Острый подбородок легко погружается, будто ноги ступили в воду, в каштановые кудри. Ёкомидзо вздрагивает от неожиданности таких тёплых и давно желанных прикосновений, будучи уж слишком увлечённым написанием очередного детективного романа. Длинные пальцы ловко вынимают из чужих перст ручку и откладывают её на край стола, а после смыкаются вокруг живота со спины. Кончик носа утыкается в макушку.
— Муси-кун, — вопросительно шепчет Ёкомидзо, положив подушечки своих пальцев на тыльную сторону ладоней собеседника, — ты чего?
-Знаешь ведь, что тебе нужно отдыхать, дурачок, — тяжело вздохнув, едва шевелит губами Огури, — но всё равно не делаешь этого.— Я прекрасно себя чувствую, — отнекивается тот, чуть повернув голову назад и задрав её так, чтобы можно было взглянуть в чужие изумрудные очи, — да и какая разница уже. Всё равно ведь…
— Молчи.
Так проходил каждый их диалог посреди ночи, когда Сейси, не зная сна и отдыха, безвылазно писал свой детективный роман. Такому упорству и мотивации, конечно, можно было позавидовать, но Муситаро всё равно ругал губившего и без того рухнувшее здоровье. И после того слова Ёкомидзо послушно молчал, всё-таки выключая настольную лампу, ложась в мягкую постель, поуютнее располагаясь в греющих объятиях и наконец-то погружаясь в желанный сон.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Зарисовки,драблы,хэдканоны по бродячим псам(◍•ᴗ•◍)
Любовные романыПросто прочитайте)