Глава 92 - Конец аплодисментов мастеру.

340 52 2
                                    

Шэнь Ци потерял дар речи, разве это его вина, что он хорошо выглядел и имел хороший характер? Он был в отчаянии, даже если его друг признался ему в любви!

Он отправился из города в уезд, из уезда в город и, наконец, в глухой лес ради чего? Чтобы это не повторилось!

"И что?" Он улыбнулся: "Что ты хочешь, чтобы я тебе объяснил? Что я не имею никакого отношения к этим людям, что они просто выдают желаемое за действительное, или что я намеренно заманил их?".

Жу Дэн сжал кулак и слегка кашлянул: "Я не это имел в виду ......".

Шэнь Ци не пошевелился, чтобы вырвать эти бумаги из его рук, принял в хранилище зажим, с улыбкой: "Я думаю, вы ошибаетесь в одном, честное общение, чтобы решить недоразумение это правда, но я не говорил, что после того, как недоразумение будет решено, я обязательно соглашусь возобновить отношения с вами".

"В любом случае, есть много людей, которые выразили свою привязанность ко мне, я не против найти другого".

"По крайней мере, другие ухаживали за мной, а ты?". Он выпустил косой удар без пощады.

"Хотя я сначала надавил на тебя, ты ведь не отказался?".

"Вы были готовы уступить, но не хотели использовать мои силы, чтобы помочь вам?"

"Даже когда я был честен с тобой, ты все равно решил обмануть меня".

"В любом случае, время еще есть, он никуда не уйдет, он останется со мной, мы увидим это позже". Ты так думаешь?"

"Точно, я тоже так думаю, я еще не видел достаточно этого мира, ты в Центральном Китае выполняешь свой долг, я бегаю вокруг, наслаждаясь пейзажами, в любом случае, еще есть время, с твоей культивацией жить тысячу лет не проблема, прошло всего сто лет, не так ли?"

Чем больше он думал об этом, тем холоднее становилось его сердце, и чем больше он смотрел на Шэнь Ци, тем больнее становился его взгляд.

Шэнь Ци встал, возвышаясь над ним: "Вот почему я решил уйти, ты привык, что я рядом с тобой, привык растрачивать то, что я давал, даже если бы я был готов ждать, когда ты будешь думать обо мне на досуге, боюсь, я не получу твоей истинной симпатии".

Он опустил глаза: "Но, Жу Ден, мне тоже было бы грустно".

В то время ему было очень грустно, хотя он и знал, что тоже был не прав, но искреннее сердце было принижено и растрачено по собственному желанию, независимо от того, насколько он был сильным и зрелым умственно, у него все еще была своя доля радости и печали, когда он сталкивался с эмоциями, возможно, немного легче, чем у молодых людей, но не отсутствует.

Аплодисменты за счастье [Перемотка вперед]/  为幸福而鼓掌[快穿]Место, где живут истории. Откройте их для себя