Editor: Kẹo Mặn Chát
"Hả?"
Dorian gần như không thể tin vào tai mình, anh không hiểu tại sao mình lại đột nhiên nghe thấy từ "người cá". Cho đến nay, ấn tượng của anh về người cá vẫn chỉ dừng lại ở những cụm từ như "đối tượng thí nghiệm", "sinh vật biển xinh đẹp", "nạn nhân tội nghiệp", v.v., tại sao từ "chiến tranh" lại đột ngột xuất hiện ở đây nữa?
Susan đáp: "Chắc hẳn cậu đã xem tin tức rồi, chính là tin tức về các trạm khí tượng thủy văn bị phá hủy đó."
Dorian lập tức gật đầu: "Tôi biết cái gọi là "trạm khí tượng thủy văn" thực chất là một viện nghiên cứu hải dương học được thành lập với sự tham gia của quân đội, chuyên nghiên cứu các loài mới ở vùng biển sâu. Mọi người nhất định đã biết rõ thân phận của tôi. Tôi... từng là một thành viên của viện nghiên cứu đó, nhưng nó đã bị phá hủy từ vài tháng trước bởi những sinh vật biển không xác định. Trận thảm họa đó đã hại chết rất nhiều người, và tôi đã may mắn sống sót."
"Bề ngoài là thế." Andre giải thích, "Tất cả chúng ta đều biết những tin tức đó nói về điều gì. 'Cuộc tấn công của sinh vật biển không xác định', những sinh vật với cơ thể khổng lồ và vô số xúc tu mọc đầy giác hút ghê tởm. Nhưng thực tế, chúng đang bị điều khiển bởi..."
"Bởi... người cá?" Dorian bổ sung nốt câu nói của Andre, bởi vì đối phương đột nhiên nghẹn lời, lại làm như vô tình nhìn về phía Merman lần nữa.
Vợ chồng Andre dường như đang kiêng dè điều gì đó, họ sẵn sàng chia sẻ một vài bí mật chính trị không thể công khai cho Dorian biết, song lại luôn dè dặt với Merman. Mỗi một câu nói ra đều phải ngẫm nghĩ kỹ xem liệu có thể để hắn biết hay không, nhưng rõ ràng Merman mới là người thân ruột thịt của họ mà.
"Đúng là vậy, bằng cách nào đó cấp trên đã biết được chuyện này. Họ che giấu sự thật vì sợ rằng sẽ gây ra tình trạng bất ổn xã hội, và cậu biết đấy, họ giỏi nhất trong việc này." Lời nói của Susan lần nữa kéo lấy sự chú ý của Dorian, "Bây giờ cục quản lý thành phố Ain đã sơ tán cư dân ở khu vực ven biển, họ nói rằng những sinh vật biển đang tiếp cận các khu vực duyên hải. Đây là sự thật, nhưng chúng không hề mang tới mối đe dọa nào đối với dân thường. Sở dĩ họ làm vậy vì họ có kế hoạch ném bom xuống biển để giết chết những sinh vật đó, và điều này có khả năng cao sẽ gây ra sóng thần, nhưng họ không quan tâm. Nếu việc làm này thực sự gây ra thảm họa hay bị phản kích lại, họ cũng có thể đẩy toàn bộ tội lỗi lên đầu 'sinh vật biển', bọn họ chỉ muốn được lợi mà không mất gì..."
"Nhưng họ, ý tôi là, những sinh vật biển và cả người cá nữa, tại sao họ lại đột nhiên..." Dorian mới chỉ hỏi một nữa mà đã có câu trả lời cho chính mình.
Không, không phải đột nhiên.
Cuộc nổi dậy của các sinh vật biển chống lại con người đã bắt đầu từ rất lâu rồi.
Ba thế kỷ rưỡi trước, cá voi sát thủ vốn nổi tiếng là thân thiện với con người bỗng tấn công tàu thuyền ở eo biển Gibraltar một cách điên cuồng và bừa bãi.
BẠN ĐANG ĐỌC
[FULL/ĐM] Nhật Ký Quan Sát Người Cá - Thất Hiệu Đích Chỉ Đông Dược
عشوائيTên gốc: Nhân ngư quan sát nhật ký 人鱼观察日志 Tác giả: Thất hiệu đích chỉ đông dược 失效的止疼药 Nguồn raw: Trường Bội Editor: Kẹo Mặn Chát Với sự giúp đỡ: QT, GGtrans, Baidu,.. Tình trạng bản gốc: Full 104 chương+ 11 ngoại truyện Tình trạng bản edit: Full...