Мэри Маргарет провела пальцами по краю чашки. Она сидела в кафе «У Бабушки» чуть больше двадцати минут в ожидании Эммы. Блондинка была настолько разбита, когда вернулась из тюрьмы, что женщина хотела узнать, как у подруги идут дела. Надеялась, что сейчас все стало намного лучше с того момента, когда Руби рассказала ей, какой видела Свон в баре. Брюнетка очень переживала, что ее подруга не получает той любви, которую заслуживает. На самом деле, в этой любви Эмма очень нуждалась.
Бланшар кинула взгляд на дверь, чтобы убедиться, что никто не входил. Никто. Может быть, Эмма передумала. Хотя, она была слишком взволнованна, чтобы взять и не прийти. А с другой стороны, повода для восторга ведь нет, так почему бы ей быть в другом состоянии.
Мэри Маргарет поднесла чашку к губам, когда вдруг услышала колокольчик, что висел у двери закусочной и сигнализировал о новом посетителе. Ее глаза сосредоточились на Эмме. Красная кожаная куртка и все признаки депрессии на лице — опущенная голова, нахмуренные брови и смиренное поведение на пару с потускневшим некогда зеленоглазым взором.
Эмма улыбнулась вымученной улыбкой, а затем скользнула на диванчик напротив подруги. Руби тут же заметила ее, наливая чашку горячего какао и приземляя около женщины. Та коротко поблагодарила в ответ и сделала маленький глоток, стараясь чрезмерно не надавливать на крохотную ранку в уголке губ, а затем заметила, как взгляд Мэри Маргарет цепляется за ставший фиолетовым маленький синяк.
Женщина сочувственно поморщилась и протянула руку, чтобы коснуться ранки, но блондинка отшатнулась, слегка вздрогнув.
— Она по-прежнему болит, — не глядя на подругу, произнесла она.
— Эмма, — с жалостью в голосе начала брюнетка, — что случилось?
— Ничего, — сейчас тон Свон напоминал тон жертвы домашнего насилия.
Конечно, она ею не была, но эта крохотная ранка на губе уже о чем-то говорит. И понятное дело, что ни о чем хорошем.
Обычно, Мэри Маргарет не настаивала на том, о чем ее подруга не желает говорить, однако сейчас все по-другому. Сейчас ясно только одно — в семействе Свон-Миллс не все гладко.
— Что значит «ничего»? Пожалуйста, расскажи мне.
Эмма закатила глаза, словно и говорить было не о чем.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Story of the Caged Bird
Любовные романыЭмма выходит из тюрьмы после отбывания пяти лет лишения свободы. И, не смотря на то, что они женаты более тринадцати лет, Реджина не уверена, что готова продолжить эти отношения и дальше. Действительно ли пяти лет достаточно для разрушения любви?