В кабинете Дамблдора, куда вся «компания» решила переместиться, споры продолжились. Директор и Макгонагалл, в каких бы напряженных отношениях ни находились, считали, что юноше необходимо остаться в школе. Лорд Блэк, являющийся официальным опекуном, хотел забрать его на Гриммо 12 и в кои-то веки с ним был согласен Снейп, чующий, что возвращение Поттера еще доставит ему проблем. Мистер Тодд пытался вклиниться, считая, что необходимо отправить Поттера хотя бы в Мунго, чтобы проверить состояние его здоровья и разума. Лорд Гонт, скрывая желание заржать в голос за раздражением, сидел напротив камина и поглядывал на свернувшийся на соседнем кресле предмет спора. Из-за особо громких выкриков он морщился, однако в целом производил впечатление того, кого не заботит окружающий мир.
— Уверен, мадам Помфри справится с диагностикой не хуже специалистов из Мунго, — стоял на своем Дамблдор, — Тем более, вместо того, чтобы таскать туда-сюда, надо дать мальчику стабильную и безопасную обстановку, в которой он сможет вернуться в общество и нагнать пропущенную программу. И Блэк-хаус вряд ли поспособствует этому!
— Позвольте, перед тем, как выпускать его в люди, необходимо удостовериться не только в его физическом здоровье, но и ментальном. Более того, узнать его версию событий будет не лишним! — возразил мистер Тодд.
— Альбус, помилуйте, какая безопасность? Издевательства над учениками давно стали общественным достоянием и, хоть мы и приняли меры, никто не может с точностью сказать, сможет ли мистер Поттер выстроить хорошие отношения с остальными учениками, — покачала головой Минерва, — Однако оставить его в замке на время каникул вполне можно, ведь мы не знаем, как он отреагирует на смену обстановки.
— Профессор, — перебил Снейп, — Кто им в замке будет заниматься? Вы? Или директор? У всех сотрудников работы вот по сюда, — он выразительно приставил руку к горлу, — И брать на себя дополнительные обязанности никто не станет, по крайней мере в здравом уме.
— Вот именно, а в больнице он будет находиться под присмотром врачей и, возможно, авроров, — продолжал проталкивать свою точку зрения Тодд.
Харри зевнул. Раздвоенный язык прошелся по зубам и спрятался обратно в рот, вызвав у Гонта очередную волну удивления. Юноша покачал головой — сбежать опять не получится: дверь в кабинет скрипит, горгулья тоже не бесшумная, да и маги теперь периодически проверяют, на месте ли он. Делать было откровенно нечего, крутящиеся и жужжащие артефакты вокруг интереса не вызывали, Цири развалилась на столике рядом, подставив бок теплу от камина, и уснула, а еще немного кружилась голова — магия Харри, привыкшая к природе, никак не могла встроиться в более человеческие рамки.
Время текло медленно, споры все не заканчивались и у одного из присутствующих не только заканчивалось терпение, но и были запланированы несколько дел. Лорд Гонт, раздражение которого из наносного начало становиться вполне реальным, кашлянул для привлечения внимания и, когда его вассалы, а за ними и остальные замолчали, заговорил.
— Почему бы не спросить самого мистера Поттера, — Харри поморщился от старого имени, — О том, чего он хочет.
— *Мне без разницы, * — пожал плечами Харри и прикрыл глаза обратно, возвращаясь в полусонное состояние.
— *Если ты сам не решишь, они не договорятся, * — заметил Гонт. Харри устало кивнул и задумался. В больнице его точно не оставят в покое, ни разу не видевший крестный тоже может пристать и не отстать потом, да и Дамблдор сделает то же самое. Только вот в Хогвартсе будет сдерживающий фактор в виде Макгонагалл и, возможно, Помфри.
— *Я останусь здесь, * — бровь Гонта метнулась вверх и Харри пояснил свой выбор, — *В Тайной комнате или в Больничном крыле, могу еще у Хагрида ночевать, если он будет не против.*
— *Боюсь, кроме второго тебя никуда не отпустят.*
— *Ну, пусть будет Больничное крыло…* — вздохнул Харри и замолчал. Гонт перевел присутствующим его желание, Дамблдор победно хмыкнул, Снейп поморщился, а Блэк решил уточнить у самого парня, правильно ли его поняли. Харри кивнул.
— Мистер Поттер, вы точно не хотите отправиться в общежитие. В каникулы там почти никого нет, — Харри покачал головой и принялся тыкать пальцем в Цири, чтобы та проснулась (не одному ему страдать).
Возмущенный Тодд, как и Блэк, принявший однако желание парня, пообещал вернуться завтра, Снейп поспешил сбежать в свои подземелья, а Гонт откланялся последним, заметив, что они еще не закончили и он вернется завтра.
В сопровождении Дамблдора и Макгонагалл Харри добрался до Больничного крыла, Цири ворчала о том, что будить ее было без надобности, директор подозрительно косился на соглашающегося с ней Поттера. По пути не встретили ни одного ученика — все те единицы, оставшиеся в школе, сидели по гостиным и развлекали себя, как могли. Ряды пустых коек тянулись от самого входа и до дверей в кабинет мадам Помфри, ни одна ширма не была задернута, медсестра нашлась в кладовке с зельями.
Пережив пятнадцать минут оханий, причитаний и попыток обнять себя, Харри наконец сел на кровать, намекая окружающим, что собирается спать.
— Никаких спать, мистер Поттер! — тут же возразила Помфри, — Вы неясно где шатались четыре года! Я просто обязана убедиться, что вашему здоровью ничего не угрожает.
Харри бросил на нее усталый и немного раздраженный взгляд, но, заметив, что профессора стоят в сторонке и поддакивают, спустил Цири на кровать и развел в руки в жесте, мол: «делайте уже, что задумали». Мадам Помфри тут же выхватила из-за пояса волшебную палочку, принялась водить ею вокруг парня и шептать какие-то заклинания.
— Так-так. Вижу следы легкого недоедания, однако в целом это все. Ни магического, ни физического истощения нет, травм тоже. Вы даже не простудились, шастая по снегу в таком «наряде»! — удивленно воскликнула медсестра, а Харри поспешил лечь на кровать и демонстративно закрыть глаза, переставая на что-либо реагировать.
— Поппи, девочка моя, — укоризненно посмотрел на возмущенную ведьму Дамблдор, — За ночь мальчик никуда не денется, оставь его отдыхать.
— А что если я пропустила что-то? Что если ему резко станет плохо? Нет! Диагностику необходимо продолжить. А еще лучше отправить его в Мунго, или, хотя бы, позвать оттуда целителя, — стояла на своем она.
Дальше Харри слушать перестал. Суета людей порядком ему надоела, а ведь еще и суток с его возвращения не прошло, но как ее избежать он не представлял. Вскоре свет в крыле приглушили, часы пробили десять раз, отчего он поморщился — в лесу он почти не следил за временем, а солнце было точнее любых механических часов, заставляющих глупых магов куда-то спешить, бежать, ругаться. В Лихолесье никто никогда не опаздывал, поскольку никуда не торопился, не планировал ничего сильно заранее, ведь времяпрепровождение менялось в зависимости от погоды или многих других факторов.
Было слышно, как за дверьми зашуршала мантия патрулирующего коридор профессора, и это Харри тоже нашел странным. Зачем разгонять детей по гнездам? Пусть не выспятся пару раз, почувствуют, как ужасно ходить весь день полусонными и уставшими, потом сами решат соблюдать режим. А если нет — что ж, их проблемы.
Мысли все лезли Харри в голову, мешая заснуть или просто найти удобное положение. Человеческая кровать оказалась ровной и холодной, совершенно лишенной магии, и он никак не мог понять, как на ней можно спать. Проворочавшись примерно час, парень сдался и перебрался на широкий подоконник. От камня исходили волны силы, за окном виднелся родной лес, Цири, последовав за ним, свернулась рядом. Пусть ужасно жесткий, камень все же больше похож на любимый им мох, чем хрустящие простыни, пропитанные чем-то, от чего чесалась кожа и забивало чувствительные ноздри.
Наконец, успокоившись, Харри провалился в сон.
***
Утро не принесло ему ничего хорошего. Еще до рассвета заглянул Дамблдор и, увидев свернувшегося на подоконнике Поттера, решил вернуть того на кровать, благополучно этим разбудив. Харри нахмурился, поморщился, разминая слегка затекшие мышцы, и вернулся назад. Решивший не спорить директор пожелал узнать, почему он провел ночь не в кровати.
— Мало магии, — немного подумав, коротко ответил Харри, однако директору все равно пришлось напрячься, чтобы разобрать его слова.
— Раз уж я случайно разбудил тебя, не хочешь ли пройтись, — Харри покачал головой — каждая уважающая себя змея не должна вскакивать и куда-то нестись спросонья, — Ну хорошо. Тогда, может быть, ты расскажешь мне, где ты был и почему пропал?
— Подожду Гонта, — опять коротко и с ужасным акцентом.
— Возможно, я смогу рассказать тебе немного о том, что ты пропустил? — Харри неопределенно пожал плечами, однако директор счел это за положительный ответ. Присев на соседнюю кровать, он продолжил, — Профессор Люпин не смог преподавать дальше и ушел, а его место заняла одна работница министерства, мисс Амбридж, не думаю, что ты ее знаешь. Ее ужасно невзлюбили ученики и мне удалось добиться замены преподавателя по защите от темных искусств, я пригласил одного старого друга, Аластора Грюма, но и он быстро ушел. Профессор Макгонагалл отказалась от должности моего заместителя, пришлось нанимать ей замену — она решила заняться твоими бывшими товарищами по факультету, когда выяснилось, что ваши отношения были далеки от хороших. А еще нам пришлось немного усложнить программу — так решили аристократы из Попечительского совета, а ученики пожаловались сначала, но потом смирились, — Харри не особо внимательно слушал рассказ Дамблдора об изменениях в программе, в законах, о расследовании его исчезновения и нападения дементора, о многом. Вскоре он наконец дошел до темы, немного интересующей Харри, до рассказа о Лорде Гонте, — Лорд Гонт, как он представляется, появился вскоре после твоего исчезновения, заявив, что дальний и последний родственник Темного Лорда, после его смерти получивший право быть сюзереном Пожирателей. Многие поверили ему, однако не я и не истинные сторонники света. Боюсь, ты вернулся ужасно не вовремя, но и именно в нужный момент, — Харри нахмурился, не понимая, в какой беспорядок на этот раз его хотят втянуть, — Я не буду пока грузить тебя и волновать, скажу только: будь осторожным, когда Гонт рядом.
Харри, сделав умный вид, кивнул. Дела людей его в принципе мало интересовали, да и повадки с поступками казались странными, но чуял его нос и не только, что людей его мнение не заботит.
В этот момент двери Больничного крыла распахнулись, впуская внутрь авроров, того самого Гонта и Блэка.
— Я являюсь его официальным опекуном! — возмущался Блэк, — И если, уважая его мнение, я позволил остаться Гарри на ночь в Хогвартсе, то проводить допрос без моего присутствия не позволю.
— Это ни в коем случае не допрос, — заверял его в ответ незнакомый аврор, — Мы просто расспросим его, где он был. Стандартная процедура, никаких зелий, никаких заклятий, обычный диалог.
— В конце концов, Гарри — его крестник, с которым он так и не познакомился. Дайте ему почудить немного, — шепнул коллегам мистер Тодд. Те, нехотя, согласились и уступили несчастному родственнику.
Лорд Гонт как обычно был молчалив. До конца каникул он планировал отбить себе место в руководстве школы, а теперь этот план летел в тартарары, вместо того, чем обычно занимаются относительно мирные Темные Лорды, он помогал магам общаться с Поттером, свое отношение к которому еще не определил. С одной стороны, парень явно показывал абсолютно параллельное отношение к окружающему его миру, разве что редкие крохи внимания перепадали кому-то, кроме змеи, Цири, кажется. С другой, пророчество все еще висело дамокловым мечом, полный текст и его достоверность он узнать так и не озаботился, решив, что пока Поттера нет с этим можно повременить. Повременил. Да и Дамблдор, в компании которого обнаружился парень, доверия не вызывал, скорее производил впечатление той самой жижи, что постоянно капает на мозги, пока от них ничего не останется.
А можно, — подумал он вдруг, — Использовать Поттера, как билет внутрь. Вряд ли тот загорится желанием болтать по-английски в ближайшее время, так что можно, как и сегодня, объявить себя переводчиком, — усмехнувшись довольно нелепым, но интересным мыслям, Гонт остановился подальше от места, где расположился парень, уже представляя, что сейчас произойдет.
Услышав шум, из личных комнат, находившихся прямо в крыле, вылетела мадам Помфри, требуя объяснить, что за шум, почему вокруг ее пациента-гостя собралась толпа и чего им всем надо. Дамблдор, которого уже успели посвятить, отвел Помфри в угол и пересказал ей услышанное ранее.
— Возмутительно! — воскликнула ведьма, — Мальчик не завтракал, а вы пытаетесь устроить ему допрос? А ну, пошли прочь, — отгоняла она магов от подоконника, — Мистер Поттер, вам необходимо поесть! Негоже день начинать на голодный желудок, тем более, что вы, скорее всего, будете много нервничать в ближайшем будущем, — позвав домовика и приказав тому принести завтрак для юноши, Помфри немного успокоилась. Она отправилась заканчивать инвентаризацию в кладовку, из которой ее вчера бесцеремонно выдернули, но строго наказала звать ее, если что-то случится, пациенту станет плохо или просто нужна будет помощь.
Немного смущенные своей невнимательностью маги разошлись, дав Харри время и место, чтобы поесть. На подносе, появившемся перед ним, стояла тарелка с кашей, несколько сандвичей с зеленью и индейкой и апельсиновый сок с мякотью.
— *Не самый привычный рацион, * — заметила Цири. Ей перепала парочка сэндвичей, которые она заглотила не жуя. Харри же брезгливо оглядел «еду». Ни нормального мяса, ни свежих плодов, ни воды. Действительно, непривычно. Поморщившись, он принялся пальцами (а что вы хотели, думали, в лесу полный набор вилок и ножей на все случаи жизни имеется?) вытаскивать сыр, овощи и какой-то соус. Оставив только хлеб и птицу, он запустил «еду» в рот, запив соком, вместо которого предпочел бы сырую воду или выдавленный самостоятельно апельсиновый нектар, а овсянку совершенно проигнорировал (что за желание у людей есть клейкие водянистые зерна колосьев, да еще и в молоке? Да и запах от нее шел слишком сладкий, так что Харри даже не решился к ней прикасаться — овес так не пахнет).
Отодвинув от себя поднос, он понял, что совершенно не наелся, однако добыть еду привычным способом вряд ли бы вышло — деревья в округе стояли пустые, а поохотиться его просто не пустят, не зря же такая большая компания собралась.
А так хочется мяса… — обреченно подумал Харри, пока маги подтягивались обратно, образуя неплотный полукруг.
Блэк и Дамблдор с недоверием поглядывали на вышедших вперед Гонта, Тодда и аврора, вооруженного пером и парой пергаментов. Трансфигурировав из ближайшей подушки кресло, Лорд опустился в него так, что Харри и подоконник оказались напротив.
— Гарри, — обратился к парню Тодд, заметив, как тот поморщился от своего имени, — Надеюсь, ты понимаешь, что нам необходимо узнать о том, где ты был. Поскольку тебе сложно разговаривать на английском, однако, похоже, понимаешь ты его отлично, Лорд Гонт согласился помочь. На вопросы отвечай на парселтанге, а он будет переводить ответы нам. Если ответ будет переведен неправильно, просто покачай головой, если правильно, кивай. Понял? — Харри кивнул, — И так, почему ты морщишься, когда тебя называют по имени?
Не ожидавший такого вопроса Харри притормозил.
— *Меня давно так не называли. Вот и отвык. Для всех я теперь Харри, * — Гонт перевел. Большинство магов попыталось скрыть недовольство от исковерканного варианта имени, однако Тодд, никак не отреагировав, продолжил.
— Где ты был последние четыре года? С кем? — Харри рассказал про Лихолесье, Василиска и Дориана, еще нескольких существ и поинтересовался, что случилось с Тайной комнатой после его ухода, — Мы нашли ее, был большой скандал, в итоге ее разрушать не стали — наследие Слизерина все-таки, но законсервировали из-за труднодоступности. Общество отреагировало двояко, кто-то был в ужасе, что смертельно опасное магическое существо тысячу лет спало под школой, а кто-то отнесся равнодушно.
Харри кивнул, и разговор продолжился. Авроры из первых, точнее почти первых, уст услышали об издевательствах, о причинах побега, но подробности последних лет из него вытянуть не удалось. Кто-то предложил дать ему Веритасерум или прибегнуть к легилименции, но тут вступил Блэк, запретив как-либо влиять на сознание крестника. Пусть и между немного другими магами, но вновь разгорелся спор. Харри, на которого перестали обращать внимание, растянулся на подоконнике, подставив тело несмелым солнечным лучикам.
— *Как думаешь, долго они так будут? * — спросила Цири.
— *Долго, * — подтвердил Харри.
Долго… — подумал Гонт.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Как из леса вылез
FantasyАвтор не я Направленность: Слэш Автор: Detective Cooper (https://ficbook.net/authors/1967785) Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Пэйринг и персонажи: Гарри Поттер/Том Марволо Реддл, Альбус Дамблдор, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Лю...