Главы 161 - 162

247 28 3
                                    

Глава 161

Теперь они шли по улице вдвоём, всё дальше уходя от дома. Подойдя к повороту, за которым начинался тупик, Ю И вдруг остановился и в упор посмотрел на Ци Минсиня:

– Хочешь поговорить со мной?

Ци Минсинь сдержанно улыбнулся. Ю И помолчал и наконец, решился:

– Мой отец всё знает.

Несмотря на то, что в глубине души Ци Минсинь догадывался о чём-то таком, он всё же не хотел верить, поэтому с робкой надеждой на то, что он ошибается в своих предположениях, переспросил:

– Что́ он знает?

– Он знает о том, что мы вместе.

На лице Ци Минсиня появилось выражение тревоги, однако он не побледнел и не пришёл в ужас, чего так боялся Ю И.

– Поэтому у тебя всё лицо в синяках? Отец избил тебя?

Ю И кивнул. Ци Минсинь осторожно и нежно погладил Ю И по щеке и ласково сказал:

– Пойдём домой, я позабочусь о тебе.

Ю И решительно затряс головой:

– Нет, я хочу ещё немного подышать свежим воздухом.

По его тону Ци Минсинь понял, что Ю И держится из последних сил. Он вместе с ним испытывал тот же страх и некое подобие стыда, которые испытывает, наверное, любая подобная пара, выходящая «из шкафа» и встречающая противодействие со стороны самых близких родственников. Это не то, что можно уладить одной лишь отвагой; сюда включено слишком много такого, чего не каждому захочется вытерпеть.

– Ты ведь понимаешь, что рано или поздно такой день всё равно бы наступил, правда? Мы не можем всю жизнь скрываться, не можем обманывать себя и других, и что-то доказывать, прикрываясь вывеской наших фиктивных браков. Не расстраивайся, нам с тобой предстоит ещё долгий путь.

На душе Ю И стало невероятно легко от этих слов. Лицо Ци Минсиня светилось таким теплом и добротой, что Ю И не удержался и стал целовать его. Он целовал не губы, а брови, щёки, кончик носа; в этих поцелуях отсутствовала какая-либо примесь сексуального желания – только чистая нежность.

– Почему же ты не хотел мне сказать об этом? – спросил Ци Минсинь.

Ю И виновато улыбнулся и промолчал. Ци Минсинь впервые видел Ю И таким смущённым. Это позабавило его, и он с ещё большей настойчивостью спросил:

Пересечение параллельных прямых/相交的平行线Место, где живут истории. Откройте их для себя