Глава 71

43 3 0
                                    


Лодка очень быстро плыла по воде, и вечером они увидели едва различимый противоположный берег реки.

"Смотри!Мы идем!"Дайкин лежал на носу лодки и видел, как перед ним появляется земля. на другой стороне Реки Бога-Зверя была земля.

Все остальные были очень счастливы, когда увидели это, и они, наконец, достигли Равнины Тысячи Озер!

Лодка остановилась на берегу, Ши Е и остальные сошли с лодки и сошли на берег, и орки на спине черепахи тоже сошли на берег, перетаскивая вещи со спины черепахи.

"Отставка!Хэйяо!Давно не виделись!Неожиданно на этот раз ты тоже пришел на рынок Цяньху. Я раньше не видел тебя на спине черепахи. Я все еще волновался!Ха-ха-ха!"Обезьянья Гора поспешно подбежал, как только он слез со спины черепахи, и героически поприветствовал Шие и остальных.

"Патриарх Обезьянья гора, я так давно тебя не видел!Мы приплыли на лодке и привезли много вещей на рынок Цяньху для торговли!Шийе ответил с улыбкой.

"Хорошо, хорошо!Ваша лодка действительно потрясающая, она может так быстро бегать по воде!Обезьянья Гора дерзко улыбнулся и похвалил, с горячим огоньком в глазах.

"Другие племена смотрели на тебя, и твое кричащее племя теперь знаменито!""

"Это здорово!Когда они увидят вещи нашего племени, они будут еще больше удивлены!Быстро вмешалась Фенка со стороны, ее глаза вспыхнули от возбуждения.

"Ха-ха-ха!так!Тогда я тоже хочу хорошенько присмотреться к фирменным блюдам вашего племени!Обезьянья Гора снова рассмеялась.

Было уже поздно, поэтому все решили сначала отдохнуть на берегу и дождаться второго дня, прежде чем отправиться на рынок Тысячи озер.

Шийе и остальные припарковали лодку на берегу, чтобы они могли отдохнуть прямо на лодке; орки из других племен перенесли вещи своего племени вниз, нашли место на берегу, разделили территорию и начали разжигать костер. барбекю.

"Шийе..." Раздался медленный голос, это оказался Юкао, а за ним стоял сильный мужчина с голым лбом.

"Здравствуйте... Я Юбэй ... Я отец Юкао ... Спасибо, что нашли его..." - медленно произнес силач.

"привет!Юбэй, тебе не нужно тебя благодарить. Это было, когда он тралил рыбу, он попал в траву Юкао, и мы унесли его так далеко. Мне действительно стыдно!"

"И все же ... большое вам спасибо..." - медленно произнес Ю Бэй.

"Ты... ведьма племени воплей", - внезапно раздался старческий голос, и Ши Е пристально посмотрел. Это был старик с седыми волосами.

Этот старик очень высокий, с выпуклой, как у быка, спиной, морщинами в форме горькой дыни на лице и добрыми глазами. Он действительно похож на фею-черепаху.

"Ву..." - закричали Юкао и Юбэй.

Оказывается, это ведьма племени Юго. Раньше Ведьма Короля Обезьян говорила, что он прожил очень долго. Это невероятно!Шийе заметил стоящего перед ним старика и ответил с улыбкой::

"Да, я ведьма племени воплей, меня зовут Ши Е."

"Очень хорошо..." Старик уставился на Е Е глазами, похожими на ядра. "Я - Ты... Я ведьма племени Юго..."

"Ты, Великая Ведьма, Великая Ведьма Обезьяньего Камня нашего племени, попросила меня поздороваться с тобой. на этот раз он не пошел со мной!Увидев Юхэ, Обезьянья Гора тоже поспешно подбежал поздороваться.

"Это Ву Цие из Ревущего Племени. Он, как и ты, был благословлен Богом зверей!"Обезьянья Гора фамильярно похлопал Шийе по плечу и с улыбкой представил.

"Хорошо""Ты пристально посмотрел на Шийе, улыбнулся и медленно кивнул.

Они втроем болтали таким образом. при контакте с Обезьяньей горой Шие и Юхе поговорили, и два племени стали намного более сердечными.

"ведьма!Приходите на ужин!"Фенка крикнул с лодки, и с лодки донесся густой аромат, от которого у людей потекли слюнки.

"Патриарх Обезьяньей горы, великая ведьма реки, приходи сегодня вечером на ужин в нашу лодку. Ты должен попробовать еду нашего племени!""Ши Е тепло приглашен.

"Ха-ха-ха, хорошо!Тогда я хочу попробовать его на вкус!Махнув рукой Обезьяньей Горе, он последовал за Шие, чтобы сесть в лодку, и Юхэ кивнул и пошел к лодке вместе с Шие.

Стоя на лодке, Обезьянья гора и вы оба были очень любопытны. Наступите на нее здесь и там, чтобы посмотреть. Действительно странно стоять на лодке. Она так устойчива на воде?!

Осматривая палубу и каюту, они вдвоем не могли не восхищаться и кричали: "Это действительно потрясающе!"Такие нежные вещи можно сделать!

На стол подаются все блюда, в том числе вкусный рыбный суп, острая рыба с квашеной капустой, хрустящая рыба на гриле, тушеная говядина, курица Кунг Пао и другие вкусные блюда. Все это приготовлено Shiye Let Fengka и специально используется для угощения гостей.

"Попробуйте эти блюда поскорее!Это уникальная еда нашего Кричащего племени!Дайкин сел в сторонке и гордо сказал:

Обезьянья Гора съел кучу жареной рыбы, его глаза расширились, и он не мог перестать делать комплименты: "Хм!Это так вкусно!Почему эта рыба, приготовленная на гриле, такая вкусная?!"

Он снова и снова поражался, набивая рот едой, он никогда не ел такого вкусного мяса!Что касается Юхэ, то он ничего не говорил, но глотал с большой скоростью, что было диаметрально противоположно его медленной речи.

Видя, что гостям так понравилась еда племени, Йе Йе и другие также показали гордые улыбки на своих лицах.

"Голлум, Голлум..." Орки на берегу почувствовали запах еды на лодке, сглотнули слюну и закричали, какую еду готовит племя?Почему он так хорошо пахнет?Даже шашлык в ваших руках уже не такой вкусный, как раньше!

"приходить!Патриарх Обезьяньей горы, отведай вина, сделанного нашим племенем!"Ши Е достал банку вина и налил по бокалу и Обезьяньей Горе, и Юхе.

"Ха-ха-ха, хорошо!Неожиданно племя Рева тоже сварило вино, так что я должен его попробовать!Обезьянья Гора взял бокал и выпил его весь: "Хорошее вино!"вкусный!Это лучше пить, чем обезьянье вино нашего племени!"

Он покраснел и закричал, выглядя очень взволнованным: "Давай!Налейте еще!"

"так!Шийе налил ему еще один бокал вина. - Мы также собираемся отвезти это вино на рынок Тысячи озер для торговли"."

Обезьянья Гора кивнул: "Хм!Ваше вино, безусловно, будет очень популярным!"

Юхэ взял бокал с вином и посмотрел на изящную керамическую чашу и прозрачную винную жидкость внутри с любопытным выражением на лице.Он никогда не видел ничего подобного, что содержало бы вино и еду. Это должно было быть сделано Орущим племенем, верно?Он пахнет землей и выглядит так красиво!

Он взял свой бокал, сделал глоток и был захвачен вином. Оно было таким восхитительным!Тебе раньше очень нравилось обезьянье вино племени древесных обезьян, и он тоже любитель вина. Теперь, когда он выпил вино, сделанное племенем Рева, он не может от него отказаться. Я пил его одно за другим с Обезьяньей горой.

"ведьма!Орки на берегу тайно наблюдают за нами!"Сказал Фенгка Шийе.

Шийе посмотрел в сторону берега и сказал с улыбкой: "Фенка, иди и приготовь еще несколько блюд, сними их и обменяйся с ними, а затем продай вдвое больше мяса, а затем продай специи, которые мы привезли, и скажи им, что именно эти специи делают мясо таким вкусным. ."

"так!Фенка кивнула, ее глаза заблестели, она хочет покрасоваться перед этими племенами!"

Войдя на кухню и приготовив множество блюд, Фенгка и Даджин отправились на берег с этими блюдами.

"Шийе, неужели эти блюда стали такими вкусными после использования твоих специй?"- Спросила Обезьянья Гора.

Шийе кивнул: "Да, все эти блюда приправлены специями, чтобы сделать их такими вкусными."

"Тогда наше племя также будет торговать с вами некоторыми специями. мы можем обменять с вами снежный клей и фрукты, не так ли?"

"Конечно, снежный клей племени древесных обезьян очень полезен, и, конечно, его можно использовать для торговли!""

"Ха-ха-ха, хорошо!"Обезьянья гора был еще счастливее, когда он заключил сделку с Шие, и он выпил еще несколько бокалов вина.

"Мы... тоже должны... торговать..." Юхе, который ел молча, внезапно заговорил, и пустая тарелка оказалась полной перед ним.

"Ты, Великая Ведьма, чем ты хочешь торговать?"Подай в отставку, парень.

"Я хочу ... обменять... приправы... и это..." Юхэ поднял бокал с вином в руке и сказал Шийе.

"Это оказалась керамика!Шийе с улыбкой объяснил: "Это называется керамика. Наше племя делает ее из земли. Она бывает разной формы и может использоваться для хранения воды и пищи "."

"Эм... я хочу обменять это ..." Ты медленно кивнул и сказал.

"так!Шийе согласился, изобразив довольную улыбку.

После еды Фенка и Даджин с улыбкой на лицах вбежали на лодку и с улыбкой сказали: "Ву, вождь, нашими блюдами обменялись, и они все еще спешат торговать с нами керамикой и специями!"

"так!Тогда дела нашего кричащего племени теперь знамениты!"Брови Ши Е поднялись, и она тоже была очень счастлива в своем сердце.

Обезьянья Гора сел на стул, схватившись за живот, и с улыбкой сказал: "Когда ты будешь ждать рынок Тысячи озер, за твоими вещами обязательно поспешат!"

"Патриарх Обезьянья гора, как далеко находится рынок Цяньху?"Ши Йе спросил его.

"Потребуется еще один день, чтобы съездить на рынок Тысячи озер, а потом там будет очень большое озеро. В озере также много маленьких островов. Там находится место проведения рынка Тысячи озер.В этом озере и окружающих озерах живет много племен орков."

Обезьянья гора с улыбкой объяснил, что он приезжает сюда каждый год и хорошо знает ситуацию.

"так!Шийе кивнул, и завтра они возьмут товар на борт, а затем отправятся на рынок Цяньху.

На следующий день племена орков, оставшиеся на берегу, собрали свои вещи и были готовы отправиться в путь.

Все гуляют по джунглям. Джунгли здесь очень низкие, а трава заросла полевыми цветами, по которым тоже очень удобно ходить.

Пока Вы шли, он наблюдал за окружающими растениями. Он хотел посмотреть, есть ли какие-нибудь полезные растения, и, возможно, их можно было бы пересадить обратно в племя.

Информационная панель перед вами внезапно выдала специальное сообщение:

【Чайное дерево Белой Росы】

[Разрушаемый (вырезанный): 1]

[Доступно для рубки: дрова, чай]

【Белый Чай с Росой】

[Его можно заваривать и пить, с освежающим ароматом и мягким вкусом.】

【Свежесть: 15 дней】

Посмотрев на листья в своей руке, Йе Йе с удивлением обнаружил, что это оказался чай. Это действительно большой выигрыш!

"Хэйяо, смотри!Передавая листья, которые он держал в руке, окружающим его людям, Ши Е улыбнулся от уха до уха: "Это листья чайного дерева. Это очень полезное растение, которое можно замачивать в воде для питья. Вода, приготовленная из этого чая, имеет очень хороший вкус! ""

Хэй Яо посмотрел на маленькие листочки на своей ладони, немного любопытствуя, каков на вкус такой маленький листочек, когда его замачивают в воде?

Отметьте местоположение чайного дерева, которое вы нашли, на карте системы. Прежде чем уйти, вы должны собрать немного чайных листьев и отнести их обратно. Я просто не знаю, подходит ли окружающая среда племени для посадки чайных деревьев, иначе вы можете пересадить чайные деревья обратно.

Поискав в этом районе, Вы нашли в общей сложности более дюжины чайных деревьев, что считается неожиданной удачей!

Бл Путешествуйте по миру зверей вместе с системой голода 带着饥荒系统穿越兽世Место, где живут истории. Откройте их для себя