Unicode Version
တိတ်ဆိတ်နေတဲ့ညမှာ လရောင်က ရှန်ယုအပေါ်ကျနေသည်။ သူက အဆောင်အရှေ့မှာ ဒူးထောက်နေပြီး အရမ်းအားနည်းနေတဲ့သူက အလင်းရောင်ကြားထဲ ပျောက်ကွယ်တော့မလို။
လေက အေးစက်နေသည်။ သူချမ်းနေသည်။ ဗိုက်ဆာနေသည်။ တစ်ကိုယ်လုံးနာနေသည်။ မျက်တောင်တွေလေးကာ မျက်လုံးကို အရမ်းပိတ်ချင်နေသည်။
ဒီအရာက ပြဿနာအကြီးကြီးမဟုတ် သူက အစေခံအဖြစ်မွေးလာတာဆိုတော့ အအေးဒဏ်နဲ့ ဆာလောင်တဲ့ဒဏ်ကို ခံနိုင်သည်။ သူက မင်းသားနဲ့ နေနေရပေမဲ့လည်း သူနာကျင်နေရတုန်း။ ကြင်ယာတော်က သူ့ကို နည်းလမ်းအသစ်တွေ သုံးပြီး မနှိပ်စက်တာကြောင့် သက်သာရာရမိသည်။
ရှန်ယုပင်ပန်းနေပြီး အမြင်တွေ ဝေဝါးလာသည်။ သူခေါင်းကို ငုံ့ကာနေသည်။
သူအိပ်ပျော်ခါနီး သူ့ပုခုံးမှာ စူးရှတဲ့ နာကျင်မှုတစ်ခုကို ခံစားလိုက်ရသည်။ထို့ကြောင့် နိုးလာသည်။
ချီလော့က အပ်အရှည်နှစ်ခုကို ကိုင်ကာ သူ့ပုခုံးပေါ်ကို ထိုးချလိုက်သည်။
ထိုနာကျင်မှုက သူ့ကို ပိုနိုးလာစေသည်။
"သခင်မရှန် တောင်းပန်ပါတယ်။ ကျမ လုက်ချင်လို့ လုပ်တာ မဟုတ်ပါဘူး။ ကြင်ယာတော်က မအိပ်စေချင်လို့ပါ။ နှိုးဖို့ တခြားနည်းလမ်းမရှိလို့ပါ။ ဒီတစ်နည်းကိုပဲ သိထားလို့ပါနော်။ မခံနိုင်ရင် မျက်လုံးမှိတ်ဖို့ မကြိုးစားပါနဲ့။ ဒါဆို ထပ်မနာရပါဘူး" လို့ ချီလော့ပြောသည်။
ချီလော့က ပြုံးကာ သူ့ကို အပ်နဲ့ နှိပ်စက်နေသည်။ ထပ်ထိုးလိုက်ရင် အပ်က သူ့အသားကို ထုတ်ချင်းပေါက်တော့မည်။
ရှန်ယု ကြိတ်ခံကာ နာကျင်တာကို ခံစားရသည်။ အားတင်ပြီး နိုးနေအောင် နေနေသည်။
ကြင်ယာတော်က မင်းသားအဆောင်ရဲ့ အိမ်ထောင်ရှင်မဖြစ်သည်။ သူအမေက အကြီးတွေစကားကို နာခံဖို့ ပြောထားသည်။ ညဉ့်နက်နေပြီ။ ရှန်ယုကိုယ်ကလည်း အားနည်းနေသည်။ သူမထိန်းနိုင်တော့ အရမ်းအိပ်ချင်နေပြီ။
ဒီတစ်ခါတော့ ချီလော့က ဒူးကို အပ်နဲ့ ထိုးလိုက်သည်။
အပ်တစ်ဝက်လောက် ဒူးထဲစိုက်သွားသည်။ အကုန်လုံးမဝင်သွားသော်လည်း ရှန်ယု သက်သာရာရအောင် လုပ်လေလေ ပိုနက်လာလေလေ။
YOU ARE READING
Silent Lover (novel)
Historical FictionBurmese translation (Both U+Z) This story doesn't belong to me. All credits go to original author Qiang Tang. ရက်စက်တဲ့ မင်းသားက ကျင်းတိုင်းပြည်ရဲ့ နံပါတ်တစ်အလှဆုံးမိန်းကလေးကို တော်ကောက်လိုက်တယ်။ သူမအစား မိန်းကလေးလိုမျိုး လှပပြီး စကားမနိုင်တဲ့ ယောင...