Глава 43

223 29 0
                                    

У меня внутри все оборвалось и рухнуло куда-то в темноту.
— Простите, Чонгук, — я произнесла это едва слышно, потому что голос почти пропал, — простите меня, если я невольно дала вам надежду. Я не могу выйти за вас.
— Но почему?! — Лорд Чон вдруг опустился на пол возле моего стула, схватил меня за руку и заглянул в глаза снизу вверх с такой болью, что я едва не заревела, как последняя сентиментальная дурочка из женского романа.
— Именно потому, что вы не Эгоист. — Слезы удалось переплавить в грустную улыбку. — Не спрашивайте большего, лорд Чон, я не могу рассказать. Я очень благодарна вам, и если теперь вы больше не захотите мне помогать, то я пойму.
— Не городите чушь! — К Чонгуку почти мгновенно вернулась его привычная колючесть, он резко встал и отошел к двери. — Посмейте только не попросить о помощи, когда она будет вам нужна. Только посмейте, слышите?!
— Слышу. — Я через силу снова улыбнулась. — Спасибо, Чонгук. А теперь идите. Никто из моих родных не должен вас здесь видеть. Не только в комнате, но и в доме. Иначе меня тут же увезут, невзирая ни на какие указания лекаря.
— Я понял вас, леди. Завтра сразу после рассвета будьте готовы. Я сам доставлю вас на экзамен и верну до того, как проснутся остальные.
Чонгук покинул спальню… через окно, и его слишком прямая спина казалась мне задеревеневшей. Я сперва минут пять бессмысленно таращилась ему вслед, а затем упала на подушки и, потеряв остатки самообладания, разрыдалась. Как, ну как меня угораздило влюбиться в этого парня? Я ведь, черт возьми, взрослая женщина, а не юная девица с романтичными облаками в голове. А еще я каждый день вспоминаю Эгоиста, настраиваюсь, что мой долг — не дать ему умереть, а значит, выйти за него замуж.
Магический брак развода не предполагает, это выбор на всю оставшуюся жизнь, а выход из брака только один — вдовство. Я старалась не увлекаться и увлеклась.
И что мне теперь делать?
Я позволила себе выплакаться вволю, до потери сил. Слезы словно очистили сознание. Что делать… Расставить приоритеты. Прежде всего экзамен. Завтра, вопреки всему, я его сдам и поступлю. Дальше можно ехать на Коралловый остров и ждать очередную порцию гадостей от Минов. С точки зрения собственной безопасности правильнее со скандалом уйти к Кимам, их влияния и влияния Чонгука хватит, чтобы помешать увезти меня. Пусть я и под опекой, но насильно вытащить меня из чужого дома за руки-ноги дядя не сможет. Но. О скандале немедленно сообщат родителям, и они, бросив все, сорвутся на острова.
Нельзя.
В этом и кроется причина моей покладистости и необходимости лавировать среди ловушек. Отец должен закончить подготовку к обороне. Только благодаря тому, что его войска выстоят во время последнего набега, генерал Манобан вернется на острова в самом расцвете силы и влияния. Это уже потом кое-чьими стараниями все его победы обратятся в прах. А пока…
Если сорвать отца сейчас, он бросит все и примчится. Не успеет в самый западный форт и не устроит там ревизию, во время которой вскроется предательство коменданта. Форт падет первым, а за ним по цепочке посыплется вся оборона.
И кого объявят виноватым? Правильно, командующего.
Поэтому отец должен оставаться там, где он есть. А я вынуждена крутиться, словно змея в вилах, чтобы и не попасть в ловушку, и не спровоцировать родню на открытое насилие.
А тут еще Чонгук и мои неуместные чувства к нему. И о том, кто же такой Эгоист, — ни единого намека. Неудивительно, что я сорвалась в истерику. Причем такую, что напугала Мину, когда та попыталась сунуться ко мне, чтобы стеречь.
Чонгук… Мысли снова возвращались к нему.
Я дала ему ложную надежду? Чувства есть, и они взаимны. С этим нам придется жить.
В прошлой жизни герцог Чон так и не женился… Если бы не тот факт, что он погиб в тюрьме гораздо раньше моей смерти в монастыре, я бы в лоб спросила о возможностях его родового артефакта. Беда в том, что возможность вернуться в прошлое — не моя тайна, сэр Эгоист мне ее доверил, и я не имею права раскрывать ее только потому, что мне хочется объясниться с Чонгуком.
Моя задача — найти Эгоиста и найти способ сохранить ему жизнь без заключения брака. И вот тогда можно кидаться в объятия Чонгука с чистой совестью.
И одна идея у меня есть. Думаю, я знаю, почему Эгоист упомянул именно магический брак — смысл в том, чтобы я стала частью его рода не только с юридической точки зрения, важно, чтобы я для вернувшего меня артефакта стала «своей». А это не только брак, но и, например, удочерение. Почему бы сэру Эгоисту не стать моим братом? Разрыв во времени получился больше, чем он ожидал. Может, сейчас я ему вообще незнакома и не нужна?
Но с Чонгуком надо поговорить. Да, я не могу сказать ему всей правды, но хоть что-то…
А прямо сейчас я попрошу у целителя успокоительную настойку, горничную попрошу плотно зашторить окна и буду спать, потому что завтра трудный день, завтра меня ждет экзамен.
И пусть Мина ложится со мной в одной комнате. Пусть. Я знаю, как крепко она спит на рассвете. А если настоять на том, чтобы она выпила настойку вместе со мной, то ее канонада до девяти утра не поднимет с постели.
Рассвет я встретила у окна. У того самого, через которое ушел Чонгук. Я сидела и нервничала, никакое успокоительное не помогло. Сумею ли я выбраться и провернуть задуманное? Может, зря израсходовала придумку с артефактами на дно кареты?
— Леди? — заставил меня вздрогнуть тихий голос. — Выбирайтесь. Осторожно, здесь лестница.
Я пришла в себя только на земле, когда Чонгук проворно оттащил от стены и спрятал в густых вьюнках деревянное сооружение, с помощью которого и спустил меня с третьего этажа.
— А вы молодец. Я боялся, что испугаетесь. Юные дамы из высшего света редко пользуются такими путями.
— Я юная дама с континента. — Тихая улыбка тронула губы. Как же я раньше стеснялась этого. А теперь — буду гордиться. — И выросла в гарнизоне среди мальчишек и солдат. Еще и не такое могу. Едем?
— Едем. — Чонгук улыбнулся светло, ярко.
По нему и не скажешь, что вчера ушел «деревянный». Держится так, будто ничего не произошло, и мне удалось подхватить его нестрой. Горечь не исчезла, но опустилась на дно души.
Проулком Чонгук вывел меня на соседнюю улицу, где нас ждал неприметный наемный экипаж.
Успокоиться так и не получилось. Хотя я говорила себе, что сорвать меня с экзамена дядя точно не сможет, нервы шалили. Даже Чонгук заметил. Правда, истолковал причину не совсем верно и попытался успокоить.
— Леди, я уже начал шить вашу игрушку, — хмыкнул он. — Кстати, долги Кима я вчера выкупил, и до начала экзамена мы успеем заскочить в банк, чтобы вы убрали документы в ячейку.
— Я?
Чонгук с готовностью протянул мне папку.
Мне одного взгляда хватило, чтобы вскинуться и уставиться на него с возмущением, а он лишь самодовольно ухмыльнулся.
Паразит!
Выкупил долги на мое имя.
Что же, надо признать, отвлечь меня у него получилось.
На экзамен я пришла совершенно спокойная.
Профильное испытание письменное, сдается в три-четыре волны, и ждать до вечера, естественно, мало кто хочет. Собирается очередь.
— Леди Лалиса, — поприветствовал меня Ким Тэхён. — Желаю удачи.
Оказалось, Чонгук поднял друга ни свет ни заря и заставил держать для меня место.
Первая волна начиналась в семь утра.
Преподаватель уселся за кафедрой, помощник раздал листы с заданиями, и мир для меня исчез. Я погрузилась в расчеты.
На экзамен отводилось три часа. Когда я записала последний ответ и подняла голову, часы показывали, что прошло чуть больше сорока минут. На всякий случай я перепроверила свои расчеты, убедилась, что все верно, и спокойно отнесла листы на кафедру.
— Абитуриентка? — Преподаватель нахмурился. — Вы уверены, что так легко сдаетесь? Все же ваше выступление было многообещающим. Может быть, подумаете еще? Для переподачи документов на другой факультет слишком поздно.

Вторая попытка леди МанобанМесто, где живут истории. Откройте их для себя