Глава 6

408 23 0
                                    

Прогулка к кофейне оказалась довольно непростым мероприятием. В основном из-за подруги Элеонор - Даниэль, которая не могла себя вести, как обычные люди. Даниэль была танцовщицей, и пока они шли к кафе, пыталась разучить с Элеонор, Луи и Найлом танцевальные "па" из её нового проекта. Луи был очень обрадован, услышав от неё, что он весьма талантлив в этом деле. Танцуя по дороге, они умудрялись врезаться в людей слева и справа, а потом надолго останавливались, рассыпаясь в извинениях.

Относительно успокоившись, они наконец-то дошли до Старбакса, и заняли место в очереди.

- У них есть морковный пирог, Лу, - заметил Найл.

- Сколько можно повторять, Найл. Я тогда пошутил. Я просто ненавижу морковь.

- А почему он, в таком случае, думает, что ты её любишь? – спросила Элеонор. Луи трагично вздохнул: это была длинная и конфузливая история, связанная с морковкой, носом, а ещё с тем, как его вытурили из супермаркета. В тот день Найлу захотелось сходить за продуктами, и Луи, как лучший друг, согласился составить ему компанию. Ему было скучно, но он же не знал, что это обернётся проблемами.

- Я бы не хотел об этом говорить, - со вздохом ответил он.

- Ну, нет! Ты же не можешь так нас заинтриговать, и оставить без продолжения, - надулась Элеонор. Луи снова вздохнул, размышляя: проболтается ли Найл о той смущающей его истории, или попытается сдержаться. Луи надеялся на второй вариант.

- Могу ли я принять ваш заказ? – раздался вдруг голос, и Лу готов был расцеловать парня за стойкой за то, что тот помог избежать такого неприятного разговора. А парень, кстати, был очень даже ничего. Они заказали шоколадный торт и чай для Луи и половину списка меню для Найла.

Когда они заняли места за столиком, сразу же разговорились про Университет. Луи вместо того, чтобы с пристальным вниманием следить за новой темой и быть довольным её сменой, задумался над прошлым разговором. Даниэль, конечно же, говорила о танцах. Оказывается, она училась в том же самом корпусе, что и он, и была на год его постарше. Элеонор изучала политологию, и Луи искренне удивился, узнав, что у неё бывают общие лекции со студентами с факультета по Праву. Он подумывал над тем, а не спросить ли её о Гарри, вдруг она его знает? Но как-то не очень хотелось объясняться о его беседах с соседом через стенку, который просто помешан на кошках. Интересно, а разговаривает ли Гарри о них с пожилой соседкой-кошатницей из квартиры напротив? Луи был уверен - у них это было бы просто идеально.

Thin Walls (russian translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя