Unicode Version
ဒီနှစ်လအတွင်း ရှန်ယုအတွက်တော့ အခုမှကောင်းကောင်းအိပ်ရသည်။ အိပ်မက်အရှည်ကြီးကို မက်နေမိသည်။ သူက သူ့အမေနဲ့အတူတူနေခဲ့တဲ့ ချီဖုပန်းခြံကို မက်ခဲ့သည်။ ပုံရိပ်တွေက တစေလို ပြောင်းလဲနေသည်။
သူနိုးလာတော့ ရှန်ယုကို ကြည့်နေတဲ့မျက်လုံးတွေကို တွေ့လိုက်ရသည်။ မင်းသား!
ရှန်ယုက တုန်လှုပ်ကာ ကြောက်နေမိသည်။ သူ မင်းသားကို ခစားရင်း အိပ်ပျော်သွားတာ! ပြီးတော့ သူက မင်းသားရင်ခွင်ထဲမှာ အိပ်နေသေးတယ်။ သူနွေးနေတယ်လို့ ခံစားနေရတာလည်း မထူးဆန်း။
ရှန်ယုမျက်နှာက ဖြူဖျော့နေကာ မင်းသားကို ပြုစုဖို့ ကြိုးစားနေသည်။ မင်းသားက ရှန်ယု တုန်လှုပ်ကြောက်နေသည်ကို ကြည့်ကာ ရှန်ယု အပြုအမူကြောင့် မင်းသားက သူ့လက်ကို ကိုင်လိုက်သည်။
"ငါ့ကို ကြောက်လား?"
ရှန်ယု ရှုပ်ထွေးသွားသည်။ မင်းသားရဲ့ အရာဖြစ်တာမို့ မကြောက်ရဘူးလ? မင်းသားပြောတဲ့အတိုင်း မင်းသားစိတ်ကျေနပ်ဖို့က ရှန်ယု တာဝန်ပင်။ မင်းသားရဲ့လူတွေအားလုံးက မင်းသားကို ကြောက်ကြသည်။ ပြီးတော့ သူများနာကြင်တာကို ကြည့်ပြီး ပျော်တတ်သည်။ အခုတော့ သူမကြိုက်။
"ရေးးးး... သူကောင်းလာပြီ။ ပြီးတော့ ပြန်လုပ်ကြမလို့လား မနက်ကြီးမှာ? မင်းသား ဂရုစိုက်ပါ။ ထပ်ပြီးတော့ သေအောင်မလုပ်နဲ့တော့။ ဘယ်လောက်ပဲ ကျနော်ကျွမ်းကျွမ်း အချိန်တိုင်းမကယ်နိုင်ဘူး။ ကျနော့်ကို နတ်ဘုရားလို့များ ထင်နေတာလား?"
ဖိန်ရှိစိက ဝင်ကာ ရယ်ပြီး ပြောသည်။ ရှန်ယုက မင်းသားရှေ့မှာ ဒူးထောက်ထိုင်နေကာ ပိုပြီး ဆွဲဆောင်မှုရှိနေသလို။ ရှန်ယုက အစကတည်းက ရှက်တတ်တော့ ပါးတွေရဲကာ စောင်အောက်မှာ ဝင်နေလိုက်သည်။
မင်းသားမကျေနပ်တဲ့ပုံနဲ့ အိပ်ရာမှ ထကာ အကျီနဲ့ သံချပ်ကို ဝတ်လိုက်သည်။ ထို့နောက် ဘာမှမပြောပဲ ထွက်သွားသည်။ ရှန်ယုက မင်းသားရဲ့ မကျေနပ်မှုကြောင့် ကြောက်သွားသည်။ ဆုန်ကျွင်းက တစ်ခါက ပြောဖူးသည်။ မင်းသားက နာခံတဲ့သူတွေကို သဘောကျတယ်တဲ့။ သူ့ကို မပြုစုနိုင်တဲ့သူကို ကြာရှည်စိတ်မဝင်စားနိုင်။
YOU ARE READING
Silent Lover (novel)
Historical FictionBurmese translation (Both U+Z) This story doesn't belong to me. All credits go to original author Qiang Tang. ရက်စက်တဲ့ မင်းသားက ကျင်းတိုင်းပြည်ရဲ့ နံပါတ်တစ်အလှဆုံးမိန်းကလေးကို တော်ကောက်လိုက်တယ်။ သူမအစား မိန်းကလေးလိုမျိုး လှပပြီး စကားမနိုင်တဲ့ ယောင...