Глава 18

523 18 0
                                    

Добежав до дома, они с усердием принялись отряхиваться, смеясь, когда забрызгали водой стены и коврик. Луи взял Гарри за руку и потащил за собой по лестнице наверх, где в коридоре они снова повстречались с соседкой-кошатницей, но в этот раз она вела на поводке ещё и собаку. Луи оторопело посмотрел на Гарри. Он, если честно, не был знаком со своими соседями. Как-то раз он налетел на мужчину с боевой раскраской как у солистов KISS и в туфлях на высоченной подошве. Единственными нормальными людьми были Лиам и Гарри, хотя у последнего, определённо, страсть к кошкам, и с таким успехом через годик-другой у него есть все шансы превратиться в такую же сумасшедшую пожилую даму с кошками.

Гарри достал ключи от своей квартиры, и, закрыв за собой дверь, они принялись снимать мокрую верхнюю одежду. 

- Это было восхитительно, - улыбаясь, выдохнул Луи. Гарри подошёл к нему и взял за руку, нежно проведя по ладони большим пальцем. Луи всегда стеснялся своих ладоней и пальцев, слишком уж маленьких для парня, но когда Гарри брал его за руку, это было последним, за что он переживал. Это было как-то правильно, как будто его руки были созданы специально для Гарри.

- Готов? 

- Готов к чему? – с любопытством спросил Луи.

- Ко второй половине нашего свидания, - Гарри закатил глаза, намекая улыбающемуся Луи, какой же тот несообразительный. 

- Только в том случае, если она будет такая же замечательная, как первая, - ухмыльнулся он, когда Гарри притянул его к себе и повёл к дивану, к огромному облегчению Луи, сбрасывая с него подушку с рисунком кошачьей мордочки. Усевшись, Гарри сразу же притянул Луи к себе на колени, который хихикнул, чем немало развеселил Гарри, а сам уткнулся в его плечо, обречённо простонав. 

- Луи, не переживай. Мы все иногда хихикаем как маленькие девчонки, просто ты делаешь это чаще остальных, - утешил его Гарри, заработав тык под рёбра от покрасневшего Луи, который обиженно сопел куда-то в шею. Гарри провёл пальцем по его подбородку; Луи наконец-то посмотрел на Гарри и, улыбнувшись, вынес вердикт: 

- Ты просто пиписька, - на что Гарри только невозмутимо приподнял бровь и ответил:

- Но ведь это же хорошо, потому что ты их любишь.

- Ты меня бесишь, - Луи вздохнул и мысленно изобразил фейспалм.

- И у меня это получается хорошо? – уточнил Гарри с усмешкой.

Thin Walls (russian translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя