The moon is beautiful, isn't it?

71 4 2
                                    

(Isagi narra)

È notte qui nel blue lock.

Ed io fino a 30 secondi fa stavo dormendo beatamente,ma ho sentito una mano toccarmi la spalla.

Ho aperto gli occhi ed era Bachira.

"Hmm...che c'è Bachira? Perché sei sveglio?"

Lui mi sorrise.

"Vieni a vedere Isagi"

Mi prese la mano e cercò di alzarmi dal mio Futon.

"Bachira è notte e sono stanco"

"E dai sarà una cosa veloce"

Suppongo non posso negare la sua richiesta quindi...

"Va bene..."

Lui mi aiutò ad alzarmi dal Futon.

Mi tenne stretta la mano e mi portò nei corridoi.

Camminammo in giro per il blue lock e poi entrammo nel campo di allenamento.

Era tutto buio perché le luci del campo non erano accese.

"Isagi guarda"

Mi indicò di guardare in alto e a quel punto notai che non c'era un tetto a ricoprirci.

C'era la luna piena.

Lui si sedette sull'erba del campo e guardò il cielo.

"Sai,ho scoperto che il tetto viene chiuso soltanto di giorno.
Però di notte rimane aperto"

Io mi sedetti accanto a lui.

"Stanotte è la notte della luna piena,tra qualche settimana invece ci saranno le stelle cadenti"

Io lo guardai.

"Davvero?"

"Si,l'ho letto su internet un po' di tempo fa"

Mi misi a guardare la luna.Per stare più comodo mi sdraiai e Bachira fece lo stesso.

"Isagi tu ti svegli mai la notte?"

"No,solitamente dormo,come fanno tutti"

Lui ridacchiò.

"Si anch'io dormo,però ogni tanto mi sveglio per colpa di incubi"

Incubi?

"Però poi vado subito a fare due tiri in porta"

Lo guardai.

"Prima hai fatto un incubo?"

"Si,perciò sono venuto qui ed ho notato il cielo"

Lui fece una pausa.

"E allora ho pensato a te"

Cosa intende dire?

Io dopo ciò che aveva detto non potetti fare altro se non guardarlo e chiedermi cosa intendeva dire.

"Isagi,la luna è bellissima,vero?"

Questa frase...

Lo guardai e gli sorrisi.

"Potrei morire felice"

Lui mi guardò e ridacchiò.

"Allora sai cosa vuol dire"

"Certo che sì"

Gli tenni la mano stretta.

"Come mai sai cosa vuol dire?"

"Sono anch'io giapponese idiota"

Lui rise.

"Hmm effettivamente questa frase ha origini giapponesi"

"Già"

Egli si girò a guardare dimuovo il cielo.

"Sappi che quando ci saranno le stelle cadenti ti verrò a svegliare"

"Va bene,allora ti aspetterò"

Mi bloccai a guardare la luna.

Essa era alta e lucente in cielo.

Ogni tanto mi chiedo se ci sia qualcuno lì sopra.

Notai Bachira sbadigliare.

"Sei stanco? Vuoi andare nel dormitorio?"

"No...voglio rimanere qui con te"

Lo guardai in faccia.

"Sei consapevole del fatto che non possiamo rimanere svegli tutta la notte?"

"E perché no?"

"Perché sennò domani mattina non avremo le forze per gli allenamenti"

Egli si bloccò.

"Sono fortunato ad aver trovato una persona come te che mi faccia compagnia"

Fece una pausa.

"Isagi...tu non hai intenzione di abbandonarmi...vero?"

Che domanda sciocca.

"Certo che no"

Egli sospirò.

"Grazie"

Lui spostò la testa sulla mia spalla,ed io gliela accarezzai delicatamente.

"Chissà a chi è venuto in mente di trasformare 'ti amò' in 'la luna è bellissima'"

Ci pensai un attimo.

"Se non sbaglio era stato un poeta.
I poeti hanno sempre le idee più stravaganti"

Lui ridacchiò.

"Vero"

Mi venne spontaneo sorridere per la frase che sto per dire.

"L'importante è che in un modo o nell'altro,tu sappia che ti amo"

Potevo sentirlo ridacchiare.

"Adesso sembri un poeta,però anch'io ti amo"

=================
Per chi non lo sapesse,dire "la luna è bellissima,vero?" È un modo per dire "ti amo" e in generale è per esprimere i propri sentimenti.
Invece rispondere "potrei morire felice" o "posso morire felice" è una risposta molto tipica che in genere significa "ti amo anch'io"

Ho preso la spiegazione da google quindi no comments :3

E boh che dovrei dire?

Magari è un po' cringe.

Però vabbè.

Adios ci vediamo nel prossimo capitolo 👋

Just us and soccer|| IsaBachi ||Dove le storie prendono vita. Scoprilo ora