Анна гуляла по саду. Солнце начинало садиться, оттеняя её силуэт, который размеренными шагами двигался по узкой тропинке, иногда останавливаясь, чтобы насладиться ароматом цветов. Сейчас она сидела около клумбы с молочно-розовыми тюльпанами, вдыхая сладковатый запах одного из бутонов. Анна обожала тюльпаны. Ей казалось, что они идеальны в своей простоте, но при этом уникальны в окраске каждого лепестка.
После злополучного происшествия во время празднования Дня Города прошло чуть больше недели. При воспоминаниях об этих событиях у Анны до сих пор появлялись мурашки, а сердце начинало колотиться в груди.
После того, как они выбрались из глубины необузданного человеческой рукой парка, их с Леонардом встретили женщины и несколько мужчин, по тем или иным причинам не пошедших на поиски пропавших. Их сразу же завалили расспросами что же случилось, ведь по внешнему виду обоих было видно, что они попали в опасную передрягу. Анне пришлось врать.
Как же она не любила этого делать, но решила сохранить секрет Леонарда, поэтому выдала подготовленную историю о том, что они вместе с Хелен Уэлч решили подышать воздухом, но откуда не возьмись на них напал мужчина в чёрном балахоне. Им повезло, ведь рядом оказался Леонард, который принял удар на себя и смог задержать мужчину на некоторое время. В сумбурной обстановке Хелен и Анна от страха разбежались в разные стороны и потерялись в лесу. Тут в рассказ вмешался Леонард, который заметил, что Анна начала сильно нервничать и запинаться. Врать стольким людям одновременно, когда каждый взглядом прожигал тебя насквозь, оказалось труднее, чем она думала.
По его словам мужчина оказался сильнее, поэтому смог оттолкнуть Леонарда и скрыться среди деревьев. Он, якобы, видел, куда рванула Анна, поэтому решил, что Хелен была вместе с ней и поспешил догнать перепуганных девушек. Леонард отыскал Анну упавшей в овраг и помог ей выбраться. К его удивлению Хелен с ней не было, но искать её вдвоём, когда у Анны ушиблена нога, он посчитал верной смертью, поэтому принял решение выйти к поместью и позвать помощь.
И их рассказу поверили. Миссис Мюррей долго благодарила Леонарда за спасение дочери. Кто-то из толпы тут же распорядился предупредить отряд поисковиков о том, что двое вернулись, а также, что где-то рядом мог разгуливать опасный незнакомец. Анну и Леонарда отвели в поместье, лекари осмотрели их обоих. Праздник был испорчен.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Когда Город Засыпает
Про вампировКогда счастливая жизнь разрушена, молодой следователь Тревор решает стереть из своей жизни все напоминания о погибшей возлюбленной и начать с чистого листа. Он разбит и растоптан, но всё-таки находит в себе силы жить дальше. После переезда в другой...