-Beh, è molto interessante, si scopre che come sempre ci portano al Colosseo per fare la battaglia dei poteri, e si scopre che lui ha sottovalutato la Grecia e ha sconfitto l'Impero Ottomano, ha voluto fare il finto tonto per scoprire chi sarebbe stato il finale era il capo, e ho iniziato a manipolarlo ed è caduto nelle mie reti- dije yo mientras después mire a mi marido con entusiasmo;
((Pues esta muy interesante, resulta ser que como siempre nos llevan al coliseo para hacer la batalla de poderes, y resulta ser que subestimó a Grecia y derrotó a Imperio Otomano, el se quiso hacer el tonto para saber quién era el jefe final, y yo empecé a manipularlo y cayo en mis redes))
-Dann ging ich mit ihm unter, und dann begann ich auch, ihn zu manipulieren, während das Osmanische Reich immer mehr an Energie verlor, und als er sagte, dass sich die Tür der Loyalität der Familie Otman öffnen würde, stellte sich heraus, dass alle gegangen waren und die Türkei versteckte sich, während wir spürten, wie das Böse durch unsere Adern floss- dijo mí marido agarrándome de la mano que tenia libre:
((Después baje junto con el, y entonces lo empecé a manipular yo también mientras imperio Otomano perdía cada vez mas y mas energía, y cuando el dijo que la puerta de la lealtad de la familia Otman se iba a abrir, resulto que todos se fueron y Turquía se escondió mientras sentíamos el mal recorriendo por nuestras venas))
-Dopo che l'Impero Ottomano ha iniziato a cercare la Turchia e l'ha trovata, lei gli ha dato il suo cellulare e ha iniziato a riprodurre l'audio che stava registrando poiché lui ha detto che ti sbagliavi e forse quell'avvertimento era per qualcun altro ma si sono dichiarati perduti nonostante faranno la guerra anche contro di noi- dije yo mientras lo miraba, agarre la mano de mí marido y los 2 correspondimos a la sangrienta sonrisa de mi padre, exactamente igual a la mia:
((Después Imperio Otomano empezó a buscar a Turquía y la encontró, ella le dio su celular y empezó a reproducir el audio qué ella estaba grabando ya que el decia que estabas equivocado y quizá esa advertencia era para otra persona pero se declararon perdidos aunque van a hacer la guerra igualmente contra nosotros))
-Hoc iam non sitis vigoris, sentis, gustaris, vere hoc fieri non credibile est, quamvis milies in pugnis in illo studio academiae III verberando, sicut iam nostis, audi- tionem meam amo. adversarius deditionem. .si modo ut transeam ...- dijo mi padre Mientras comía y tomaba el te con nosotros:
((Esto ya no es sed de energía, se siente se saborea, encerio no puedo creer que esto este pasando, apesar de ganarle mil veces en las peleas en esa academia de estudios la III como ya conocen, me encanta escuchar que mi oponente se rinde.. si solamente me hubieran dejado pasar...))
-Wir aus der Berlin Familie haben alle gelacht, und auch die aus der Romana-Familie waren mehr als zufrieden mit dieser Niederlage- dijo mí marido mientras se ponía mas contento con mi compañía y con el orgullo de mi padre por nosotros dos;
((Todos de la familia Berlín nos estábamos riendo, ademas de que los de la familia Romana estaban más que contentos con esa derrota))
-Bene est, quod hic vel fugis vel cum honore morieris- dijo mi padre mientras tomaba un poco de café:
((Eso es bueno por qué aca o se vuela o se muere con honor))
-Non sei mai senza ragione, padre, il re non dovrebbe mai stare nella gabbia per godersi uno spettacolo del genere- dije mientras sonreía y comía;
((Razón nunca te falta padre, el rey jamás debería estar en la jaula como para disfrutar de un espectáculo como ese))
-Rex nunquam moritur, quid credis, o fili genero?- dijo el con una sonrisa muy linda:
((El rey nunca muere, tu que opinas querido nuero?))
-Du hast gerade meine Worte gestohlen, warum denke ich genau das Gleiche wie du, und es ist wahr, sie hätten dich passieren lassen sollen, weil dir auch das Kolosseum gehört- dijo mi marido mientras lo miraba y nosotros estábamos alegres:
((justo me acaban de robar las palabras, por qué opino exactamente igual que ustedes, y es verdad, te deberían haber dejado pasar por ademas ser dueño del coliseo))
-Prorsus recte es, debuit ibi me exire loco- dijo el mientras tomaba su café:
((Estás totalmente en lo cierto, debería haber estado ahi envés de dejarme afuera))
Después de eso estuvimos conversando todo el camino y paseando por todos lados, mientras hablábamos de bueno, lo que sucedió que dejaron a mi padre afuera del coliseo, cada uno volvía a su casa y nosotros nos estábamos riendo de lo que ocurrió en el coliseo...
También nos sentamos en una plaza, yo sentado en las piernas de mí marido y mí padre acostado en mi brazo escribiendo poesías y un libro:
-Hai ancora voglia di scrivere una poesia sull'Impero tedesco, vero?- dije yo mientras le sonreía a mí padre;
((Estas aún inspirandote para hacerle un poema a imperio alemán no es asi?))
-Sic et adhuc nihil possum cogitare ut cum primo libri capite pergo- dijo el mientras se reía mucho;
((Si y aún no se me ocurre nada asi que sigo con el primer capítulo de un libro))
-Genau das Gleiche passiert Weimar, wenn er nicht weiß, was er als Dramatiker sonst tun soll- dijo mi marido mientras lo miraba:
((A Weimer le pasa exactamente lo mismo cuando no sabe mas que hacer siendo dramaturgo))
-Opinor, hic sensus horribilis est... narrabo tibi quomodo fama est?- dijo mi padre mirándonos:
((Me puedo imaginar, es horrible esta sensación... les cuento como voy la historia?))
-Naturalmente non è una cattiva idea- dije yo mirándolo y acariciándole la cabeza a mi padre y a mi marido:
((Claro que si, no está mal la idea))
-Ich sage das gleiche ahahahah- dijo mi marido mientras nos abrazabamos los 3:
((Digo lo mismo))
-Occasus sanguinis:
Quadam die, sicut alia, Florencia exivit ut perspiceret suum pulcherrimum pratum cum risu plenum labiis et facie innocens, manus sericum leniter tangens albas et rubras rosas illius prati... intuitus eius direxit, ad...- dijo mi padre cantando un poco mientras nos miraba;
((Atardecer de sangre:
Un dia como cualquiera, Florencia salia a apreciar su bella pradera con una sonrisa en sus labios carnosos y cara inocente, sus manos de seda tocaban suavemente las rosas blancas y rojas de esa pradera, su mirada dirigía a..))
-Und was geschah als nächstes mit dem Schwiegervater?- dijo mi marido intrigado:
((Y qué paso después suegro?))
-Hoc problema est, nescio quo ire- dijo mi padre mientras lo miro a el:
((Ese es el problema, no se donde seguir))
-Questa è la situazione peggiore che ti possa capitare, il blocco dello scrittore...- dije yo mientras me quede caliente por el suspenso:
((Esa es la peor situación que te puede pasar, el bloqueo escritor...))
-Vielleicht fällt Ihnen etwas mit der Umgebung und einer Schwiegervaterfrage ein- dijo mi marido intrigado:
((Quiza se te ocurra algo con el ambiente y una pregunta suegro))
-Dice mihi- dijo el mientras lo miraba:
((Dime))
-warum es heißt; Blutiger Sonnenuntergang?- dijo mi marido ya metido como metiche:
((por qué se llama; Atardecer de sangre?))
-Cur unusquisque librorum meorum titulus reflectat...
Pugnam in via...- dijo mi padre mirándonos con cara maléfica y sonriendo mientras le sangraba la sonrisa;
((Por qué cada titulo de mis libros reflejan...
Una batalla en camino...))
ESTÁS LEYENDO
ITALE - MAFIA Y AMOR
DiversosSegunda temporada de este amor que nunca termina, de Mafia y amor... ¿quieres Seguir sus rastros del amor?