Глава 64.

377 61 12
                                    

 Предчувствие Шэнь Ци не было ошибочным, через несколько вдохов красный дракон пролетел перед ним, и было очевидно, что он шел в его сторону с определенной целью.

Он остановился перед ним, его крылья перестали хлопать, но плавно застыли в воздухе, затем он опустил свою огромную голову, его большие темно-красные глаза уставились на Шэнь Ци, как бы оценивая его, он выдохнул горячий фырк, и температура вокруг него внезапно поднялась.

Было так жарко.

Тело Шэнь Ци мгновенно покрылось потом, он действительно был драконом с атрибутом огня, одно дыхание заставляло его чувствовать жар.

Он вытер пот со лба, чтобы он не капал в глаза, и обвел взглядом тело дракона.

Дракон на мгновение уставился на него, казалось, протягивая когти, чтобы коснуться его, но затем отступил наполовину и внезапно открыл пасть, выплюнув на человеческом языке со смутным оттенком разочарования: "Такой маленький".

Такой маленький, такой слабый, как он мог выдержать его?

Но почему кровь этого человека могла заставить его реагировать? Увидев его вблизи, реакция стала еще сильнее, беспокойство в его теле вот-вот должно было быть подавлено, но почему это должен быть человек, слабый человек.

Уголки рта Шэнь Ци дернулись, сравнивая его с драконом, конечно, он был маленьким, он также хотел придать себе мощный и величественный вид, но нет, седьмому принцу было всего пятнадцать лет, хотя западные люди всегда росли зрелыми, но с уровнем питания в этом мире, он уже был очень высоким в пятнадцать лет с ростом метр семьдесят два, посмотрите на Мюррея и Вика, им обоим было за двадцать, они занимались боевыми искусствами, но они не достигали и метра восьми.

Он наклонил голову и встретился с глазами дракона: "Ты здесь, чтобы забрать меня?".

Гигантский дракон, казалось, удивился его словам и наклонил голову.

Шэнь Ци раскрыл руку и ярко улыбнулся: "Я - жертва, принесенная тебе, можешь ли ты забрать меня?".

Глаза гигантского дракона загорелись, когда он услышал слово "отдан тебе", и он протянул свои когти, схватив Шэнь Ци в руку: "Верно, ты отдан мне".

Сказав это, он уже собирался улетать, но Шэнь Ци поспешно сжал один из пальцев и указал на Мори и Вика: "Возьми их с собой".

Аплодисменты за счастье [Перемотка вперед]/  为幸福而鼓掌[快穿]Место, где живут истории. Откройте их для себя