I'll be around

506 163 95
                                    

* Baby, I'm so down for you. No matter what you do, I'll be around *

Baby I ~ Ariana Grande

_______________

ناشناس : بعد از ظهرت بخیر بیبی

ناشناس : خوب خوابیدی؟

ناشناس : الان خماری  نه؟؟

زین : گمشو لطفا

زین : ممنون که بیدارم کردی و خماریمو بدتر کردی، عالیه

زین : احساس میکنم دارم میمیرم

ناشناس : اوههه ، قوی باش ، قرار نیست بمیری

زین : واقعا همین حسو دارم ، این دفعه خماریش واقعا کشنده است

زین : الان  دارم دنبال جواب  " چگونه از خماری جان سالم بدر ببریم " و " آیا خماری کشنده است ؟ " میگردم

زین : وقتا این بدترین خماری تاریخه

ناشناس : زین ، تو با یه خماری  نمیمیری

زین : هر چی ، صبر کن؛ از کجا فهمیدی من خمارم ؟؟ دیشب با هم بودیم ؟؟

زین : جایی  که نباید رو لمس نکرده باشی ، چند اگه اینجوری باشه قسم میخورم دفعه بعد که ببینمت ، بالزاتو و دستاتو نابود کنم

ناشناس : آها ، نه نکردم ولی کاش انجامش میدادم

ناشناس : ما کاری نکردیم ، نگران نباش دستامو پیش خودم نگه داشتم

زین : آها خوبه ، پس چه اتفاقی افتاد؟

ناشناس : چیز مهمی نبود ، تو بهم پیام دادی که بیام دنبالت و منم اومدم

زین : اوهههه

زین : همین ؟ چیز دیگه ای نبود ؟

ناشناس : آها ، دیگه اینکه تو دست از تحسین کردن و لمس کردن آئودی R8 من برنمی داشتی

ناشناس : تو یه حسودِ کوچولوی گوگولی شده بودی

زین : چی؟؟ تو یکیشو داری ؟؟ یکی از اونا داری ؟؟

ناشناس : اره یه مشکیشو دارم ، برند جدید هم هست 

زین : واااوو... ولی ، ولی خب اون خیلی گرونه ؟

ناشناس : مادر و پدرم میلیونرن و در واقع اینو دیشبم بهت گفتم

زین : آهه ، درسته ولی خب امیدوارم چیزی نگفته باشم که منو احمق جلوه بده

ناشناس : تو بهم گفتی کیوتی و بعدش فرار کردی

زین : اوه

_________

سلااااام
چطورین ؟؟؟
دلم تنگ شده بود واستون

ولی لفظو دیدین
تا گفتم با سرعت آپ خودم حال میکنم
انقدر کار ریخت سرم که حتی نمیتونستم سرمو بخارونم
ترجمه کردن که پیشکشم باشه

چرا من میام اینجا حرف بزنم حرفامو یادم می‌ره
اااهه لعنت بهش
بیخیال

خیلی مواظب خودتون باشین
با کلی عشق از طرف سان و اسرا
❤️💜💛

UNKNOWN (Z.M) Persian Translate (Completed)Where stories live. Discover now