Unicode Version
မိုင်ပေါင်းထောင်များစွာ အကွာအဝေး၌ ဧကရာဇ်ယဲ့သည် အလျင်စလိုဖြင့် မြို့တော်သို့ ပြန်လာခဲ့လေသည်။ ခရီးပန်းမှုကို လျစ်လျူရှုကာ အိပ်စက်အနားယူနေကြသော ရာထူးကြီးငယ် အမတ်များကို နန်းတော်ထဲသို့ ဝင်စေသည်။ အမတ်များက အိပ်ချင်မူးတူဖြင့် ဘဝင်မကျ ဖြစ်နေကြသည်။
"ချန်ပိုင်ဝမ်ရဲ့ စစ်တပ်အာဏာကို လျော့ချပြီး သူ့စစ်သားတွေကို ပြန်သိမ်းဖို့ ငါ ဆုံးဖြတ်ပြီးပြီ"
အမတ်အားလုံးတို့ ကြောက်လန့်မှုကြောင့် ဖြူဖျော့ကုန်ကာ ချက်ချင်းပင် ပြန် နိုးထနိုင်သွားသည်။
"အရှင်မင်းကြီး မလုပ်သင့်ကြောင်းပါ"
အမတ်များအားလုံး တညီတညွတ်တည်း ဆန့်ကျင်ကြလေသည်။ ဧကရာဇ်ယဲ့သည် ဤအခြေအနေကို မှန်းထားခဲ့သည်။ အရင်တုန်းကလည်း စစ်တပ်အာဏာကို လျော့ချရန် ကြံစည်ခဲ့သော်ငြား ကန့်ကွက်မှုများကြောင့် ဆုံးဖြတ်ချက်ကို မချနိုင်ခဲ့ချေ။ ထို့ကြောင့် အချိန်တစ်ခုအထိ တုန့်ဆိုင်းခဲ့ရသည်။
"အရှင်မင်းကြီး ကျနော့်စကားက စိတ်အနှောက်အယှက် ဖြစ်မိစေမယ်ဆိုရင် ခွင့်လွှတ်တော်မူပါ။ အရှင် နန်းတက်ကတည်းက ချန်ပိုင်ဝမ်က အရှင့်ကို အမြဲတမ်း ထောက်ပံ့ပေးခဲ့တယ်။ သူက စစ်ပွဲပေါင်း မြောက်များစွာကို အောင်နိုင်ခဲ့ကာ မြောက်ပိုင်းရှိ ဟန်လူမျိုးများကိုလည်း အောင်မြင်စွာ ခုခံနိုင်ခဲ့ပြီး ၁၀နှစ်တာ ငြိမ်းချမ်းရေးစာချုပ်ကို ချုပ်နိုင်ခဲ့တယ်။ ချန်ပိုင်ဝမ်ရဲ့ တိုင်းပြည်အပေါ် လုပ်ခဲ့တဲ့ ကောင်းကျိုးများကို မျက်ကွယ်ထား၍ မဖြစ်ပါ။ ကျင်းတိုင်းပြည်ရဲ့ တစ်ဝက်ကျော်ခဲ့ကို သူကပဲ ကာကွယ်ခဲ့တာပါ။ ချက်ချင်းကြီး သူ့ရဲ့ စစ်တပ်အာဏာကို ရုတ်သိမ်းမယ်ဆိုရင် စစ်သားတွေရဲ့ အမြင်ကို ကြီးမားစွာ ထိရောက်သွားနိုင်ပါတယ်"
"အရှင်မင်းကြီး ချန်ပိုင်ဝမ်က သူ၏ အောင်မြင်မှုကြောင့် မောက်မာထောင်လွှားနေတာပါ။ သူက မြောက်ပေါင်းမှာ သူ့ကို ထောက်ခံသူ အဖွဲ့ကို တည်ထောင်ပြီးပါပြီ။ အဲ့ဒါကြောင့် သူ့ကို ခေါင်းဖြတ်သတ်ကာ ပြစ်တင်ရှုံချသင့်ပါတယ်။"
YOU ARE READING
Silent Lover (novel)
Historical FictionBurmese translation (Both U+Z) This story doesn't belong to me. All credits go to original author Qiang Tang. ရက်စက်တဲ့ မင်းသားက ကျင်းတိုင်းပြည်ရဲ့ နံပါတ်တစ်အလှဆုံးမိန်းကလေးကို တော်ကောက်လိုက်တယ်။ သူမအစား မိန်းကလေးလိုမျိုး လှပပြီး စကားမနိုင်တဲ့ ယောင...