Глава 105

36 3 0
                                    


Они вдвоем выпили несколько мисок соевого молока, но Йе Йе увидел, что в кастрюле еще осталось немного, поэтому он взял ложку и наполнил банку.

"Ву, ты собираешься куда-нибудь позже?Канадзава посмотрел на лист и закрыл банку.

"Ну, я иду на кухню, чтобы научить их готовить новые блюда. Кстати, я дам им соевого молока по вкусу. Хочешь присоединиться ко мне?"Подай в отставку, парень.

"Хорошо, хорошо!"Когда Канадзава услышал, что появились новые блюда, его глаза расширились. Он, должно быть, первый попробовал эти блюда!"

Итак, они вдвоем пришли в кафетерий с соевым молоком в руках.

"Ву, чему ты собираешься научить нас сегодня?Повара и люди в столовой выжидающе смотрели на него. Недавно апельсиновые бобы и рис Байцзян собрали хороший урожай, и им не терпится выпустить новые блюда.

"Сегодня я научу вас готовить соевое молоко и тофу.Шийе улыбнулась, достала соевое молоко из банки и раздала им. "Это соевое молоко, которое я приготовила дома. его измельчают из оранжевых бобов, и оно очень питательное "."

"Ну, это соевое молоко действительно странное и сладкое на вкус!""Орк облизнул губы и сказал.

"Соевое молоко изначально было безвкусным, поэтому я добавила в него немного сахара.Шийе объяснил: "Давай сначала вынем фасоль и замочим ее в воде, а потом я научу тебя готовить соевое молоко и тофу"."

"так!Орки серьезно кивнули.

Выберите хорошие оранжевые бобы и замочите их в воде, на измельчение мякоти уйдет некоторое время. В процессе Е Е попросил орка-повара вынуть рис Байцзян. Кстати, он планировал замочить рис Байцзян и позже научить орков готовить цзунцзы..

"Ву, этот рис нужно готовить на пару?""Орк не мог не спросить.

Шие сказал: "Этот вид риса более вязкий, чем тот, который мы обычно едим. Из него можно приготовить блюдо под названием Цзунцзы, а также сделать рисовые лепешки, клецки и рисовое вино. Я научу вас этому в будущем."

"Хорошо, тогда что нам делать дальше?Орк кивнул.

"Позже мы выйдем и найдем несколько бамбуковых трубочек и листьев тростника, чтобы вернуться. этот рис можно положить в него и приготовить на пару вместе с бамбуковыми трубочками и листьями.Шийе продолжил.

Вскоре фасоль и рис в воде почти размокли, и орки, которые вышли, также принесли много промытых бамбуковых трубок и листьев тростника.

Отложите бамбуковую трубку в сторону, затем возьмите бобы и рис, и Йе-Йе с орками приступят к следующей работе.

"Сначала положите все замоченные бобы под каменную мельницу, и вскоре соевое молоко будет измельчено."Ши Е насыпал в него полный горшок бобов и сказал оркам.

Орки тоже кивнули, и один орк вызвался поднять каменную мельницу.Когда шлифовальный диск вращается по кругу, белое соевое молоко вскоре вытечет.

"ого!Это соевое молоко!Увидев, как медленно вытекает маленький белый ручеек, орки тоже воскликнули.

"Просто продолжайте измельчать таким образом, измельчая все бобы, чтобы полученное вами соевое молоко можно было пить, когда вы снова его вскипятите."Добавил Шийе.

В столовой настроено несколько каменных мельниц, которые обычно используются для измельчения муки, сока и т.д. Теперь орки действуют одновременно, и скоро они перемолют несколько больших горшков с фасолью.

"Затем мы отделяем окару от соевого молока и, отфильтровав окару, приступаем к приготовлению соевого молока."Используйте хлопчатобумажную ткань, которая используется для фильтрации на решетке для листьев, возьмите соевое молоко, содержащее окару, и вылейте его.

Когда соевое молоко было почти отфильтровано, а огонь в плите тоже разожгли, Йе Йе и орки налили соевое молоко в кастрюлю и вскипятили его.

Ожидая, пока приготовится соевое молоко, Йе Йе и орки вместе приготовили начинку из цзунцзы.

Цзунцзы делится на сладкую цзунцзы и соленую цзунцзы, и в нем много начинок.Вместе с орками Шие готовили вегетарианский мясной фарш, такой как красные финики, водяной каштан, семена лотоса и каштаны, а также мясной фарш, такой как ветчина, бекон, колбаса и свиная грудинка.

После приготовления начинки Йе Йе и орки вместе набили начинку и клейкий рис в бамбуковую трубочку. После того, как начинка была готова, листья были запечатаны и туго завязаны, а затем с помощью хлопчатобумажной нити были сделаны нежные рисовые клецки из бамбуковой трубочки.

Используйте все бамбуковые трубочки и сделайте партию бамбуковых цзунцзы.Ши Е снова достал промытые листья Цзунъе и начал учить орков готовить цзунцзы.

"Давайте сначала свернем листья цзунцзы узким бортиком, свернем их в такую форму, а затем добавим к ней начинку и клейкий рис."Зонгье продемонстрировал оркам, и теперь зонгье в его руке превратился в форму воронки.

"Когда начинка будет почти готова, мы испечем кусочек листьев Цзунцзы снаружи, а затем сложим их в небольшой пакет."Шийе объяснил следующие шаги.

У орков в руках был цзунцзы, и, наблюдая за движениями Е Йе, они действовали осторожно и вскоре завершили базовый прототип цзунцзы, как и планировалось.

"Наконец, мы перевязали цзунцзы веревкой, чтобы они не растеклись в процессе приготовления.Ши Е взял хлопчатобумажную веревку и начал обматывать цзунцзы. Вскоре перед ним появился угловатый цзунцзы размером с кулак.

"Это Цзунцзы. Вы также можете практиковаться с листьями цзунцзы в руках, и вы можете выучить это, повторив несколько раз.Ши Е отложил завернутый цзунцзы в сторону, затем взял цзунье и начал повторять демонстрацию.

После нескольких раундов демонстраций почти все орки научились заворачивать цзунцзы, и цзунцзы, которые были завернуты, становились все более и более изысканными и красивыми.

Когда все начинки были завернуты, орки также полностью овладели мастерством приготовления Цзунцзы.Е Е выбрала несколько цзунцзы и бросила их в кипящую воду, готовая сначала сварить немного по вкусу.

Соевое молоко в кастрюле уже давно сварили, оставив часть для питья, а листья вынули и отставили остывать.Когда будет достигнута нужная температура, вы можете приступать к заказу мякоти.

Заказ заключается в добавлении кипяченой соли и рассола в соевое молоко, что является ключевым этапом для превращения соевого молока в тофу.

"Ву, соевое молоко готово?"Мы можем начать готовить тофу?"Орк уставился на соевое молоко в тазу и не смог удержаться, чтобы не заговорить.Он орк, который очень любит бобы.

"Ну, это почти на месте."Шийе взглянул на ситуацию с соевым молоком и мог начать заказывать его.

Взяв подготовленную соленую воду для рассола, Йе Йе начала медленно вливать ее в соевое молоко, помешивая при выливании.Через некоторое время соевое молоко начало становиться липким, и в нем незаметно появилось несколько мелких зернышек тофу.

Увидев, что ведьма снова что-то изменила в соевом молоке, орки расширили глаза и уставились прямо на воду из соевого молока.Эти белые штуки - это то, что Ву сказал о тофу?

Через некоторое время Шийе перестал перемешивать и накрыл соевое молоко в банке крышкой, а затем подождал, пока соевое молоко полностью сконденсируется.

"Ву, цзунцзы в горшочке тоже приготовлен!"Орк встал у горшка, открыл крышку, и горячий воздух распространился по поверхности, открывая зеленый и ароматный цзунцзы под ним.

Собрав все цзунцзы и положив их в корзину, Е Е взял бамбуковую цзунцзы и улыбнулся оркам: "Что вы делаете в оцепенении?"Поторопитесь и попробуйте цзунцзы!"

"Хорошо!Орки тоже радостно закивали и протянули руки, чтобы схватить цзунцзы, приготовленную в тазу.

Канадзава, который остался на кухне, чтобы помочь разжечь огонь, увидел, что наконец-то появилось что-то вкусное, с радостью сложил дрова и вымыл руки, ему не терпелось схватить большую цзунцзы.

Разломив бамбуковую трубочку, открыв ароматный клейкий рис и вкусные начинки внутри, Ши Е не мог не улыбнуться от радости.Я давно не ела Цзунцзы, и теперь мне очень не хватает его, когда я смотрю на него.

Слегка откусите, вкус маслянистый, но не жирный, воскообразный, но не липкий, в меру соленый и сладкий, а также с ароматом бамбука, от которого действительно шевелится указательный палец.

Быстро съев бамбуковую цзунцзы, Ши Е тоже почувствовал себя не очень счастливым. он собирался взять еще одну, но обнаружил, что все цзунцзы из коробки исчезли.

Не удержавшись от улыбки, Ши Е посмотрел на орков, которые ели цзунцзы с большим аппетитом: "Это вкусное Цзунцзы?"Каков он на вкус?"

У орка был набит рот, и он пробормотал: "Это так вкусно!"Вкус цзунцзы совершенно отличается от вкуса пельменей и булочек!"

"Это верно, это верно!Этот вид риса совсем не похож на цветной рис, который вы обычно едите!- Добавил Другой Орк.

"Я думаю, что Цзунцзы сладкий и соленый, но вкус все равно восхитительный, и вкус тоже очень хороший."Орк не мог не высказать свое мнение.

Видя, что оркам Цзунцзы очень понравился, Ши Е тоже широко улыбнулся.

"ведьма!С меня хватит!Я хочу съесть еще одну цзунцзы!Канадзава аккуратно слизал рисовые зерна с зонгье и жалобно посмотрел на зонгье.

Ши Е махнул на него рукой: "Хватит, все цзунцзы в шкатулке были ограблены."

"Ах..." Канадзава разочарованно опустил голову, виня себя за то, что пришел слишком поздно и схватил только одного цзунцзы.

"Осталось еще много цзунцзы, давайте приготовим еще один горшочек и съедим его, а остальные оставим до вечера."Шийе принял решение.

"так!"Орки согласились один за другим, как может цзунцзы веселиться, они все хотят съесть еще немного!"

Я выбрала несколько цзунцзы и положила их в кастрюлю вариться, но Йе Йе обнаружила, что тофу почти готов.Откройте крышку, и соевое молоко в миске превратится в мозги тофу.

Шийе снова подошел к Фенке и взял деревянную сетку и несколько кусков хлопчатобумажной ткани.Он разложил хлопчатобумажную ткань на деревянной решетке, затем высыпал на нее мозги тофу, выдавил из них лишнюю воду и вскоре получил более твердый и склеенный кусочек тофу.

"Это тофу?Это выглядит так хорошо!"Орки не могли сдержать эмоций, когда увидели, как белый и нежный тофу приобретает форму.

"Ну, теперь тофу готов. этот тофу можно использовать в качестве сырья для овощей, и из него можно приготовить много вкусных блюд."Шийе выбрал кусочек тофу, взял железный нож и начал резать его. Он собирался приготовить тофу Мапо.

Нарежьте свиную грудинку и обжарьте ее, помешивая, затем добавьте нарезанный кусочками тофу. вскоре вкус фасоли и мясной аромат смешаются воедино, а пикантный вкус будет смешан.

Когда тофу станет полностью вкусным, листья загустеют и соберется сок, а вся банка с овощами будет подана и выложена на тарелку.

"Ну, это блюдо, приготовленное из тофу, называется Мапо тофу."

"Мапо тофу?"Орки немного озадачены, это имя действительно странное.

"Ну, поскольку он был изобретен человеком по имени Мапо, он называется Мапо тофу."Шийе объяснил.

Орки взяли свои палочки для еды и не могли дождаться, когда попробуют это новое блюдо.

Острый тофу острый и острый, а вкус превосходный. Тофу во рту нежный и свежий, что делает орков привлекательными.

"Это так вкусно!"Орк не мог не сказать.

"да!Я не ожидала, что тофу окажется таким вкусным и вкусным!"Другие тоже чувствовали это один за другим.

Канадзава тоже протиснулся в толпу с палочками для еды, но поймал только маленькую палочку, а когда снова протиснулся, увидел, что тарелка пуста.

"Ах, почему он снова исчез!Канадзава не мог удержаться, чтобы не поднять голову и не издать сердитый вой.

Бл Путешествуйте по миру зверей вместе с системой голода 带着饥荒系统穿越兽世Место, где живут истории. Откройте их для себя