Unicode☁
[ Recommended Song- Beginning Middle End ]
A/N- ဒီအပိုင်းမှာစာပို့တဲ့အခါသုံးတဲ့signတွအရမ်းများလို့ စိတ်ရှုပ်မသွားဖို့ကြိုပြီးမေတ္တာရပ်ခံပါတယ်။
-
ရိုစေးက သူ့ရဲ့ပျင်းစရာကောင်းတဲ့နေ့ရက်တွေကို ရုပ်ရှင်ကြည့်ရင်းသာဖြတ်သန်းနေရသည်။ ကြည့်နေတဲ့ရုပ်ရှင်ပြီးသွားတော့ မျက်မှန်ဝိုင်းကြီးအောက်က ညောင်းချင်ချင်ဖြစ်နေတဲ့ မျက်လုံးတွေကို မျက်မှန်ကိုချွတ်ကာကိုပွတ်သပ်လိုက်ပြီးတော့ ထိုင်လျှက်ကနေပဲအကြောဆန့်လိုက်သည်။ လွန်ခဲ့တဲ့နာရီပိုင်းက ရိုစေးကြည့်နေခဲ့တဲ့ဇာတ်ကားက နည်းနည်းတော့ RS life ဆန်၏။ Part 1,2,3 အထိထွက်ထားတဲ့ To All The Boy: always and forever ဇာတ်ကားက really life မှာဖြစ်တတ်တဲ့ relationshipတွေကိုပုံဖော်ထားတာဖြစ်ပြီး ရိုစေးရဲ့ Favorite စာရင်းဝင် movieတစ်ခုလည်းဖြစ်သည်။
ဇာတ်ကားတစ်ခုကြည့်တိုင်း Moti and Lesson ယူတတ်တဲ့ရိုစေးက အခုတစ်ခါမှာလည်း ဒီဇာတ်ကားကနေရခဲ့တဲ့ သင်ခန်းစာတွေနဲ့ လှပတဲ့စကားစုလေးတွေကို သူ့ရဲ့ဦးနှောက်အကြီးကြီးနဲ့ အာရုံထဲမှာစွဲနေအောင်မှတ်သားခဲ့ပါသည်။
ဥပမာ...MCမိန်းကလေးပြောခဲ့တဲ့စကားကို ရိုစေးဘက်က ကိုးကားပြောရရင်။
" ငါတို့ရဲ့ရရှိထားတဲ့ဘဝမှာ ပျော်ရွှင်စေမဲ့သူကိုအနားမှာထားရင်း အတတ်နိုင်ဆုံးပျော်အောင်နေသင့်တယ်။ ကောင်းခြင်း၊ ဆိုးခြင်းက ဘယ်သူမပြုမိမိမှု ဆိုတဲ့အတိုင်း.... ဖန်တီးသူနဲ့ပဲသက်ဆိုင်ပါတယ်။ တိုတောင်းတဲ့ဘဝကိုကောင်းချီးတစ်ခုလိုသတ်မှတ်မယ်ဆိုရင်မင်းပျော်ရွှင်ရလိမ့်မယ်။ ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ ဘဝကတိုတောင်းတယ်၊ ရှုပ်ထွေးတယ်၊ ပြီးတော့ လှပတယ်၊ ဘယ်တော့မှထင်ထားသလိုဖြစ်မလာတတ်ဘူး။ ဆိုတော့... ငါတို့ရဲ့ သိမ်းဆည်းထားတဲ့မှတ်ဉာဏ်တွေမှာ ပျော်ရွှင်မှုတွေများအောင်သာကြိုးစားသင့်တယ်။ နောက်ရင်းကိုပြန်လှည့်ကြည့်တိုင်း ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ်မချင့်မရဲဖြစ်စေမဲ့ 'နောင်တ' တွေထက် ငါဒီထက်ပိုပျော်ဖို့ကောင်းအောင် ကြိုးစားခဲ့သင့်တယ်ဆိုတဲ့ 'ပျော်ရွှင်မှုနောင်တ' ကိုသာရအောင် နေထိုင်သွားသင့်တယ်"
YOU ARE READING
Walking On The Clouds
RandomThis story is base in Norway state and I give you healing vibes and pleasure.