Глава 111
Ци Минсинь шёл по ночной улице, Ю И в отдалении шёл за ним. Если Ци Минсинь останавливался, Ю И тоже замирал на месте. Оба постоянно выдерживали большое расстояние друг от друга и казалось, будто они никогда не сблизятся.
У Ци Минсиня вдруг возникло чувство, что всё это время Бог просто издевался над ним: когда он, страдая от разрыва с Ю И, от отчаяния женился, Бог устроил так, что они оказались соседями; когда он решил встать на правильный путь, Ю И опять ворвался в его жизнь; когда он решил быть с Ю И и ради этого был готов противостоять всему миру, Ю И заявил, что разрывает с ним все отношения, выгнал прочь и даже вещи выкинул; а теперь, когда он собрал себя по осколкам, снова решил забыть Ю И и жить дальше своей жизнью, оказалось, что всё это было всего лишь недоразумение...
Каждый раз новая волна страданий переворачивала вверх дном его жизнь и бросала его в чистилище. Он боялся и не хотел принимать никаких перемен в своей жизни; боялся, что очередная волна вновь перевернёт его с таким трудом налаженную жизнь и швырнёт в море боли; боялся, что после этого он уже не сможет собрать себя заново. Он был слишком измотан эмоционально и физически, чтобы опять играть свою роль в этой сложной и запутанной пьесе.
Ци Минсинь неспешно брёл по ночной улице и вдруг, вынырнув из размышлений, услышал шаги за спиной. Обернувшись, он увидел Ю И.
– Иди домой, – сказал он.
Ю И не произнёс ни слова.
– Я хочу побыть один, мне нужно подумать, – снова сказал Ци Минсинь.
– Думай, я не буду тебе мешать, – ответил Ю И.
Ци Минсинь строго сдвинул брови:
– Как я могу думать в твоём присутствии?
– Я просто боюсь за твою безопасность, – Ю И, наконец, высказал свои тайные опасения.
Ци Минсинь выдержал значительную паузу.
– Со мной ничего не случится, а если и случится, ты за это отвечать не будешь.
– Что ты такое говоришь? – Ю И в несколько шагов сократил расстояние между ними.
– Я тебе ясно сказал, я не трёхлетний ребёнок, я сам знаю, что мне делать, – Ци Минсинь упрямо тряхнул чёлкой и бесстрашно посмотрел Ю И в глаза.
Ю И сердито схватил его тонкую руку, поднял в воздух и бросил:
– Ты так исхудал, потому что знаешь, что тебе делать, да?
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Пересечение параллельных прямых/相交的平行线
RomanceДовольно незатейливая, весьма остроумно рассказанная Чай Дзидан комедия положений, комедия недоразумений, иногда приобретающая даже трагический характер, в итоге, ко всеобщему удовольствию, благополучно разрешается Happy End-ом. Молодые герои ревну...