* I'm beginning you to beg me, I want you to want me and I need you to need me *
I want you to want me ~ cheap trick
_______________
ناشناس : امروز همون روزه عشقم
ناشناس : دو ساعت دیگه میام دنبالت
ناشناس : اوهه ، خیلی هیجان انگیزه ! مگه نه ؟؟
ناشناس : شرط میبندم تو هم مثل من برای این قرار هیجان زده ای ! مشکلی نیست لاو نترس ، قول میدم کاری انجام ندم .
ناشناس : البته به غیر از بوسیدنت و ... ؛)
زین : برو پی کارت ، روز خوبی داشتم البته تا وقتی که تو بهم تکست دادی
زین : امشب باهات بیرون نمیام ، پس الکی نقشه نکش .
زین : کارهای بهتری برای انجام دادن دارم و مهم نیست که کجا میخوای منو ببری ، پس خودت تنها برو
ناشناس : میدونم سوییت هارت . میخوای با اون بلونده و اون ناتی بوی باشی ؟ مگه نه ؟!
ناشناس : هومم ، شایدم برنامه دیگه ای داری ؟؟ یعنی چی میتونه باشه ؟؟
ناشناس : آمم ،حدس میزنم که میخوای با اون دو تا اسلیپ اور* داشته باشی ، همینطوره نه؟؟
زین : چی ؟؟ نه! تو از کجا میدونی ؟؟
زین : تو بیرون خونه منی اره ؟؟
ناشناس : نه ، نیستم
زین : دست از تعقیب کردن من بردار .
زین : چیزی که از من میخوای و بدست نمیاری ، مطمئن باش!
زین : من میدونم که توِ لعنتی چی میخوای
ناشناس : اوه واقعا ؟ پرنسس فکر میکنی من چی میخوام ؟
زین : تو فقط پول میخوای !
زین : من بهت پول میدم و تو باید بعد از گرفتنش بیخیال من شی و دست از تعقیب کردن و پیام دادن به من برداری
ناشناس : آها ، ولی من که پول نمیخوام بیبی .
زین : پس چی میخوای ؟؟ تو لعنتی چرا نمیگی که دقیقا از جونم چی میخوای ؟؟
ناشناس : من تو رو میخوام ، فهمیدی ؟ تو رو
زین : خب باشه من تو رو نمیخوام .
* اسلیپ اور : به صورت عامیانه به معنی شب را خانه کسی خوابیدن
_______________
سلام سلام
چطور مطورین ؟؟؟دلم تنگ شده واستون
پاشین بیاین بغلماول میخواستم واسه این که ووتا به سیصد نرسیده غر بزنم
ولی انقدر ذوق زدم کردین که نگوووو
رتبه یک زین
سمینسنیسنتسید
خیلیییی ذوقیدمچقدر خوبین شما
پارت بعدی رو هم خیلی زود آپ میکنم
مرسی که منتظر موندینخیلی خیلی مراقب خودتون باشین خوشگلا
دوستتون داریم
با عشق از طرف سان و اسرا
❤️💜💛
YOU ARE READING
UNKNOWN (Z.M) Persian Translate (Completed)
Fanfictionزین : زندگی من عالی بود ، خیلی بهتر از عالی ! اما وقتی که تو شروع به تعقیب کردنم کردی زین : همه چی بهم ریخت زین : همه چی ... زین : اصلا ، تو کی هستی ؟ ناشناس : صدام کن پین Persian translate Cover by @callme_afsoon Translated by : Sun @sunset00q A...