~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
مايك طفل عاش حياة قاسية وتعرض للتعنيف من والده ، صار يشفي غليلة في أذية الحيوانات ، لكن بعد أن تطور الآمر حتى و صار أكثر خطورة بعدما دخلت أمه السجن خاض مايك مغامرة خطرة بين الدولة و المجرمين هل سوف ينقذ العائلة ام يستسلم...
اوووه! هذه الصورة لا تتبع إرشادات المحتوى الخاصة بنا. لمتابعة النشر، يرجى إزالتها أو تحميل صورة أخرى.
الفصل السادس عشر، ملطخ من الماضي
غاب مايك يوم كامل و لم يعود إلى المنزل، كانت ماريا جالسه عند ميرجو نظر معه إلى التلفاز، في قناة الاخبار انتشر خبر عاجل، قال الاعلامي: خبر عاجل جدا، تم إبادة جميع قطاع الطرق في الصحراء، في نفس البلده التي قتل بها جنود المكافحة، الغريب لا يوجد جثث غير جثث الخارجيين عن القانون، على ما يبدو تمت مهاجمتهم من قبل مايك جون، لكن هل يا ترى هوت من استطاع فعل هذا؟. نظر ميرجو إلى ماريا وقال: لقد نجح ابنك في اباده قطاع الطرق. لم تظهر ماريا اي علامه من علامات الفرح نهائياً، بل كانت حزينه جدآ، بدأت تبكي ماريا بحزن عميق و قاتم، تعجب ميرجو منها وقال و هوه متعجب: لما انتي تبكين، ابنك لقد فعلها و سوف يعود، هل تريدن ابنك أن يموت؟!. قالت ماريا و هيه تبكي: لا، اريد ابني أن يعيش، لا اريد ه أن يكون وحش، الذي يحدث معه من غضب و أفعال وحشيه كلها بسبب عقده النفسية، انا أشعر بل عجز لا اعرف ماذا افعل معه الأمر يصبح مع انبي اكثر جنون و رعب، سوف يكون قاتل متسلسل على هذا الحال، و انا فقط انظر الى عائلتي تتدمر أمام عيني. شعر ميرجو بل شفقه على ماريا ثم قال: تعالي بل قرب مني و اجلسي امامي يا سيدة. مسحت دموعها ماريا و جلست أمام كرسي ميرجو، بدأ ميرجو بل كلام وقال: قبل سنين طويله ماتت ام روز بسبب قاتل، لقد تزوجت و وضعت روز عند زوجتي الثانيه عندها. قاطعت كلامه ماريا وقالت: لما تركتها؟. اكمل ميرجو القصه، قبل سنين طويله ترك ميرجو ابنته و ذهب عنها يبحث عن الانتقام، كان عمر روز في وقتها التاسعة، زوجه ميرجو اريانا لم تكن جيدة ابدا مع روز، كانت تضربها بقوه شديدة دائما، دات يوم كانت روز جالسه في الغرفه دخلت اريانا وقالت بغضب: انتي ايها الغبية، اخرجي و باشري بل عمل في المنزل و الا قتلتك و دفنت جثتك بعيدا عن أبيك الأحمق. قالت روز بكل برائة و خوف: لكن يفترض أن أذهب للمدرسة، قال لي بابا يجب ان اذهب للمدرسة و علي أن أنجح حتى يكون فخورا بي. غضبت اريانا غضب شديد ثم ركضت نحو روز و بدأت تحمل اريانا في يدها كل شيء أمامها من أغراض و ترميها على وجه روز و ضربها بقوه شديدة على وجهها على نزفت روز من أنفها و فمها، بكت روز بقوه شديدة، كانت تصرخ قائله: أمي!!! امي، اريد امي لا اريد هذه المرئه. صرخت اريانا بغضب شديد: امك العاهره ماتت منذ زمن، هيا ايها الطفله الغبيه انهضي للعمل. وقفت روز بصعوبة شديدة و اخذت المكنسة و بدأت تنظف في الغرف و هيه تبكي بحرقه، دخلت روز غرفه أخ اريانا، اخ اريانا كان متمدد على الفراش، كان اسمه جاك، نظر جاك إلى روز وقال: هنا، نظفي تحت الفراش. نظفت روز تقدمت روز تحت الفراش و بدأت تنظف، رفسها جاك بقوه على بطنها، وقعت روز على الأرض و تقيئت على الأرض، انتهارت روز من البكاء الشديد، نظر لها جاك و ضحك ثم قال: قومي في تنظيف هذا ايها الحمقاء. اريانا سمعت صراخ روز، دخلت الى الغرفه و نظرت إلى روز ثم قالت: ايها الغبيه ماذا فعلتي. هجمت على روز و بدأت تضربها بقوه على عينها و وجهها بقوه، بعد نهار طويل أتى الليل عند الساعة الثانية عشرة ليلا، أفاقت روز من النوم و قررت الذهاب إلى المرحاض ثم مرت من غرفه اريانا و سمعت ضحكات قويه تصدر من خارج الغرفة، تفاجئت روز و فتحت الباب و انصدمت من المنظر، كان رجل عاري بجانب اريانا و اريانا ايضا عاريه، صدمت اريانا من روز و شعرت بل خوف، هربت روز من الغرفه و حاولت المغادرة من المنزل، غيرت اريانا ثيابها بسرعه و ركضت خلف روز ثم امسكت بها، اريانا جلست على جسد روز و خنقتها بقوه، ثم قالت: إذا قلتي حرف واحد إلى ابيك العين سوف اقطع لسانك، هل فهمتي ايها الغبيه. روز كانت مصدومة من ما رأت و لم تستوعب ماذا رأئت، اريانا اخذت روز و أدخلتها المطبخ و وضعت ابريق فيه ماء يغلي على النار ثم قالت: اليوم سوف أعلمك كيف تدخلين إلى غرفتي بدون إذن. عندما الماء صار يغلي أكثر اخذت اريانا الابريق و رمته على فخذ روز، احترقت روز بقوه و بدأت تصرخ بقوه، حتى أغمي عليها، بعد يومان فقط، ذهبت اريانا و اخبرت جاك بكل شيء، قال لها جاك: هل تريدن أن نقتلها؟. قالت اريانا: أجل، اقتلها و قل إلى أبيها أن هجم علينا رجل و قتلها. ابتسم جاك ثم قال: لا لن نقتل روز، لكن عندما تكبر قليلاً، سوف نزوجها و آن ذاك نتلخص منها. قالت اريانا: ما رأيك أن نزوجها إلى هذا الطفل المجنون. قال جاك: هل تقصدين، ابن خالتي، الذي ولد مجنون، يا إلهي هذا الفتى حتى لا يسطر على لعاب فمه هذا مقرف. كبرت روز حتى صار عمرها في الثانية عشرة، تم إنشاء حلفه في بيت اريانا، كان الجميع في الصالة يحتفل بدون سبب، دخلت عليهم روز وكانت متفاجئه تماماً، ذهبت روز إلى فتاه بنفس عمرها و قالت لها: ما مناسبه هذه الحفلة؟. صدمت الفتاه ثم صرخت قائله: هذه هيه العروس الجميلة. صدمت روز بقوه وقالت: ماذا؟ بيدو أن هناك سوء فهم؟. امسكت اريانا في يد روز و سحبتها إلى المطبخ بقوه، اريانا أوقفت روز ثم خنقتها وقالت: ايها الغبيه العاهره، سوف تتزوجين و تذهبين من هذا المنزل. بسقت روز في وجه اريانا، ثم لكمتها بكل قوه على عيونها، وقعت اريانا على الارض، اخذت روز سكين مطبخ ثم وقفت أمام اريانا وقالت بغضب: لن انسا ما فعلتي يا خائنه، الان سوف اجعل الأرض مليئه في دمائك. دخل جاك بسرعة و هجم على روز بسرعه، اخذ منها السكين و طرحها على الأرض ثم امسكها من رقبتها بقوه وقال: سوف تتزوجين ايها العاهره و تخرجين من هذا المنزل، هذا كلام اختي و لن يتغير. ثم وضع السكين على رقبه روز و جرحها وقال: دعيني اقول لكي من هوه زوجك العزيز، أنه المجنون الذي مسحتي لعابه في التاسعة من عمرك، الان هوه زوجك العزيز. بعد أيام بدأت مراسم العرس، اتت سيارة فيها الشاب المجنون، اريانا البست روز فستان ابيض قديم جدا، كان عليه غبار و كان متسخ جدا، بعد لبس روز للفستان، امسك بها جاك و خرج للشارع أمام الجماهير و فتح باب السيارة، قبل أن تدخل روز إلى السيارة نظرت الى الفتى المجنون و أصابها الرعب رفضت الركوب، جاك لكم روز بقوه على وجهها و على عينها و ادخلها بل قوه رغما عنها، جلست روز في السيارة تبكي بقوه، وصلت روز إلى بيت عائله المجنون، عندما دخلت روز إلى بيت هذه العائله رأت روز ام المجنون كان إسمها إليسا، كانت امرأه كبيرة في السن في عمر الستين، نظرت إليسا بحقد إلى روز وقالت: اليوم انا و ابني جو سوف تكتشف الحقيقه ان ما كنتي عذراء ام لا. ابتسمت أليسا امام الناس في المنزل وقالت: حان الوقت للعريس أن يختلي مع زوجته. ثم امسكت في يد روز بقوه و ثم صعدت إلى الطابق الاول من المنزل أدخلتها إلى غرفه جو وقالت: نامي على الفراش. ثم دفعت اليسا روز بقوه نحو الفراش وقالت: نامي على الفراش و الا كسرت رأسك. جلست روز على الفراش ثم قالت و هيه تبكي: الرائحة كريه جداً. كانت الغرفه سيئه جدا ذو رائحه كريه و ايضا لم يكن بها ضوء كانت الغرفة مظلمة تماما، خرجت إليسا الغرفة، بعد دقائق دخلت و معها جو، جو نام على الفراش، كانت إليسا في يدها عصى حديدية ثم قالت اليسا بصوت عالي: اخلعي ثيابك الآن. شعرت روز بقلق شديد و بدأت دقات قلبها تزداد من شده الخوف، قالت روز: لا، لن اخلع لرجل مجنون. السيا غضبت ثم ضربت روز بل عصى على رأسها بقوه شديدة حتى أغمي عليها على الفراش، اليسا خلعت ثياب روز بل كامل، ثم امسكت جو و بعد محاولات كثيرة وضعت جو وقف روز و خلعت بنطال جو، ثم صرخت على جو: ادخله هيااا ايها الطفل الاحمق. إليسا امسكت في عظو ابنها و بدات تحاول أن تجعله ينتصب، لكن جيمع محاولاتها بائت بل فشل، خرجت إليسا من الغرفه غاضبه، ثم نادت ابنها الكبير، عندما وصل ابنها تسائل عن سبب قدومه إلى باب غرفه أخيه، قالت أليسا: احظر إلى اخيك منشط جنسي و الان. بعد ساعه احظر المنشط الجنسي الى إليسا ابتسمت إليسا وقالت: غدا سوف تحمل روز في حفيدي. في اليوم الثاني عند المساء دخلت اليسا على غرفه جو، نظرت روز إليها وقالت: ماذا ايها العجوز الشمطاء. غضبت إليسا وقالت: راقبي الكلمات التي تخرج من فمك قبل أن اقطع لسانك في المرة القادمة. قالت روز: لا يبدو انكي تعرفين ابي حقا؟، عندما يعود لن يكون سعيدا ابدا بما تفعلين. هجمت اليسا على روز و ضربت رأسها بقوه شديدة حتى وقعت على الأرض مغمى عليها، دخل اخ جو الأكبر و حمل روز و وضعها على الفراش ثم ادخل أخيه و خرج، كان جو مثل الثور الهائج يعصر قضيبه في يده بقوه، قالت إليسا: لا بد أنك تحتاج فتاه يا عزيزي. خلعت اليسا ملابس روز مره ثانيه و خلعت ملابس جو، جو عندما رأى جسد روز قفز عليها، لكن لم يعرف ماذا يفعل، امسكت اليسا في عضو ابنها و أتمت العميلة، فقدت روز عذريتها ثم اخرجت إليسا منديل من قماش ثم مسحت الدماء الذي نزل من روز، و خرجت خارج الغرفه أمام جميع العائلة و رفعت المنديل و صرخت قائله: أجل، ابني اصبح رجلا اخيرا. دخلت روز في اكتئاب حاد، لكن لم يكن هذا مهما إلى إليسا، كان يخدل اخ جو الأكبر و يضرب روز بقوه حتى يجبرها على التنظيف، و العمل رغماً عنها، كان بيت السيا فيه الكثير من الأطفال و النساء لم تكن روز وحدها في المنزل، لكن مع هذا روز لم تكن تحب هذه العائلة، ذات يوم بينما كانت تنظف روز شعرت بل غضب الشديد ثم ذهبت إلى زوجه اخ جو الأكبر و صرخت قائله: لما انا الوحيده التي عليها تنظيف المنزل، انتي ايها القبيحة العاهره قومي و نضفي معي. سمع اخ جو كلام روز ثم ركض نحوها و ركلها في بطنها بقوه وقعت روز على الأرض و هيه تبكي و تتنفس في صعوبة، اتت أليسا على اصوات صراخ روز وقالت: ما الامر؟. نظرت إليسا الى روز و هيه على الأرض تبكي، نظرت إلى ابنها الأكبر وقالت: ما بال هذه الغبيه يا روني؟. قال روني: لقد اسائت إلى زوجتي بكلام فاحش. امسكت إليسا بشعر روز و بدأت تشد به بقوه وقالت: يا غبيه هذه ليست بيت دعاره، انا لست مثل إريانا، لن ارحمكي مره ثانيه أن فعلتي اي شيء سيء إلى أحد من الفتيات او زوجه ابني، انتي هنا خادمه إلى ابني و إلى اخ ابني، هل فهمتي. أثناء البكاء بدأت تشعر بغضب شديد في داخلها بقوه، ثم وقفت و لكمت اليسا على أنفها، وقعت اليسا على الأرض و جلست روز على إليسا و بدأت تضربها على وجهها بقوه شديده من ما جعلت اليسا تنزف الدماء من أنفها و فمها، امسك روني بشعر روز و شده ثم ضربها على وجهها بقوه، وقفت روز عضت أذنه حتى شقت أذنه، اجتمع جميع من في المنزل و بدأ في ضرب روز بقوه، بعد هذه الحادثه تم إحضار جاك و اريانا إلى منزل اليسا تم اخبار جاك بكل شيء، ركض جاك إلى غرفه اليسا، فتح الباب و هجم عليها و بدأ في ضربها بقوه حتى أغمي عليها، يم خرج الى إليسا وقال: خالتي، أن فعلت أي شيء آخر فقط قولي لي و انا سوف اقتلها. منذ تلك الحظه شعرت روز بل يأس تماما مرت أعوام كثيرة و لم يعود ابيها شعرت أن ابيها قد مات، في اليوم الثاني بدأت روز في تنضيف البيت بدون أن تنطق بحرف واحد، كانت تعمل بدون كلام و تاكل القليل من الطعام لم تكن تغضب لم تحزن لم تفعل أي شيء حيال الإهانات و الكلام البذيئ الذي يقال بحق ابيها و امها الميته، كانت جسد بلا روح، استمر هذا الحال على مدار ست أشهر، انتبه الجميع أنها كانت تحمل بجنين في بطنها، أحد أحفاد اليسا جرب المزاح مع روز لكن بخبث، ركض نحوها و ضربها بقوه على بطنها، صرخت روز في أعلى صوتها من شده ألم حتى أسقطت الجنين و مات، وقعت روز على الأرض مغمى عليها، أفاقت روز في المستشفى نظرت من حولها لم ترى احد في جانبها ، دمعت عيون روز وقالت: ابني، مات. كانت روز محطمة بل كامل من شده الحزن على ابنها، لم تستطع روز البكاء بل كانت مشاعرها محطمة بل كامل كل ما مرت به إلى الآن و هيه فقط فتاه بعمر الثانية عشرة، لم تكن روز حزينه اكثر من هذه اللحظات رغم أنها لم تحب هذا المجنون لكن أحبت جنينها، مهما حدث فا لم تكره الام طفلها بسبب أنه قطه منها، بعد مرور اشهر قررت اليسا أن يكون لها حفيد من جو، دخلت على غرفه نوم روز و جو و فعلت ما فعلته مره تانيه، اثناء فتره حمل روز كانت تهتم جدا في جنينها الذي في داخل بطنها، كانت تجبر الجميع أن يحضر لها الطعام من أجل المولد في بطنها، بعد تسع اشهر، أنجبت روز في داخل المنزل في غرفتها، كانت هناك طبيبه تنجب النساء هيه من انجبت طفل روز الثاني، اخرجت الطبيبه طفل روز الى إليسا، نظرت إليسا الى حفيدها، عندما رائت اليسا حفيدها أصيبت بصدمة، كانت الطفل له أطرافه مثل أطراف ابنها و كان مشوه تماماً، اخذت اليسا الطفل إلى اخ جو الأكبر، شعرت روز بقلق شديد على ابنها وقفت بصعوبة ثم ذهبت تلحق في اليسا، نزلت بصعوبة و رأت اليسا و روني في الحديقة معا، روني نظر إلى الطفل وقال بدهشه: ما هذا المسخ؟. قالت اليسا: احفر هنا و ادفنه، سوف ننجب طفل آخر. فور خروج روز الى الحديقه قاطعت كلامهم وقالت: ماذا تفعلون في ابني؟. ركضت اليسا نحو روز و اوقعتها على الأرض ثم صرخت على روني وقالت: ادفنه و دع الامر ينتهي و الان. بدأ روني بل حفر في يده حتى صنع حفره تناسب حجم الطفل، ثم امسك في رقبه الطفل و كسرها و قتله، بدأت تعلو صرخات روز على روني و انهارت من البكاء على ابنها، دفن ابن روز في هذه الحفرة، عندما انتهى روني من قتل الجنين زحفت روز بصعوبة نحو قبر ابنها و نبشته و اخرجت الطفل و احتضنت ابنها و بدأت تبكي بحرقه شديده، تصرخ قائله: العنه عليك يا روني انت و امك، لقد أخذت كل ما تبقى لي في هذه الحياة، ابني! عزيزي كان من المفترض أن يبكر بين أحضاني. لم يكن هناك ذرة من المشاعر في قلب روني او أمه، كانوا ينظرون إلى روز نظره دميه يتم التحكم بها، خادمه، هذا هوه حال شعب ميرانو مع جميع النساء الرجال ينظرون إلى زوجاتهم إلى خادمات مجتمع جاهل و مادي جمتع يستحق أن يقتل في ابشع الطرق و العذاب، مجتمع يستحق الحرمان من حقوقهم و حياتهم،