Глава 7

655 57 0
                                    

— Твою ж!.. — Лиса в сердцах выругалась. — Я снова лишилась чувств, как какая-нибудь трепетная девица! Я же не боюсь ни крыс, ни мышей.
— А Лалиса боится, — насмешливо вмешался незнакомый голос.
Лиса покрутила головой, в надежде понять, где оказалась. Кожу ласкал теплый ветер, теребивший подол юбки. Под ногами зеленела шелковистая трава, слева высился лес, а справа поблескивала на солнце гладь огромного озера. По его зеленовато-синим водам ползла оранжевая дорожка заката.
Обладатель голоса нашелся почти сразу. В тени высокого раскидистого дерева сидела женщина. Ее возраст оставался загадкой: белые, абсолютно седые волосы, убранные в высокую прическу, соседствовали с лицом, лишенным и намека на морщины. Фиалковые глаза смотрели на Лису задорно, с легкой насмешкой, и в их глубине плескалась мудрость сменяющих друг друга веков. Одежда незнакомки тоже удивляла: длинная цветастая юбка и кожаные коричневые браслеты на руках странным образом сочетались с черной спортивной майкой без бретелек и небрежно наброшенным на плечи классическим серым пальто. В тонких руках женщины дымился мундштук. Она поднесла его к губам и затянулась.
— Не узнаешь?
Лиса замялась. Что-то смутно знакомое сквозило в повороте головы и уставшей улыбке.
— Кар? — неуверенно предположила Лиса.
— В точку! — Он (или она?) хлопнул свободной рукой по траве рядом и выпустил изо рта ряд дымных колечек. — Присаживайся, давай поговорим. У тебя же наверняка накопилась куча вопросов.
Лиса плюхнулась на землю и прислонилась спиной к шершавому стволу теплого дерева.
— Ну и как тебя называть?
Кар кокетливо повел (повела?) плечом.
— А как тебе больше нравится?
Пародия на «Красотку» была настолько точной и забавной, что Лиса фыркнула, а затем рассмеялась.
Кар улыбнулась. Лиса решила, что раз видит перед собой женщину, то и обращаться к ней будет соответственно.
— Вы, люди, такое большое значение придаете полу, возрасту и другим важным, но не судьбоносным вещам, что иногда доходит до смешного. У меня много масок, я люблю перебирать их, и от этого моя суть не меняется. Я тот, кто я есть — Библиотекарь.
— Чудесно, — пробормотала Лиса. Ее взгляд не отрывался от медленно уходящего за горизонт алого диска солнца. — Это было превосходное философско-лирическое отступление. А теперь давай опустим все напрашивающиеся сюда ремарки про экзистенциальный кризис и перейдем к более практичным вещам.
— Каким? — поинтересовалась Кар и стряхнула пепел с мундштука.
— Почему я не вернулась домой? Разве брак с антагонистом книги — не глобальное изменение сюжета?
— Хороший вопрос, но я ожидал чего-то более впечатляющего, — разочарованно заметила Кар и тут же, почти без перехода, деловито протянула мундштук. — Будешь?
Для полного сюра не хватало только говорящих гусениц и исчезающих прямо в воздухе котов.
— Могу организовать, — тут же благодушно отозвался Кар. — Мне несложно.
— Нет, спасибо, —  вежливо отказалась Лиса.
— Это ты про гусениц или…
— Про все. — Отмахнулась Лиса. Курение никогда не было ее слабостью. Еще в подростковом возрасте она поняла, что ей не нравится запах табака. Особенно на своей коже. Впрочем, чужие вредные привычки ее не напрягали. — Так что скажешь насчет моего брака?
— Совет вам да любовь.
— Кар!!!
Ее собеседница усмехнулась и, чуть отклонившись назад, оперлась на раскрытую ладонь.
— Ладно-ладно, обойдемся без шуток. В этот раз…
Лиса заерзала от нетерпения. Солнце почти полностью спряталось в чернильной синеве неба. На лес и озеро стремительно наступали тени.
— Это из-за шкатулки, да? Она осталась во дворце.
Кар вздохнула. В сгущающихся сумерках ее идеальное лицо казалось прекрасным, будто высеченным из гранита, и немного пугающим.
— И из-за нее тоже. Пока она в чужих руках, всегда есть риск. Но дело не только в этом.
— А в чем?
— Вот представь, что ты вернулась домой сразу после венчания с некромантом. Что было бы? О, не отвечай! — Рука Кара, словно оставляя росчерк пера, изящно мелькнула в воздухе. — Все равно ты не о том думаешь.
— Правда?
— Да. Как только ты уйдешь, Лалиса займет твое место. Представь, что будет, если она очнется в объятиях злодея?
— Не злодей он, — недовольно буркнула Лиса. — Просто профессия у него… вредная. За нее молоко должны давать.
Кар многозначительно промолчала, и Лиса отвела взгляд. Вообразить реакцию Лалисы несложно. Принцесса тут же сбежит к своему принцу, а все планы Лисы по спасению этого сумасшедшего мира пойдут псу под хвост.
— Так что же, — мрачно сказала она, — мне куковать здесь до пенсии? Чтобы наверняка предотвратить войну?
— Ты не следишь за новостями, дорогуша, — с легкой укоризной заметила Кар. — Война уже объявлена. Его Величество Хосок Храбрый обещал отомстить за смерть крестника.
Лиса тихо чертыхнулась.
— Последишь тут за новостями, — на автомате огрызнулась она. — Ни интернета, ни телевизора…
Ее мысли лихорадочно метались, словно птицы в клетке. Что ж, Лалиса, конечно, была главной героиней этой истории, но от нее зависело далеко не все. Другие персонажи тоже принимали активное участие в происходящем. Очевидно, что на их решения Лисы повлиять не могла, а значит, войне все-таки быть.
— Это правда, — кивнула Кара. — Ты не в вакууме, так что не в силах в одиночку  изменить всю историю.
— Тогда зачем я здесь? — раздраженно спросила Лиса.
— Ты запустила цепочку важных трансформаций. Но это только начало… И пока цепочка не размотается, нельзя поставить книгу на паузу.
Солнце окончательно скрылось, явив после себя лишь темноту. С озера подул холодный ветер. Лиса поежилась.
— Что я могу сделать, если война уже объявлена?
— Но ведь ее исход еще не известен, верно?
Фиалковые глаза Кара сверкнули в ночи. Лисе стало не по себе. Ей показалось, или зрачок действительно стал вертикальным?
— Не отвлекайся, — потребовала Кар. — Времени все меньше. Твой муж, похоже, преисполнен рвения реанимировать твое безучастное тело.
«Лалиса, вы меня слышите?»
Лиса подняла глаза к бархатной черноте беззвездного неба, откуда доносился голос Чонгука. Он звучал непривычно встревоженно.
— Почему авторский текст не меняется? — вдруг поинтересовалась Лиса. — Разве он не должен мне подчиняться?
Кар подтянула к груди коленки, укрытые подолом юбки. Даже в этой позе она не выглядела беззащитной.
— Ты здесь без году неделю. Автор попросту не успела перестроиться. Ты же слышала выражение, что герои иногда сами пишут историю? Ну вот, это наш случай.
Лиса задумчиво прикусила щеку изнутри.
— То есть если авторские ремарки изменят тон…
— Значит, ты заставила с собой считаться. В контексте того, что тебе нужно перекроить финал, это может стать хорошим знаком.
Земля задрожала, а в небе громыхнуло. В воздухе ощутимо запахло озоном и чем-то еще… очень резким и противным. В глазах потемнело, и Лиса мотнула головой. Ощущения уже были ей знакомы.
— Да, ты сейчас очнешься, — подтвердила Кар ее опасения. — Настойчивый у тебя муженек.
Лиса не смогла удержаться от вопроса — несвоевременного и, если подумать, странного:
— Почему автор не описывает его чувства?
Кар развеселилась. На ее губах расцвела плутовская улыбка.
— Подсказок не хватает? Могу ошибаться, но, кажется, в твоем мире это называется читерством. Знание мыслей и чувств другого человека изрядно бы облегчило твою задачу.
— Понятно, — с нотками разочарования проговорила Лиса. — Ладно, сама справлюсь.
Кар подмигнула.
— Не расстраивайся, на все воля автора. Вдруг она все-таки приоткроет завесу тайны.
— Угу, на автора надейся, а сам не плошай, — хмыкнула Лиса и встала. С середины озера поднимался смерч. В его черном колодце мелькали рыбы, камни и почему-то деревья. Воронка приближалась. — А что это за место?
— Твое подсознание, — ответила Кар. — К слову, ты выбираешь забавные декорации.
Лису закружил ветер. Оторвав от земли, он понес ее все выше и выше, туда, где звучал голос Чонгука.
— До встречи! — крикнула Лиса, но вихрь заглушил ее голос.
Впрочем, Кар прекрасно поняла ее и без слов.
— О, мы скоро увидимся! Главное, не умри до этого момента!
«Не дождетесь», — мрачно подумала Лиса, и ее сознание растворилось в темноте.
* * *
В носу защипало. Отвратительный запах, пропитавший, казалось, все вокруг, заставил поморщиться, а потом еще и закашлять. Лиса открыла глаза и встретилась взглядом с Чонгукои.
— Что это? — пробормотала она, отталкивая его руку с пузырьком из полупрозрачного стекла.
— Поверьте, вам лучше не знать, — ответил он и, заткнув узкое винтовое горлышко деревянной пробкой, отошел к столу. — Нюхательных солей у меня отродясь не было, пришлось выкручиваться с помощью подручных средств.
Лиса огляделась. Она лежала на невысоком резном диванчике, притаившемся в углу комнаты рядом с книжными стеллажами. Видимо, Чонгук успел подхватить ее до того, как она упала на пол: шишки на макушки не было, а голова если и болела, то только от той вони, которая привела ее в чувства. Лиса приподнялась. Ткань платья едва не сползла вниз: лиф был расшнурован, а корсет ослаблен.
— А вы, я погляжу, времени даром не теряли, — протянула она, придерживая платье на груди.
Чонгук не смутился. На его невозмутимом лице вообще не дрогнул ни один мускул, а ответ был таким вежливо-стерильным, что, казалось, мог принадлежать роботу, а не человеку.
— Вам не хватало воздуха. Мне пришлось воспользоваться ситуацией.
Лиса проглотила смешок. Определенно, в словах Чонгука чувствовалась ирония, но так тщательно замаскированная, что в ней невозможно было упрекнуть без того, чтобы не показаться глупцом.
— Два надругательства за день, — театрально вздохнула Лиса. — Моя репутация этого не выдержит.
— А вы?
Чонгук отодвинул ящика стола и положил на его дно пузырек, чье содержимое останется для нее тайной. Крыса, все еще томящаяся в клетке, нервно дернула тонкими черными усами.
— Я не столь хрупка, — отмахнулась Лиса, раздумывая о том, как привести себя в порядок.
Утром ее выручила горничная, а затем, уже в храме, они с Айрин помогли друг другу с корсетами и юбками. Как облачиться в эту броню самостоятельно, она понятия не имела. Интересно, а обязательно носить корсет? Эта зараза так сильно впивается в кожу…
— Да, пожалуй, — согласился Чонгук. Его взгляд задумчиво пропутешествовал по ее телу, чтобы остановиться на лице. — Прошу прощения, что напугал вас.
Лиса попыталась сдержать улыбку. Наверное, ей полагалось возмутиться? Или мужу стоило простить скромную попытку раздеть суженую? Тем более что та завернута в такое количество одежды, что легкое беспокойство супруга вполне понятно. Никогда не знаешь, что может скрывать столь тщательная упаковка подарка.
— Если вы о возне с одеждой, то я вам благодарна. Дышать во всем этом и правда тяжело.
Чонгук чуть усмехнулся.
— Я о крысе.
— А-а-а!
Лиса досадливо поморщилась. Вот же черт! Вообразила себе, что сможет смутить некроманта. Ага, как же… Конечно, она не трепетная Лалиса, но и он не краснеющий принц Вону.
Ладно, собственные поражения нужно принимать с честью.
Лиса встала и, придерживая норовящую уползти вниз ткань руками, повернулась спиной к Чонгуку.
— Боюсь, мы с вами еще не закончили.
— Простите?
Она куснула губу, чтобы не ухмыльнуться.
— Я не справлюсь со всеми этими крючками. Вам придется снова помочь мне. — Лиса сделала паузу и, надеясь, что голос не выдаст ее и не прозвучит угрожающе, добавила: — Или я позову горничную.
По ковру тут же прошелестели тихие торопливые шаги. На кожу, прикрытую нижней рубашкой, легли уже знакомые длинные пальцы. До нее снова донесся аромат его туалетной воды. На мгновение ей пришло в голову, что Чонгук может не знать, как обращаться с женскими ухищрениями вроде корсета (ее бывший парень даже с застежками бюстгальтера возился так, будто пытался обезвредить бомбу). Но ее подозрения оказались напрасны.
— Вдохните поглубже.
Лиса последовала его совету, чувствуя, как затягивается шнуровка. Чонгук, в отличие от горничной, не усердствовал, поэтому перед глазами не замелькали цветные пятна. Это хорошо, она не готова была снова увидеть Кара. Легко представить, что бы тот сказал!
— Вы могли бы обойтись и без корсета, — заметил между делом Чонгук. — У вас стройная талия, нет нужды ее уменьшать.
Лиса нехотя признала, что его прикосновения (почти невинные!) волновали ее чуть больше, чем должны были. Пожалуй, непонятно, кто тут кого дразнит.
— Я подумаю над этим заманчивым предложением, — пообещала она и, стремясь перевести разговор, спросила: — Каков наш дальнейший план?
Его пальцы чуть замедлились, словно он раздумывал над ответом.
— План?
— Война все-таки разразится, верно?
Она не увидела, но легко представила его кивок. Шеи коснулось теплое мужское дыхание, когда Чонгук осторожно убрал прядь ее волос со спины на грудь и продолжил перебирать ряд крючков.
— Да. Все, что нам остается — наблюдать за развитием событий.
— Просто наблюдать?
— Охотник всегда ждет подходящего момента, прежде чем загнать зайца.
До Лисы долетел писк оставленной крысы, и по телу прошла дрожь. Так, только не падать снова в обморок!
— А вы считаете себя охотником?
Чонгук фыркнул: едва слышно, явно не сдержавшись.
— Скорее, гончей.
Он закончил и отступил. Лиса сделала глубокий вдох, привыкая к корсету заново, и повернулась.
— Спасибо. Где вы научились навыкам горничной?
Чонгук слегка пожал плечами.
— Крайне скучная история, приберегу ее для другого раза. — Он вернулся к столу и положил ладонь на ручку клетки с крысой. — Я скажу слугам приготовить для нас новую спальню. Моя нам будет мала. Не хочу, чтобы мы стесняли друг друга.
Лиса впервые задалась вопросом о том, как они будут ночевать вместе. Конечно, Чонгук не напоминал сексуального маньяка, да и супружеский долг не требовал отдать (возможно, ждал, пока набегут проценты). Но все же совместное проживание накладывало некоторые сложности… Ей нравился Чонгук, но она точно не спешила перевести их своеобразные отношения в горизонтальную плоскость.
— У вас будет личная горничная и портниха. Если потребуется что-то еще, просто дайте знать.
— Конечно, — Лиса вынырнула из размышлений и кивнула. — Вы очень предупредительны, благодарю. Можете не волноваться, я не стану осаждать вас капризными просьбами.
Чонгук чуть задержал на ней взгляд, и в глубине его глаз вспыхнул странный опасный огонек. Затем он подхватил клетку и направился к входной двери. Уже на пороге Чонгук остановился.
— Что такое телефон?
Мысли Лисы лихорадочно заметались. Естественно, он заметил! Ей нужно тщательнее следить за языком, если она не хочет себя выдать. С другой стороны, может быть, сказать правду? Повисла короткая пауза.
— В детстве у нас с сестрой был свой язык. Мы выдумали забавные названия известным вещам. Телефон — это магический сеанс связи.
Чонгук пожевал губами, явно обдумывая ее слова, а затем кивнул и, не прощаясь, вышел за дверь.
Лиса вздохнула с облегчением. Не похоже, что он ей поверил, но, кажется, на какое-то время такого объяснения хватит. Она не знала Чонгука, поэтому его реакцию на ее признание невозможно было предугадать. Не сочтет ли он ее безумной и не перестанет ли прислушиваться к ней? Нет, пока ей лучше продолжать играть свою роль.
В конце концов, есть надежда, что при правильном подходе она не задержится здесь надолго.
Лиса вздохнула, подошла к письменному столу и уселась в кресло. Перо и чернильница нашлись сразу, бумага — после небольших поисков. Покусывая кончик пера, Лиса уставилась на чистый белый лист и принялась методично записывать события книги.
Где-то среди них наверняка была та развилка, которую ей нужно пройти.

Мой муж-злодейМесто, где живут истории. Откройте их для себя