr.Lucky (BL) [Myanmar Translation] Book-1
ActionThis novel's not mine. I love to read this novel. So I translate for fun. Please support original author and english Translator. Title : The Young General's Wife Is Mr.Lucky Author : Demon Fox With Fiery Tail Status : 528 chapters (completed) Start...