Capítulo 16

427 83 45
                                    

"Hurts me to hurt you, baby
Lying awake and everything has changed
Keeping our distance lately
Kills me to kill you when I tell you
That I felt it once, I can't feel it twice
It's more than I can take, baby
Hurts me to tell you I don't feel the same"

Camila Cabello (Feel it twice)

Capítulo não revisado.

Fodshan, (Cheshire) Outubro 1978



Fodshan, (Cheshire) Outubro 1978

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

  
     — Você está louco!

     — É o que o meu atestado médico diz! Eu sou louco Isaac, e ficaria mais louco ainda, se você ou qualquer outra pessoa fizesse algo contra Nihara. — me agacho recolhendo os livros que havia derrubado. Me levanto com um dos exemplares na mão. — Escuta, eu amo-te, és o meu irmãozinho. Não falemos mais sobre isso está bem? — ele acena inconformado voltando a sentar-se.

    — Podemos tentar nos focar no que mais há aqui. — fala voltando a pegar num dos diários da noviça que ajudou Constance quando Arthur I nasceu. — Porquê será que ela escreveu os diários e mandou para Northumberland? Porque não os deixou em posse de alguém em Fodshan?

   — Não havia ninguém de confiança em Fodshan. Alguns artigos, mencionam que nem foi a noviça a colocar os diários como parte de uma história a ser contada. Os seus familiares mantiveram os diários guardados por várias gerações, e havia indicações que eles deviam ser entregues em Northumberland.

    — Esperando para esse momento... talvez? — Isaac murmura um pouco mais animado. Parece ter deixado de lado o assunto de Nihara. Era melhor assim, não quero me aborrecer com ele. — O que você tem aí?

    — É um jornal antigo, a Gazeta. A minha família, além de roubar as terras da família de Constance, também roubou o nome que eles deram aos hectares herdados de Baterlby. Aqui diz:
Devido as constantes aparições de corvos naquelas bandas, Carlile Wrigth Duque de Northumberland. Após a inauguração da sua mansão em Fodshan, a denominou como Raven Ayes.

   — Mas quem deu esse nome não foram Constance e seus irmãos? — Isaac indaga.

   — Exatamente!

   — Mas o seu irmão proibiu todo mundo de pronunciar Raven Ayes...

   — Não foi bem assim. Eu também só descobri sobre esse nome por conta do meu interesse pelos corvos. O meu pai proibiu, e antes dele o meu avô, e o seu pai e todos antes deles. Mas Raven Ayes é um nome que fica na memória. Era como se estivesse amaldiçoado.

O CorvoOnde histórias criam vida. Descubra agora