С этого момента Шэнь Ци был одержим идеей превратить два в один, и начал точить нож и тайно строить планы.
Он чувствовал, что если не отрубит один, то этому миру придет конец меньше чем через год, а это два !
Это убьет меня!
Если он умрет в этом мире, его убьют!
Учитывая стремление Лун Ци к убийству, он тщательно скрывал свои мысли, планируя не торопиться.
Съев всего кабана, Лун Ци все еще смотрел на него с сияющим выражением лица, его нос подергивался, с выражением "я знаю, что есть еще один кусок, который нужно передать".
Шэнь Ци снял мякоть горького фрукта с последнего куска мяса, намазал ее новым слоем меда и съел сам.
Шэнь Ци медленно доел последний кусок, взял платок, сделанный из оставшихся кусочков ткани, элегантно вытер рот и сказал: "В мире нет бесплатной еды.
"Мне не нужна добыча, я сам могу охотиться на свою добычу, мне нужны предметы, например, глиняные горшки и одежда, конечно, было бы неплохо, если бы у тебя был горшок".
После этих слов он выжидающе посмотрел на Дракона , ему было интересно, где драконы прячут все свои сокровища, в книгах писали, что драконы могли использовать пространственное заклинание и носили все свои сокровища с собой, другие говорили, что они прятали свои сокровища в таком месте, где никто не мог их найти, а потом доставали их с помощью пространственного заклинания.
Шэнь Ци не хотел идти через пустыню или что-то в этом роде. Поскольку у него был Лун Ци в качестве сундука с сокровищами, не должно быть трудно поднять свой уровень жизни.
Хотя бы для того, чтобы перейти к эпохе гончарного искусства.
Обменять что-то на это?
Лун Ци наклонил голову и задумался, вспоминая единственную сделку между драконами, в которой он когда-либо участвовал, кажется, это был бартер, так давно, что он уже почти забыл.
После этого случая он не общался с другими драконами и так долго пробыл в морских глубинах, что забыл, как передвигаться по Долине Драконов.
"Подожди минутку". По щелчку руки в пространстве перед ним появилась трещина, он просунул половину внутрь и через мгновение вытащил большую кучу вещей, которые с грохотом рассыпались по земле.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Аплодисменты за счастье [Перемотка вперед]/ 为幸福而鼓掌[快穿]
RomanceАвтор: Ин Ян(迎阳) глав 111 Аплодисменты за счастье [Перемотка вперед](为幸福而鼓掌[快穿]) Итог: Все отношения, которые не заканчиваются аплодисментами, - это хулиганство. Шэнь Ци: Если вы чувствуете себя счастливым, вы хлопаете в ладоши. Атакующий: Хлоп!