(Faust, Margarete geçerler)
FAUST
Güzel küçük hanım, izin verir misiniz,
Size eşlik edeyim ve beraber gezelim?
MARGARETE
Ne küçük hanımım, ne de güzelim,
Evime kendi başıma gidebilirim.
(Kendini kurtarır ve yoluna koyulur.)
FAUST
Tanrım, ne güzel bir kız bu!
Görmedim böylesini.
Hem edepli, hem erdemli
Aynı zamanda da cilveli.
Dudağının alını, yanaklarının ışıltısını,
Unutamam dünyada bunları!
Gözlerini yere indirmesi,
Deldi geçti yüreğimi;
Kısa kesmesiyle konuşmayı,
Uyandırdı hayranlığımı!
(Mefistofeles gelir.)
FAUST
Duyuyor musun, bu kızı ayarlamalısın bana!
MEFİSTOFELES
Hangi kızı?
FAUST
Şimdi önümüzden geçeni.
MEFİSTOFELES
Şunu mu? Papazdan geliyor o,
Arınmış günahlarından;
Kürsünün yanından geçtim çaktırmadan:
Masum şeyin teki,
Boşa günah çıkartmaya gitmiş belli;
Gücüm yetmez ona!
FAUST
Ama on dört yaşını geçmiş olmalı.
MEFİSTOFELES
Hans Liederlich gibi konuşuyorsun:
Her gördüğü çiçeği isteyen,
Ve elde edemeyeceği hiçbir şeref
Ve onur olmadığını zanneden!
Ama böyle yürümez ki işler her zaman.
FAUST
Sayın Bay Mektepli,
Yasalarla rahatsız etme beni!
Uzun lafın kısası:
Eğer bu tatlı körpe
Kollarımda yatmazsa bu gece,
Ayrılır yollarımız gece yarısı.
MEFİSTOFELES
Dur bakalım, ne olup ne bitecek!
Bana en azından on dört gün gerekecek,
Yaratmam için bir fırsat.
FAUST
Bekleyebilseydim yedi saat,
Etmezdim şeytana müracaat,
Çoktan tavlanmıştı bu güzel yaratık.
MEFİSTOFELES
Başladınız bile bir Fransız gibi konuşmaya!
Rica ederim, bakın keyfinize:
Yararı mı var odaklanmanın sadece zevke?
O kadar büyük değil ki doğacak haz,
Önce adamakıllı,
Hazırlık yapılmalı,
Bebek yoğrulup hazırlanmalı,
Yabancı öykülerden öğrendiklerimiz uygulanmalı.
FAUST
Bunlar olmasa da iştahım kabardı.
MEFİSTOFELES
Bırakalım şimdi alayı ve şakayı!
Söylüyorum size: Bu güzel kıza
Kavuşamazsınız öyle hızla.
Saldırmanın yararı yok bize;
Başvurmalıyız hileye.
FAUST
Bu meleğe ait bir şey getir bana!
Götür beni yatağına!
Göğsündeki eşarbını,
Arzuladığım çorap bağını!
MEFİSTOFELES
Görün diye acılarınıza
Verdiğim destek ve hizmeti,
Kaybetmeyeceğiz tek bir saniyeyi,
Bu gece odasına götüreceğim sizi.
FAUST
Ve görecek miyim onu? Benim olacak mı?
MEFİSTOFELES
Hayır.
Komşusunda olacak o.
Siz de bu arada tek başınıza
Gelecek hazların umuduyla
Onun kokusunu duyacaksınız doya doya.
FAUST
Gidebilir miyiz artık oraya?
MEFİSTOFELES
Henüz erken.
FAUST
Bir hediye bul vermem için ona!
(Çıkar)
MEFİSTOFELES
Hemen bir hediye mi? Harika! Başaracak bu işi!
Bilirim birçok güzel yer
Ve içinde çok eskiden gömülmüş mücevherler;
Biraz araştırmam gerek.
(Çıkar)
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Faust
PoetrySanatta hiçbir zaman kusursuz yoktur, en iyi sayılabilecek bir yapıt ancak 'oldukça iyidir'" sözleriyle sanat anlayışını belirten Goethe, sadece Almanya'nın değil, bütün Avrupa'nın en önemli dehalarından biridir. Yaşamı boyunca şiirden romana, felse...