Задорный смех разрезал тишину, повисшую в коридоре пятого этажа.
— Василиска? — уточнил Джордж. — Серьезно? В таком случае я почти вывел мантикору в кладовой у винтовой лестницы, ведущей в нашу гостиную.
Альбус успел только наградить когтевранца неодобрительным взглядом, как из-за зеркала вновь раздался звук разрывающейся скорлупы. Вдалеке слышался стук каблуков.
— Я сказал правду, — прошипел он, и, осознавая, что времени на игры не осталось, протараторил: — Для выведения василиска нужны жаба и куриное яйцо. Жабу взял у вас, яйцо — у Хагрида. Зелье привлечения змей, что я отрабатывал утром, основано на зелье по привлечению жаб, встречающемуся в справочнике по зельеварению. Им я посадил жабу на яйцо. Я змееуст. На шее у меня слеза феникса, на носу очки, что могут защитить от прямого контакта с убийственным взглядом, в сумке — биография Слизерина и заготовки для зелья из мандрагор. И мне нужно срочно идти!
Альбус оттолкнул Уитби от зеркала и, резким движением распахнув то, прошел в тайник, скрыв его после, от посторонних глаз. Спешно наложив заклинание, заглушающее звук, Поттер сделал пару глубоких выдохов с закрытыми глазами и прислушался. Звук каблуков снаружи стал громче, а треск скорлупы напротив — затих.
«Даже если директор МакГонагалл обо всем узнает, ей потребуется немало времени, чтобы проникнуть сюда, — подумал он. — Если она, конечно, не сообщит обо всем тут же Поттеру-старшему. А она сообщит.»
Альбус помотал головой, гоня посторонние мысли. Всё это сейчас не имело к его делу никакого отношения. Ему следовало сосредоточиться на василиске. Тот уже, наверняка, выполз из своей скорлупы и жаждал... крови?
— Люмос!
Свет с кончика волшебной палочки упал на клетку с яйцом. Альбус заставил себя открыть глаза и медленно отвести взгляд от пола, направив его туда, где сейчас, по предположениям, должен был находиться василиск. Не обнаружив его подле разбитого яйца, Альбус, стараясь сохранять безопасное расстояние, приказал: «Покажись!». Шипение, прозвучавшее в этих стенах словно впервые, вызвало движение скорлупы. Альбус задержал дыхание от волнения.
Первым на свет показался хвост: крошечные едва заметные полупрозрачные чешуйки переливали всеми оттенками зеленого: от бледно-бирюзового до насыщенно-изумрудного с металлическим блеском. Они становились крупнее и темнее по мере того как хвост утолщался, переходя в туловище змеи. Альбус наблюдал за тем, как крошечная, по сравнению с покоящимся в тайной комнате василиском, змея дюйм за дюймом грациозно выползала из того, что осталось от склизкого яйца. Последней показалась голова змеи, украшенная словно короной довольно непропорциональным бордовым хохолком.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Альбус Поттер и наследие Слизерина. Книга вторая
FanfictionВторая книга о приключениях Альбуса Северуса Поттера и его слизеринских друзей в Хогвартсе.