Глава 25

13.5K 348 59
                                        

Саундтрек к главе: LSD, Sia, Diplo, Labrinth - Genius.




Прибыв на Сицилию, Сальваторе сел в бронированный чёрный внедорожник, направляясь в сторону базы, где сформировался клан Коза Ностры — Ринцивилло.

Маттео отправил его уладить поставки и возможные варианты более выгодного сотрудничества с другими кланами, которые могут обеспечить им перевозку груза без происшествий.

Войдя внутрь бара, принадлежащего клану Ринцивилло, Сальваторе стальной походкой направился к мужчине, ожидающего его в самом конце помещения.

— Сальваторе Денаро, — поприветствовал его Джо Валачи, — Я был удивлён, когда твой брат связался со мной. Так что привело тебя сюда?

Сальваторе сел напротив мужчины, скучающе пробегаясь взглядом по старому бару.

— Нам необходимо твоё сотрудничество, чтобы наш груз без происшествий проходил через границу, — Сальваторе видел, как у Джо загорелись глаза.

Он давно хотел сотрудничать с семьёй Денаро, предоставляя шанс доказать своему Капо о том, что он не зря сделал его  Младшим Боссом. Джо Валачи был хитрым и проворным мужчиной, но и в то же время он доставлял немало хлопот Коза Ностре, что для его Капо было достаточно лишь маленького проступка, чтобы прикончить его. Сальваторе бегло осмотрел мужчину, задерживаясь на его глазах.

— Ну так что? Осмелишься сотрудничать с нами или продолжишь быть сторожевой собачкой Лучано? — с вызовом бросил ему мужчина.

Валачи напрягся и бросил укоризненный взгляд на Сальваторе, заставляя его оскалиться.

— Я всегда хотел сотрудничать с вашей семьёй. Здесь ходят много слухов о вас с братом.

— И каких же? — тень любопытства мелькнула в голосе Сальваторе.

— О том, что вы безжалостно вырвали трон из рук Леонардо Руссо, правившего Апулией с холодной решимостью, и мы были весьма ошеломлены, узнав, что какие-то братья, сумели захватить Апулию. Это заставило Лучано опасаться вас.

Сальваторе ухмыльнулся. Он знал, что о их кровавой бойне в Апулии поползли слухи: «О жестоких братьях, которые вылезли из самой преисподней». Сальваторе не был хвастлив и также презирал тех, кто делал это. Поэтому он не придавал слухам никакого значения, продолжая работать, чтобы прочно укорениться в Апулии.

Извращённое воспитание (18+)Место, где живут истории. Откройте их для себя