٣٢. أمل: (اسم)
توقُّع، رجاء، تفاؤليشعر تشانيول بالذنب الشديد لكونه متأخراً وهو يعلم أن بيكهيون سيتذمر بشأن ذلِك ولكن عندما يفتح الباب ويتسلل لداخل الغرفة، فقط مونقريونق لوحده مَن ينظر إليه بعيون مُتهمة و تتجاهل ساندارا كِلاهما وتتجه ببساطة إلى عمود الخدش الخاص بها. يتجول تشانيول عبر الغرفة نحو غرفة النوم ويدفع الباب ببطء ليكشف عن شرنقة من البطانيات والجلد الدافئ الذي هو حبيبه، لا يزال في السرير، مُتظاهراً بأن الوقت لم يتجاوز ُمنتصف النهار وأنه ليس غاضباً من تشانيول لتأخره.
"بيكهيونآه، لقد عُدت"، يقول بهدوء (يعرف أنه من الأفضل له أن لا يقوم بهزه)، لكن بيكهيون يُدير ظهره له ببساطة ويُخفي رأسه تحت الوسادة. "بيككههيووننآآآه~"، يُكرر، مُضيفاً القليل من الأنين، "هيا، لم يفت الأوان بعد! حدث شيء ما في المكتب ولم أستطع المغادرة في وقت أبكر."
يخرج بيكهيون من مملكة سريره رافِعاً حاجبه عندما يُخبره تشانيول أن يستيقظ ويستغرق إلى الأبد تقريباً ليَخرُج من السرير ويرتدي ملابسه، يُحاول تشانيول ألا يخبره أن يستعجل حتى لو كان يجب أن يستَعجِل، لأنه يعلم أن بيكهيون سيشير فقط إلى أنه كان خطأ تشانيول من البداية للعودة إلى المنزل مُتَأخِراً وافساد موعدهم.
"إنه طفولي جداً" يَقول لحيواناتهم الأليفة، يخدِش مونقريونق أذنيه، ولا يُوافقه حقاً، ساندارا تتجاهله. قطتهم السيبيرية تُحب بيكهيون فقط، ينتقم تشانيول بحملها مع علمه أنها تكره أن يَقوم أي أحد بِمُداعبتها سوى سيدها الوحيد بيون بيكهيون، يُذكرها تشانيول بالمبلغ الذي دفعوه مُقابل مؤخرتها البدينة.
"لقد دفعنا هذا المبلغ فقط لأن شخصاً ما لديه حساسية من القطط ويحتاج إلى قطة لا تُسبب تحسس، لا تلوم ساندارا على نقصك يا بارك تشانيول."
"أنا أتركك تذهب فقط لأننا تأخرنا بالفعل والشجار من أجلك سيجعلنا نتأخر حتى أكثر."يهمس تشانيول للقطة قبل أن يسمح لها بالهروب أخيراً.
"هل انتهيت من التنمر على الحيوانات؟" يسأل بيكهيون، بالفعل عِند الباب.
"هل أخذت الكلب؟"
"نعم، لنذهب."
السماء مُظلمة بالفعل منذ الصباح الباكر، ولكن تبدأ بالإمطار بِالفِعل بحلول الوقت الذي يصلون فيه إلى المكان.
"آه.." ينظر تشانيول إلى الغيوم العاصفة، يجفل عندما يرفع البرق حجاب الظلام من السماء وينهار الرعد مِن على بُعد. "هذا مُقيت."
YOU ARE READING
Behind blue eyes
Fanfictionبيكهيون مِن بين أشياء كثيرة (أعمى وغاضِب) واقِع في حُب تشانيول. تشانيول مِن بين أشياء كثيرة (مُتلاعِب و عنيد) واقِع في حُب بيكهيون. لا يستغرقهم الأمر سِوى بِضع سَنوات حتى يتعلموا كيف تَجري العلاقات. -مُترجمة- -مُنتهية- Cover by: @ricin_ Credit: ap...