Уайт сбежал с беговой дорожки, дважды его вырвало, и он чуть не расплакался:
- Люди? Люди! Есть ли поблизости планета? Маленькая космическая станция тоже пойдет. Я хочу ступить на землю, больше ничего не хочется. Холодная, прессованная питательная еда, даже вареные зеленые листья капусты...
Студенты вытолкнули его из тренировочной комнаты, и даже Минт, отдыхавшая в спальне, вырывалась и выползала. Они месяц скитаются по бескрайней вселенной и вернулся в человеческое общество. Нельзя превратить меха в большую руку и обнять его всю дорогу.
Однако реакция взрослых была не очень дружелюбной.
Одноглазый Ястреб толкнул дверь и вышел из комнаты, глядя спокойно:
- Что случилось?
Цзинхэн Линь сузил глаза и сказал:
- Это важно, пожалуйста, сообщи о состоянии арсенала.
- Все в порядке - Биксинг Лу, находившаяся в арсенале, вдруг услышал его голос и спокойно ответил - Герметичность хорошая, и среда в арсенале не является ненормальной. Эй... Это немного старая программа. Будет ли реакция в реальном бою немного медленнее?
После разговора он вернулся к Одноглазому Ястребу, и Цзинхэн Линь позвал его по имени.
У Биксинг Лу «жужжало» в ушах, звук был негромкий, а в ушах был звук, как от комара, чувствуя, что система гравитационного баланса на мехе как будто вышла из строя, а ноги мягко порхали.
Цзинхэн Линь никогда не называл его имя на едине. Обычно его называли по фамилии, а когда он подрос, его называли «Директор Лу», «Мастер» или что-то в этом роде, а «вы» обращались непосредственно к нему лично.
Биксинг Лу на мгновение остановился и немного смущенно спросил:
- Могу ли я что-то сделать для вас?
- Нет, возвращайся - Голос Цзинхэн Линь через трансляцию меха был немного тяжёлым - Система защиты включена.
Биксинг Лу вдруг поднял голову, во всем мехе загудело, защитный кожух открылся прямо на максимальную мощность, и были заряжены две ракеты.
- Б... Генерал Линь, что случилось? Есть проблемы с сигналом связи? - Спросила Цзиншу Хуан.
- С момента вступления в межзвездную эру самое опасное во Вселенной - не черная дыра - Сказал Одноглазый Ястреб - Призраки, помните, люди опаснее черных дыр.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Отбракованные
Khoa học viễn tưởngАвтор: Priest Главы: 197 + 6 экстр Статус: Завершен Статус перевода: Выходит Переводчик: VinsenrBihep "Это было лучшее изо всех времен, это было худшее изо всех времен" - Чарльз Диккенс "Повесть о двух городах" Я до костей пропитался ненавистью и...