Остаток дня медленно, но верно подходил к завершению, и Луи решил, что неплохо было бы устроить в квартире уборку, но, в итоге, это привело к ещё большему беспорядку. К тому же, перебирая вещи, Луи обнаружил несколько больших пауков и малодушно сделал попытку представить, что он их не заметил. Он не был образцом храбрости, когда нерешительно подходил к ним и, если честно, он предпочёл бы совершить любые другие, даже более опасные для жизни поступки, чем попытаться поймать их. Он корил их за огромные глаза навыкате и за несусветно большое количество лапок, на которых они бросились от него наутёк с такой скоростью, что Луи передёрнуло.
Головная боль снова возобновилась, и ему пришлось принять несколько таблеток, запивая их небольшими глотками воды из бутылки, которая потом полетела на выросшую во время уборки гору мусора. Он устало потёр глаза и направился в спальню. И тут его взгляд задержался на столе, где возлежала объёмная, увесистая книга, с укоризной смотревшая ему прямо в глаза.
- О-ох, во имя всего святого! - воскликнул Луи, и утихшая головная боль моментально встрепенулась. К утру понедельника ему нужно было написать сочинение на три тысячи слов, а он даже не был уверен в теме работы. Он досадливо ругнулся, пнул шкаф, и снова ругнулся, но уже от того, что к головной боли присоединилась боль в ушибленном на ноге пальце.
- Эй, ты там в порядке? – донеслось бормотание за стеной, и Луи моментально приостановился.
- Прекрасно, всё просто замечательно, - ответил он таким спокойным голосом, как будто это был самый прекрасный день в его жизни, абсолютно ничем не испоганенный.
- Ну так что же всё-таки случилось? – заинтересованно спросил Гарри, уловив мрачное настроение соседа.
- Я прибирался в квартире, где три убийственно здоровых паука нашли себе тайное убежище в моей гостиной, а ещё мне нужно написать сочинение на три тысячи слов, но самое замечательное то, что я даже не знаю о чём, - обречённо простонал он.
- Успокойся, приятель. Всё будет нормально, - утешили его.
- Но мне нужно нос к носу разобраться с пауками, а я, хоть и здоровый двадцатилетний мужик, но не горю желанием это делать, - пожаловался Луи. Он прекрасно знал, что вёл себя явно не соответствующе возрасту и не то, чтобы он был смущён этим. Ему просто хотелось подольше оставаться молодым.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Thin Walls (russian translation)
Fiksi PenggemarЛуи учится в университете и переезжает в квартиру, чтобы жить отдельно от семьи. У него появляется сосед по имени Гарри, которого он с момента переезда ни разу не видел, но зато тот очень шумит по ночам. Как-то раз терпение Луи не выдержало, - и он...