Глава 41.

395 66 4
                                    

Возможно, из-за того, что Чжао Хуайюй был целью его миссии, а возможно, из-за еженедельных писем волчонка, которые были безостановочными и подробными, когда он снова увидел Чжао Хуайюя через четыре года, Шэнь Ци не почувствовал его чужим.

Он был выше и сильнее, и он не знал, что ел последние четыре года. Волкодав? Давайте назовем его Вульфи.

Но это была не та маленькая волчья собака, которую он вырастил.

По сравнению со спокойствием Шэнь Ци, Чжао Хуайюй смотрел на него почти жадно.

Если четыре года назад он был еще в неведении, то теперь он точно знает, чего хочет. Три года назад, когда он проснулся от этих чарующих снов, он знал, чего хочет.

Этот человек, явившийся как абсолютная сила в то время, когда он был на грани паранойи и искажений, вытащил его из трясины, дал ему будущее, дал ему надежду и посеял семя в его сердце.

И теперь это семя расцвело и ждет своего часа, чтобы принести плоды.

Двое мужчин безмолвно смотрели друг на друга, их сердца были переполнены эмоциями, один смотрел вниз, другой - вверх, глядя издалека, как будто они были свитком с картинкой.

Шэнь Саньго посмотрел на того и другого, особенно на Чжао Хуайюя, и узнал его, его глаза заблестели: "Это вы из семьи командира Чжао? Кажется, я помню, что вы как-то останавливались у меня дома?"

Этот голос нарушил мирную картину, Чжао Хуайюй обошел рокарий и поднялся к павильону, подошел прямо к Шэнь Ци и отдал воинское приветствие.

"Молодой мастер Ци".

Как и ожидалось, Шэнь Ци измерил свой рост, в эту эпоху, когда он не был очень высоким, он уже считался высоким - метр восемьдесят восемь, а Чжао Хуайюй был всего метр восемьдесят семь.

Учитывая, что ему было всего восемнадцать, он мог бы еще немного подрасти.

Шэнь Ци не любил смотреть вверх, поэтому он поднял подбородок, а маленькая волчья собака очень разумно шагнула вперед, согнула колени и наполовину опустилась перед ним на колени.

Рот Шен Санго широко раскрылся.

"Я уже знаю о твоем отце". Шэнь Ци был доволен в душе и погладил его лицо, о спешке, чтобы добраться сюда, его молодые щеки имели слабую щетину, хотя она была колючей для руки, он был полон тестостерона, вызывая легкую щекотку, он погладил его еще несколько раз, "Молодец, это все еще более чем на месяц раньше, чем мы договорились в начале."

Аплодисменты за счастье [Перемотка вперед]/  为幸福而鼓掌[快穿]Место, где живут истории. Откройте их для себя