Конференц зал великолепен, а огромный купол - это искусственное звездное небо, насколько можно подделать. Если вы хотите очистить небо, у вас будет чистое небо. Если вы хотите, чтобы звезды были в море, вы увидите звезды в море. Смотрите, эти флуоресцентные проходящие места похожи на метеоритные дожди, со свистом проносящиеся взад и вперед.
Однако, хотя место конференц зала высокого класса, слово "немощный", скопившиеся внутри него, почти ничего не значат.
Церемония открытия вот-вот начнется. Четверо студентов уже расселись. Все студенты - герои. Каждый человек - хорошая щетка для создания проблем, как будто они тут не для того, чтобы учиться, а для того, чтобы искать проблем.
Винтик и гайка неизбежно соединяются вместе...
На юго-восточной стороне зала парень с большой круглой талией был слишком ленив, чтобы войти, отказался идти на свое место, он сел на крайнюю сторону одной ягодицей, что быстро спровоцировало драку. Случайные прохожие и некоторые люди уговаривали Янцзы, что привело к быстрому решению конфликта. Вся обсерватория была втянута в неорганизованную и недисциплинированную группу.
На северо-западном углу к девушке прикоснулся маленький одноклассник-хулиган. Не говоря ни слова, она вытащила из сумки лазерный пистолет и выстрелила из него, разорвав сиденье в конференц зале, и все четверо были шокированы. Это почти вызвало дрожь в здании, и робот-охранник быстро бросился, чтобы остановить ее, и обнаружил, что лазерная пушка еще была самодельной.
В центре конференц зала, в зоне церемонии, был более наблюдательный человек. Он настаивал на тишине. Он принес в зал миниатюрный громкоговоритель и включил аудиосистему зала. Он позаимствовал 360 градусов объемного звука и закричал.
- Джон Ву, я люблю тебя! - Раздался голос.
"Джон Ву" не знает, что является священным. Во всяком случае, его голос - это самая вульгарная атмосфера церемонии открытия. Раздалось много смеха. Три декана в первом ряду возглавляют группу академических преподавателей. Они сидят безразлично, как отдельные от всего. Старые танские монахи, запертые в яме для контроля.
Биксинг Лу наблюдал за летающими в глазах цыплятами, и его психическое состояние было очень стабильной, потому что директор Лу всегда считал, что такой гений, как он сам, не нуждается в том, чтобы его учили другие.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Отбракованные
Science FictionАвтор: Priest Главы: 197 + 6 экстр Статус: Завершен Статус перевода: Выходит Переводчик: VinsenrBihep "Это было лучшее изо всех времен, это было худшее изо всех времен" - Чарльз Диккенс "Повесть о двух городах" Я до костей пропитался ненавистью и...