Y

31 5 1
                                    

YÊU. Đó là một từ mà Ellie không hiểu hết. Bố của con bé từng yêu mẹ nó điên cuồng, nhưng rồi cũng lại cưới Iracebeth đấy thôi. Dường như tình yêu thuần khiết chỉ tồn tại trong truyện cổ tích. Như mọi thứ trên đời này, tình yêu có lẽ cũng có thời hạn. Ellie, như mọi cô gái mộng mơ khác, tin sức mạnh của tình yêu có thể chiến thắng cái ác. Hay tình thân cao cả có thể bảo vệ những sinh linh bé nhỏ trước những mối nguy hại.

Ellie chưa bao giờ mong mỏi được mẹ che chở hơn lúc này. Với Edward đã chạy về hướng khác và Anna đang tung những đòn hiểm hóc mà Ellie chỉ có thể đỡ được một phần - phần còn lại là vì con bé tránh, như Edward tránh bùa chú của Anna lúc nãy, khi những bùa chú cứ phóng ra và làm tàn lụi khoảng rừng xung quanh nó. Cũng có thể Anna đang khinh thường con bé và đang tung ra những đòn vô thưởng vô phạt để hù dọa, giống mèo vờn chuột, hoặc Ellie chỉ đơn thuần là gặp may mắn.

"Tao bảo rồi, Ellie Winsdor, mày chỉ là một nỗi ô nhục của dòng họ. Một phù thủy không biết làm phép thì còn sống làm gì nữa chứ?"

Anna hả hê, những ngón tay điêu luyện làm phép. Ellie yếu ớt tung ra đòn phản công. Đòn phản công đó dễ dàng bị chặn bởi Anna, người chẳng gặp bất cứ trở ngại nào trong việc tập luyện phép thuật.

"Đầu hàng đi, Ellie. Để tao còn tìm hoàng tử của mày. Hội phù thủy luôn cần một kẻ hiến tế chất lượng."

Ellie tuyệt vọng nhìn chung quanh. Nick, người thầy của con bé thì khuất dạng ở đâu không biết. Giờ người duy nhất con bé có thể trông chờ là một mình nó, mà bản thân nó đã sử dụng hết những ngón đòn mà Nick có thể dạy nó trong thời gian ngắn.

Anna quan sát vẻ dáo dác của Ellie và mỉm cười:

"Tìm người đến giúp ư? Suốt những tháng ngày ở cùng nhau mà mày không nhớ gì hết sao, Ellie? Tao có thể cảm nhận được năng lực phù thủy, và tao có thể cam đoan là mày không đủ để đánh bại lại tao đâu."

"Thật vậy sao, Anna? Vậy mày đánh giá thấp tao rồi đó."

Ellie bật lại. Dù nói vậy nhưng chính con bé cũng không chắc nữa. Anna là một phù thủy tài năng, và Ellie thì chỉ là...Ellie mà thôi. Bằng chứng là khi con bé tung ra một đòn tấn công, Anna không tốn chút công sức nào để ngăn chặn nó.

Ellie đột nhiên nhận ra một chân lý. Cả Anna và nó đều là người nhà Winsdor. Và nếu Anna có khả năng bắt sóng được nguồn sức mạnh thì Ellie cũng có khả năng của riêng mình.

Ellie nhìn thẳng vào Anna, giơ một ngón tay trỏ lên. Con bé chưa kịp duỗi thẳng ngón tay trỏ của mình thì Anna đã tung một cước vào bụng nó. Nó thấy mình ngã dúi dụi, máu trào ra từ mũi và miệng trong khi những chiếc chân nhện của Anna từ từ tiến gần về phía mình.

"Mày biết đấy, Ellie" Anna nói trong khi những chiếc chân nhận siết chặt thân hình của Ellie "tao không thích là người nhện cho lắm. Người-nhện, haha. Tao thích được làm một phù thủy cao quý bình thường hơn. Nhưng ngày hôm nay tao rất hãnh diện được sử dụng những chiếc chân này để giết mày."

Ellie có thể nhìn thấy trước số mệnh của mình - một trong những chiếc chân lông lá kia sẽ đâm xuống họng nó và kết liễu những gì còn lại. Đó là một chiêu yêu thích của Anna khi nó còn săn người ở dinh thự Winsdor. Bốn chân còn lại ghìm chặt tay của Ellie, không cho phép con bé thực hiện phép thuật bẩm sinh của mình.

The burning bookNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ