Zawgyi
"ခင္ဗ်ားရဲ႕ေအာင္ျမင္မႈေတြျမင့္မားလာတဲ့အခ်ိန္က်ရင္ ကြၽန္ေတာ့္ကိုမနာက်င္ေစရပါဘူးလို႔ က်ိန္ဆိုရမယ္။" ယြီဂ်င္လီကအျပံဳးေလးႏွင့္ ေျပာလိုက္တယ္။
အမွန္မွာဆိုရင္ သူ႔ေ႐ွ႕မွာ႐ွိတဲ့ဒီေယာက္်ားကို သူယံုတယ္။ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ လူေတြအေပၚၾကည့္တဲ့သူ႔ရဲ႕အျမင္ကို သူယံုၾကည္လို႔ပဲျဖစ္တယ္။ သူ႔ရဲ႕ဆရာႏွင့္ဆရာတူအစ္ကိုႀကီးတို႔က သူ႔ကိုဒီလိုလုပ္ဖို႔ေျပာထားလို႔သာ။ မဟုတ္ရင္ ေနာက္ပိုင္းသူတို႔သိသြားရင္ သူ႔ကိုစိတ္ဆိုးလိမ့္မယ္။
သူ႔ရဲ႕ဆရာတူအစ္ကိုႀကီးႏွင့္သူ႔ဆရာကို ေနာက္တစ္ႀကိမ္ျပန္ေတြ႔ႏိုင္ပါ့မလားဆိုတာကို သူမသိေပမဲ့ သူတို႔ၫႊန္ၾကားခဲ့တာေတြကိုေတာ့ သူလိုက္နာမွာျဖစ္တယ္။
"ကြၽန္ေတာ္ က်န္းေမာ့႐ွန္း က်န္းမိသားစုရဲ႕ဘုန္းတန္ခိုးႏွင့္ က်ိန္ဆိုပါတယ္။ အနာဂတ္မွာ ကြၽန္ေတာ္ေသခ်ာေပါက္ကာကြယ္ရမယ့္ယြီဂ်င္လီကို ထိခိုက္ဒဏ္ရာတစ္ခုမွ မ႐ွိေစရပါဘူး။ တကယ္လို႔ ကြၽန္ေတာ္ဒါကိုခ်ိဳးေဖာက္မိပါက ကြၽန္ေတာ့္တစ္ကိုယ္လံုး အစိတ္စိတ္အပိုင္းပိုင္းစီ ျဖစ္ပါေစ!" သူတည္တည္ၾကည္ၾကည္ ေလးေလးနက္နက္ေျပာလိုက္ၿပီးေနာက္ သူ႔ကိုအလယ္ေနရာကေနထားၿပီး အိပ္ရာေဘးပတ္ပတ္လည္မွာ အလင္းေတြထြက္လာတာကို ျမင္လိုက္ရတယ္။ ႐ွဳပ္ေထြးတဲ့ပံုစံတစ္ခုျဖစ္ေပၚလာၿပီး သူ႔ကိုအႀကိမ္ေရအနည္းငယ္ေလာက္ လည္ပတ္ေနၿပီးေနာက္ အရင္ကတစ္ခါမွ မေပၚလာခဲ့ဖူးသလိုမ်ိဳး ေပ်ာက္ကြယ္သြားတယ္။
အဲ့ဒါက က်မ္းက်ိန္တာကို အတည္ျပဳတဲ့လကၡဏာျဖစ္တယ္။ အခုကေနစၿပီး က်မ္းက်ိန္ခ်က္က အသက္ဝင္သြားၿပီျဖစ္တယ္။
ယြီဂ်င္လီက အရမ္းအ့ံအားသင့္ေနတယ္။ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ ေရႊေရာင္ေပါင္လံုးႀကီးက ဒီလိုမ်ိဳးလုပ္ၿပီး သူ႔ကိုကာကြယ္မယ္ဆိုၿပီး တိုက္႐ိုက္က်ိန္ဆိုလိမ့္မယ္လို႔ သူမေမွ်ာ္လင့္ထားမိဘူး။ ေရႊေရာင္ေပါင္လံုးႀကီးက သူ႔ကိုတစ္ခ်ိန္လံုးကာကြယ္ေပးေတာ့မယ္လို႔ ဆိုလိုတာလား?
Ouch Ouch... ေမွ်ာ္လင့္ထားတဲ့အတိုင္းပဲ အဲ့ဒါက သူႀကိဳက္တဲ့ေရႊေရာင္ေပါင္လံုးႀကီးပဲ။ အဲ့ဒါပဲ။ အရမ္းအ့ံျသဖို႔ေကာင္းတယ္!
YOU ARE READING
TYGW's Mr.Lucky (BL) [Myanmar Translation] Book-1
ActionThis novel's not mine. I love to read this novel. So I translate for fun. Please support original author and english Translator. Title : The Young General's Wife Is Mr.Lucky Author : Demon Fox With Fiery Tail Status : 528 chapters (completed) Start...