ITALE - MAFIA Y AMOR CAPITULO 70:Die beste Nacht des wilden Sex

1 0 0
                                    

-Beh, mi sono divertito altrettanto, tesoro, anche se devo ammettere che ti ho battuto nel senso di dominio- Dijo mí marido mientras me acariciaba el mentón y me mordía un poco:

((pues yo la pasé igualmente de bien tesoro, aunque tengo que admitir que te gane en el sentido de dominio))

-Jetzt zittern meine Beine und ich kann nicht aufstehen- dije yo riéndome mientras lo miraba;

((Ahora tengo las piernas temblando y no me puedo levantar))

-In questo caso mi hai quasi impedito anche di camminare, anche se le gambe non tremavano, avevo voglia di sdraiarmi- dijo el mientras me paro junto con el como pudo y me sostenía para que no me caiga, y nos vestimos:

((En este caso, También casi me dejas sin caminar, a pesar de que mis piernas no temblaron, tenia ganas de quedarme acostado))

-Nun ja, aber das spielt keine Rolle, ich fand es toll, wie du mich jede Nacht fühlst, und nicht nur nachts verspürst du so viel Vergnügen in mir- dije mientras lo acorrale y lo bese apasionadamente;

((Bueno pero eso no importa, me encantó lo que me haces sentir cada noche, y no solamente en la noche me haces sentir tanto placer))

Subimos arriba, ya que es subterráneo el cuartel, ademas de todo fuimos a casa y cómo siempre a preparar las cosas de las niñas:

-A volte le cose che hanno chiesto a scuola questa volta sono molto strane- dijo liameit mientras se sentaba a desayunar;

((Aveces las cosas que pidieron en el colegio esta vez son rarisimas))

-Non sono mai andato a scuola come hai sempre fatto tu ma immagino che strano chiedano le scuole, in più ho letto le tue cose che dovevi portare qualche mese fa, sul serio stanno diventando sempre più strane- decía mi marido mientras hablába y movía el tenedor para todos lados:

((nunca he ido a la escuela como ustedes lo han hecho siempre pero imagino lo raro que piden las escuelas, es mas, yo lei sus cosas que tenian que llevar hace unos meses, en serio cada vez mas raros))

-Halt den Mund, Schatz, wenn die einzige Schule, die du besucht hast, die NATO wäre- dije mientras disimuladamente lo nalguee:

((Callate corazón, si la única escuela que fuiste fue la OTAN))

-Bene amore mio- dijo el colorado y sonreía de manera nerviosa por qué sabia que le había gustado;

((Bueno mí amor))

-Was hast du mit Papa gemacht?- preguntó itnia al ver a mi marido colorado:

((Que le hiciste a papá?))

Evite la pregunta y cuando las llevamos a la escuela, me lleve a mi marido detrás de un árbol alzandolo y lo sente en mi regazo:

-Papa spielt auch gerne. Möchtest du später spielen, mein Kind? Denk nur daran, dass Papa etwas grob zu seinem Kind sein kann, okay, schön?- le dije con una tonada seductora que a el lo estremeció y se dejaba llevar por mi;

((A papa también le gusta jugar ¿quieres jugar mas tarde mi niño?, solamente recuerda que papá puede ser algo brusco con su niño ¿de acuerdo hermoso?))

No hizo falta un si de su parte y me mordió el cuello, pero no habia tanto tiempo, asi que me levante, lo alcé mientras caminaba y el me abrazaba con fuerza de vez en cuando besándome...

Después el me apoyó contra la pared con fuerza y también tentación:

-Mi sembri troppo incerto, come ogni giorno, tesoro... anche se dovrai resistere a scoparmi perché stasera ho una sorpresa per te- me dijo el con tonada seductora mientras me mordio el labio inferior:

((me resultas demasiado tentativo como todos los dias tesoro... aunque te vas a tener que resistir a cogerme por qué a la noche te tengo una sorpresa))

Me quede con tremendas ganas de coger, pero me resistí por qué el me lo sugirió:

-und was ist der Überraschungsschatz?- dije mientras lo seguía muy pegado a el:

((y cuál es la sorpresa tesoro?))

-Non ve lo dico, sarebbe ingrato da parte mia anticipare la sorpresa- dijo mí marido mientras jugaba con el cuello de mi camisa blanca y riéndose un poco de manera picarona:

((no te lo diré, sería ingrato de mi parte decir la sorpresa antes de tiempo))

-Ich sehe, dass Sie auch versucht sind, klein zu spielen- dije mientras lo acostaba en la mesa agarrándolo de las muñecas y nos miramos a los ojos;

((te veo que también tienes la tentación de jugar pequeño))

-In quello mi dici sempre perché... come non giocare?  ovviamente sì, e ancora di più se si tratta di attentati- dijo el mientras me desabotonaba poco a poco la camisa metiendo mano y subiendo una de sus piernas a mi cadera:

((en eso siempre me descubres por qué..  ¿como no jugar? por supuesto que si y mas si tiene que ver con embestidas))

Justo cuando íbamos a besarnos y el ya me iba a sacar la camisa, aparece nuestra hija mas grande, Liania:

-Posso entrare?... sempre che non sia un fastidio, ovviamente, e non vi interrompo per qualche questione importante- decia Liania desde la pequeña ventanilla de la puerta:

((puedo pasar?... si no es molestia claro y no los estoy interrumpiendo en algún asunto importante))

Nos miramos uno al otro, me enderece mientras me abrochaba la camisa de nuevo:

-Wenn Treasure vorbeikommt, unterbricht er nichts, nur deinen ungezogenen Vater- dije mientras le aprete los testículos a mi marido e iba a la puerta a abrirle a Lia:

((Si tesoro pasa, no interrumpe nada, solamente tu padre que es travieso))

-Ma hai iniziato quando entravano a scuola le più piccole, mi hai nascosto dietro un albero e volevi penetrarmi proprio lì, quello che ha cominciato sei stato tu, poi mi hai provocato- decia mi marido mientras se acomodaba su remera mientras corria alado mio:

((pero tu iniciaste cuando las niñas mas pequeñas entraron a la escuela me escondiste detras de un árbol y me querias penetrar ahi mismo, el que arranco fuiste tu, después me provocaste a mi))

-Schatz, das eine ist, mich zu provozieren, und das andere ist, dass ich dich provoziert habe- dije mientras le abri la puerta a Liania y le riera pícaramente a mi marido tapandome la boca;

((tesoro, una cosa es provocarme y la otra es que te provoqué))

-In parte ti sei contraddetto Padre, inoltre so bene che papà Italia è quello che ti provoca sempre anche se a volte sei tu il dominante a letto- decia Lia mientras levitaba suavemente adentro de la casa;

((En parte te has contradecido Padre, ademas de que se claramente que papá Italia es el que te provoca siempre aunque tu seas el dominante aveces en la cama))

-Anche nostra figlia lo sa, tesoro- dijo mi marido mientras me mordió el labio inferior y fue con Lia:

((Hasta nuestra propia hija lo sabe tesoro))

Yo estába completamente de color rojo, me quede duro ahi pensando en como Lia lo supo, y ademas de todo me avergonze un poco, no suelo ser tan conservador pero con Liania o los niños intento evitar de hablar de esos temas...

Después Lia me arrastro a la sala junto con mi marido;

-Non continuare a pensare tesoro, perché...

se non lo dice uno, lo dice l'altro...- decia mi marido mientras cerro la puerta y me arrastraba del brazo a la sala:

((no te quedes pensando tesoro, por qué...

si no lo dice uno, lo dice el otro...))

ITALE - MAFIA Y AMORDonde viven las historias. Descúbrelo ahora