Глава 19

1.2K 114 2
                                    

Еле протиснувшийся в довольно узкий проход Хагрид потопал мимо удивленных студентов сразу к комнатам Макгонагалл. Хранителем ключей Хогвартса его называли не просто так, великан действительно имел доступ почти во все помещения школы, даже в личные комнаты профессоров. Почему так Хагрид мало задумывался, ну имел и имел…
Однако в этот раз он порадовался, сумев беспрепятственно попасть в комнаты декана. Минерва лежала на полу возле камина и только начинала шевелиться, приходя в себя. Великан подошел к ней, поднял и перенес в кресло. Пока женщина возвращалась в реальный мир и смахивала пелену с глаз, он суетился, ища что-то, что могло бы облегчить ее головную боль. Найдя таки флакон с обезболивающим, Хагрид вернулся к креслу. Макгонагалл на нем сгорбилась, спрятала лицо в руках и, как могла, сдерживала слезы.
Поверить написанному в письме оказалось непросто, как и тому, как спокойно Поттер писал об издевательствах над собой. И что еще хуже, в конце послания Гарри извинился перед ней за то, что разрушил дружескую и теплую атмосферу на факультете, хоть понимал, что это не совсем его вина, и надеялся, что с его исчезновением дела на Гриффиндоре улучшатся.
Разочарование в себе накатывало, словно цунами. Как она могла не заметить, что одного из ее учеников травили? Как могла не обратить внимание на сквозящие во всех словах и действиях подопечных ложь и страх? Теперь, узнав историю Гарри, волшебница ясно видела, где и какие детали пропустила. Плохой аппетит, бледность, сутулость… Да много чего еще.
Макгонагалл поняла, что приняла правильное решение, попросив Дамблдора уволить ее с должности заместителя директора.
— Ну что же вы, это, профессор Макгонагалл. Не волнуйтесь так. Гарри ведь написал, что все с ним будет хорошо, — попытался успокоить ее Хагрид, — Я тоже, ну, волнуюсь за него.
— Что же мы за учителя такие, что нашей помощи мальчик предпочел общество огромного и опасного змея, — тяжело вздохнула профессор. Однако, сидеть сложа руки она не собиралась, ведь мальчик не мог уйти далеко всего за одну ночь, так что найти его и вернуть, помочь все еще казалось ей возможным, — Пойдем, Хагрид. Надо проверить его личные вещи. Сколько всего он взял с собой.
Хагрид с сожалением посмотрел на Макгонагалл. Как бы она не храбрилась и не пыталась создать иллюзию деятельности, он то видел, что женщине больно. Она будто постарела на несколько лет за последние несколько часов.
— Ах, да. Хагрид, прошу, не говорите директору о письмах, которые мы получили. Думаю, если бы Гарри хотел, он сам бы написал ему.
Великан понимающе кивнул. Они вышли из комнат декана Гриффиндора и направились к спальням третьекурсников. Перед дверью волшебница замерла. Заставить себя войти оказалось сложнее, чем она думала. Искренне надеясь, что все это глупая и очень жестокая шутка, Минерва медленно протянула руку к ручке двери, и в этот же момент на лестничную площадку поднялись Сириус Блэк, Альбус Дамблдор и Аарон Тодд.
Дверь отворилась, открыв проход в спальню мальчиков-третьекурсников. Кровати Рона, Невилла и остальных были разворошены, вещи разбросаны, бардак царил вокруг их спальных мест. Угол Гарри в этой атмосфере обжитой подростками комнаты вызывал какие-то мурашки. Пустые полки и стол, заправленная кровать, сиротливо стоящий подле нее сундук — вот и все. Никаких признаков того, что там кто-то спал совсем недавно.
Тодд и Блэк вопросительно уставились на Дамблдора.
— Мальчик должно быть где-то в замке… — пробормотал тот.
— Как вы тогда объясните собранные вещи? — спросил Сириус, — Мне казалось, Гарри остается на каникулы в школе.
— Да, именно так. Должно быть, он решил прибраться…
Блэк на это недоверчиво покосился на директора и предложил аврору осмотреть вещи Гарри.
— На каком основании вы хотите это сделать? — начал возмущаться Дамблдор, однако, к его удивлению, Макгонагалл не стала возражать.
Мужчины подошли к сундуку, водрузили его на кровать и, не наткнувшись ни на какие замки или запирающие чары, беспрепятственно открыли. Внутри было несколько отделений. В одном они нашли аккуратно сложенные и упорядоченные конспекты, во втором — перья, чернильницы, карандаши, в третьем — одежду. Рядом с ней стопкой лежали учебники, перехваченные лентой.
Чтобы легче было вернуть в магазин… — вдруг промелькнула мысль у Тодда. Не стоит и говорить, что она ему совсем не понравилась. Неприятное предчувствие кольнуло его сердце и он принялся перебирать вещи, мысленно составляя список, — Семь пар нижнего белья, восемь пар носков. Почему носков на пару больше? Просто так или Гарри вчера был без них? Два полных комплекта школьной формы: рубашки, брюки, жилеты, мантии. Плюс легкая мантия, теплая мантия… Две пары штанов, две футболки, три теплых кофты и свитер. Маггловские кроссовки, зимние ботинки, маггловские кеды, тапки… — картина складывалась не самая радужная.
— Мерлин, — воскликнул Тодд, — Во что он вообще одет? Надеюсь, он все еще прячется где-то в школе!
— Что вы имеете в виду? — переспросила Макгонагалл.
— Носков на одну пару больше, чем трусов. Это может значить то, что Гарри просто привез не одинаковое количество пар, так и то, что он с босыми ногами. Вся его обувь стоит здесь — редко, когда дети берут две пары зимних ботинок… То же самое и с мантиями. Он не в школьной, не в зимней, не в легкой, тогда в какой? Теплых кофт больше, чем футболок. Скорее всего, Гарри одет именно в те вещи которых… Не хватает. А это белье, штаны, футболка. На улице мороз, а всю ночь и вовсе была метель!
Поняв, к чему клонит аврор, Сириус попытался было опровергнуть предположение, что Гарри сбежал практически голым, однако не смог. Еще со времен своей учебы он помнил, что не привозил с собой ничего лишнего, да и маггловоспитанные тоже обычно не тащат целые гардеробы в Хогвартс, в отличие от некоторых детей аристократов.
— А там это что? — вдруг спросил Хагрид, указывая на небольшой карман в стенке сундука, который еще не открывали.К всеобщему ужасу присутствующих, там обнаружилась волшебная палочка Гарри.
На комнату опустилась тяжелая тишина. Все понимали, какое значение имеет палочка для волшебника, а тем более для маленького. Она оружие и помощник, нож и колодец, аптечка и отмычка, она буквально всё! И с первых дней первого курса студенты учат, что никогда нельзя выходить из комнаты без нее. Идешь в туалет — бери палочку. Сидишь в гостиной — с палочкой. Кушаешь в большом зале — вы угадали, с палочкой.
Глаза Блэка налились кровью — и тупому стало бы понятно, что с Гарри что-то произошло. Однако директор, на которого все обратили внимание, стоял молча, о чем-то задумавшись.
— Простите, господа, — прервал тишину Тодд, — однако я обязан сообщить в аврорат о возможной пропаже ребенка.
— Что вы, мальчик мой! — попытался остановить его Дамблдор, — Наверняка мистер Поттер просто разыгрывает нас. Шутки детей порой бывают очень жестоки!
— Тогда давайте спросим у гриффиндорцев, где мой крестник, — предложил Сириус и, не обращая внимания на возражающего ему Дамблдора, спустился с гостиную, — Мне нужен Гарри Поттер. Кто из вас знает, где его найти? — перешел сразу к делу он, обратившись к студентам. Присутствующие дружно пожали плечами, — Как давно он ушел из спальни? — та же реакция. Выходя из себя, Блэк окинул гостиную хмурым взглядом и заметил там рыжего Уизли, вещи которого видел в комнате наверху. Он подошел прямиком мальчику и навис над ним, — И вы, молодой человек не знаете? Вы же его сосед по комнате.
Рон вздрогнул, поднимая глаза на мужчину. Не ответить было бы странно, сказать правду — еще страннее. Соврать? Однако цепкий и колючий взгляд Блэка пробирал до мурашек и однозначно определил бы, где истина, а где ложь.
— Да не было его со вчерашнего вечера! — буркнул рыжий и насупился, всем видом давая понять стоящим рядом декану и директору, что гость ему не нравится. Но те ничего не делали.
— То есть как, со вчерашнего вечера? — уточнил мужчина, голос которого похолодел еще сильнее. Рон задрожал, такое давление мешало сосредоточиться и подумать, что отвечать. Руки вспотели, желудок ухнул вниз, раздражение и страх лишали контроля.
— Да не знаю я, где он! — сорвался мальчик, — Он по несколько раз в неделю в башне не ночует. Что я ему, нянька какая-то? Сам разберется, где ему спать, хоть на коврике под дверью! — сказав это, Рон прикусил язык. Осознание, что сболтнул лишнего пришло резко и быстро, как и хмурые взгляды гриффиндорцев. И даже не сами слова выдали его и не интонация, но реакция.
Аарон Тодд, все это время стоящий в тени и не привлекающий к себе внимание, вышел на свет. Как бы он ни хотел продолжения опроса, но Гарри Поттера необходимо было искать. Потому остановив Блэка, он вместе с остальными покинул башню. Предложив разделиться, Тодд отправился осматривать замок.
Однако, время шло, а Гарри все не находился, портреты не видели его со вчерашнего дня, как и призраки, так что, как бы Дамблдор ни пытался их остановить, аврор и Блэк отправились в аврорат, перед этим улучив момент и сделав копию писем, которые получили Хагрид и Минерва.
Офис мракоборцев встретил их духотой, но спокойствием. Громких преступлений в последнее время не случалось, так что большинство работников, нигде не патрулирующих, крутились вокруг чайников, таскали печенье с кухни или дремали над бумажной работой.
Мистер Бойд сидел в своем кабинете. Все годовые отчеты были сданы, новой волокиты пока не навалилось, и он позволил себе почитать на рабочем месте какой-то глупый маггловский детектив. Потому, когда дверь резко отворилась и внутрь вошли его подчиненный, находящийся в отпуске и новоиспеченный Лорд Блэк, под ложечкой засосало, а спокойные дни помахали ручкой и отправились переночевать у подружки. Бойд отложил книгу и распрямился, ожидая, когда вошедшие заговорят сами. Услышав подозрения Тодда в том, всем известный Гарри Поттер пропал, он только снисходительно улыбнулся и покачал головой.
— Прав ваш директор. Парень наверняка спрятался где-нибудь. Проголодается — вылезет, — сказал он. Тодд и Блэк недовольно переглянулись. Пусть Гарри и просил их не раскрывать существование писем, однако без этого дело вряд ли сдвинется с мертвой точки. С каждой минутой шанс найти мальчика становится все меньше и меньше, потому на столе перед Бойдом появились четыре письма.
— Только руками не трогайте — вас вырубит часов на восемь, — предупредил Тодд.
Мистер Бойд окунулся в чтение и написанное ему не понравилось. И если Блэка и Тодда волновала судьба Гарри Поттера, то он обратил особое внимание на то, что ученик подвергся нападению дементора и под школой, по словам мальчика, со времен ее основания жил Василиск.
— Ладно, — тяжело выдохнул он. Угроза того, что мальчишка действительно решил совершить какую-то глупость, была, так что Бойд поднялся и отправился раздавать указания. Тодд же, пока была возможность, связался через метку с Реддлом, который, к счастью, оказался свободен.
Кратко пересказав содержание писем и последние события, он получил в ответ нечленораздельный звук, похожий одновременно на вздох, писк, стон и еще много чего.
Если соберешься спускаться в Тайную комнату, возьми с собой Малфоя, — бросил Реддл и «отключился». Реакция сюзерена показалась Тодду странной. Безусловно, после воскрешения тот не горел желанием идти убивать Поттера, однако такое практически безразличие настораживало.
К тому моменту, как Тодд вышел из кабинета, Бойд закончил с раздачей указаний. Группка авроров толпилась перед камином, ожидая его.
— Потому что я так приказал, — гаркнул Бойд на особо любопытного мага, — Я сказал идти искать Поттера, вы идете и ищете его. Я сказал опросить подвергшегося нападению парня — идете и опрашиваете. Все. Валите.
Маги дружно схватили пороху и по очереди стали исчезать в зеленом пламени. За ними последовали и Тодд, Блэк и сам Бойд. В кабинете их встретили Дамблдор, Макгонагалл, Хагрид и, что не странно, обворожительно улыбающийся Люциус Малфой.
— До отправления Хогвратс-экспресса остаётся час. Нам стоит проверить деревню и станцию до того, как поезд отъедет — Поттер мог спрятаться там, — заметил Бойд, как только все расположились и приготовились слушать.
Окружающие его маги покивали, выслушали ещё несколько уточняющих распоряжений и отправились в Хогсмид. Но ни в нем, ни на платформе, ни в самом поезде Гарри не оказалось. Ни одно поисковое заклинание не выявляло его присутствие. Вернувшись в школу, Авроры продолжили поиски, а Малфой, Бойд, Дамблдор, Тодд и повстречавшийся им по пути Снейп пошли в женский туалет на третьем этаже.
— Ещё в прошлом году по школе ходили слухи о том, что причиной окаменения учеников был Василиск, а за последние недели мне как раз удалось найти несколько легенд, благодаря которым можно найти Тайную комнату. И раз уж мы недалеко, то можно сразу и попробовать, — заметил Тодд. Бойд отнёсся к истории Гарри про Василиска со скептицизмом, Малфой и Снейп насторожились — Реддл никогда не упоминал о том, что комната действительно существует, директор побледнел на полтона.
Зайдя в туалет, Аарон решительно подошёл к умывальникам и принялся их осматривать. Шипеть приходилось так, чтобы никто не услышал, а ещё перед каждой раковиной — Гарри не упомянул, какой конкретно нужен. Чувствуя себя по меньшей мере идиотом, Тодд дошёл таки до правильного умывальника. Шипение, сорвавшееся с его губ сдвинуло что-то внутри стен, они задрожали, задвигались, и взору собравшихся предстал темный, уходящий резко вниз вход в Тайную комнату.
***
Чаще всего Гарри гулял по запретному лесу именно ночью, так что для него не было проблемой пробираться вперед. Очки он выбросил на берег Черного озера (романтик, что сказать), но и без них все прекрасно видел. Судя по всему, зрачки его так и останутся вертикальными, чему мальчик был даже немного рад.
Василиск полз совсем рядом. Отговаривать ученика он не стал, прекрасно видя, что тому плохо живется среди людей.
Чем глубже в лес, тем меньше были сугробы, вскоре и вовсе превратившиеся в тоненький слой снега, а дальше полностью сменился просто опавшей листвой. Теплее не становилось, однако Гарри было не холодно — еще одна способность, приобретенная после заключения договора. Босые ноги немного кололо ветками и сухой травой, но все-таки так было гулять намного приятнее, чем обутым.
Мертвая полоса была… Мертвой. Пока они шли по ней, вдалеке заметили пару проскользнувших теней, пару призраков, но ничего более. В этой части леса, как мальчик заметил, всегда было как-то душно и даже его тело холод пробирал до костей, но, несмотря на это, Гарри по своему любил эту часть леса.
В Предлихолесье снег лежал ужасно странно. Были поляны, заваленные им. Однако делал на них он, противореча законам физики — высокие вертикальные сугробы стремились к небу, но что-то будто не давало ему упасть за пределы поляны. Нет, он не таял, скатываясь, наоборот, его словно насыпали в невидимую банку. Были похожие места, только шарообразные, висящие над землей на разной высоте.И наконец в Лихолесье снега не было совсем. Вообще, у Гарри сложилось впечатление, что оно не меняется со сменой времен года, разве что некоторые цветы перестают цвести. Добравшись после нескольких часов ходьбы до места назначения, Гарри опустился на землю.
— *Идем в гнездо. Тебе надо поспать, * — не дал ему развалится Василиск.
— *Я не хочу в гнездо, * — надулся Гарри, — *Займу то пустое дерево, которое нашел в Самайн, * — заявил он, кряхтя, поднялся на ноги и потопал дальше вперед. Василиск спорить не стал — Гарри еще тогда оно понравилось, так что пусть там и живет. Тем более, дерево было совсем рядом с его жилищем.
— *Я разбужу тебя утром. А если проснешься сам, ты знаешь, где меня найти. Спокойных снов, * — попрощался змей, оставив Гарри устраиваться на теплом пушистом мхе.
Гарри немного поворочался, повозился. Пусть он ужасно устал, но заснуть никак не получалось.
— *Вот подрасту, и точно буду жить здесь, * — пробурчал он, вылез и пошел к Василиску. В гнезде он поздоровался с бодрствующими змеями, уже привычно залез и свернулся клубочком в кольцах наставника. Василиск посильнее обнял его, не став ничего комментировать, и вместе они уснули.

Как из леса вылез Место, где живут истории. Откройте их для себя