Глава 22

536 52 1
                                    

— Тетенька, вставайте! Ваш поезд вот-вот подадут!
Лиса застонала и разлепила глаза. Первым, что она увидела, было лицо белобрысого мальчишки лет восьми. Его взлохмаченные волосы будто обкорнали наспех, явно не заботясь о внешней стороне вопроса. Пряди оказались разной длины, некоторые из них заплели в тонкие косички. За плечом мальчишки медленно выплывал на темном небе алый диск солнца. Его робкие лучи бежали по мрачной скале, окрашивая ее оранжевым светом.
— Кар? — прохрипела Лиса. — Ты?
— Угадали, тетенька! — его голос звучал непривычно высоко.
— А в глаз? — пригрозила Лиса, рывком поднимаясь. — Какая я тебе тетенька?
— Я просто хотел быть вежливым, — явно подтрунивая над ней и кайфуя от этого, ответил он. — Боюсь, если бы я назвал тебя дяденькой, ты бы обиделась еще больше.
Лиса потерла виски. Они ныли так, словно накануне она перебрала с алкоголем.
— Это последствия магического отката, — пояснил Кар. — Ты нехило выложилась, пытаясь спасти своего некроманта.
В горле резко пересохло. Она почти выплюнула вопрос, до смерти боясь услышать ответ:
— Спасла?
Мальчонка, с которым Лиса пока не привыкла ассоциировать Кара, улыбнулся. Только сейчас она заметила, что тот вырядился в какое-то бесформенное одеяние белого цвета. В похожем щеголяла и сама Лиса.
— Твою миссию можно считать законченной.
— Уже?!
Кар вытащил из-под хламиды блокнот, деловито пролистал его и принялся сверяться с записями.
— Ну, давай посмотрим. Герои выжили? Выжили.
— С Чонгуком все хорошо, да?
Лиса до боли впилась ногтями в ладонь. Она повторялась, но ей было важно услышать из чужих уст, что Чонгук жив и здоров. Стук бешено колотящегося сердца, казалось, мог оглушить даже ее собеседника.
— Ага, — беспечно откликнулся Кар. — Ты сохранила ему жизнь, вовремя восполнив его магический резерв. За это нужно сказать спасибо дару Лалисы.
Паника, до этого сжимавшая сердце, отпустила. Лиса сделала глубокий жадный вдох, будто вынырнула на поверхность воды.
— А что с Вону?
— Его ранили, но дворцовые лекари поставят его на ноги. В плохую погоду будет ныть бедро, но от этого не умирают.
Лиса кивнула и обвела взглядом место, в котором оказалась. За ее спиной темнели скалы — мрачные и холодные. Она лежала под густым ветвистым дубом. Впереди виднелась петляющая тропинка. По обе стороны от нее росла высокая, в половину человеческого роста, трава.
— Что тут у нас еще? — у самого себя поинтересовался Кар и совершенно по-детски почесал нос. — Война выиграна, враг отступил. В общем, хэппи-энд. — Он резко захлопнул блокнот и воззрился на нее со скучающим выражением лица. — Все, сделка завершена. Ты выполнила условия и возвращаешься домой.
Лиса сглотнула и уставилась на свои сцепленные в замок ладони. Вот и все. Так и должно было все закончиться. Она знала это с самого начала…
— На мое место вернется Лалиса?
— Угу. — Кар поднялся на ноги и протянул ей руку. — Пойдем, солнце встает. Тебе пора.
Лиса ухватилась за его детскую ладошку и послушно двинулась за ним. Тропинка петляла, жесткая сочная трава колола голые ноги. Солнечные лучи становились все ярче и теплее.
Алый диск уже наполовину вынырнул из-за темно-фиолетовых облаков.
— Далеко еще?
— Нет.
Остаток короткого пути они проделали в молчании. Лиса словно заледенела. Она все понимала, но чувства внутри будто покрылись коркой льда. Через нее она смотрела на тот калейдоскоп воспоминаний, что проносился в ее памяти.
Вот она заявилась в замок и впервые увидела Чонгука — холодного, отстраненного и немного насмешливого. Ему ужасно идет черный цвет. Странно, что она так и не сказала ему об этом. Не успела.
Их первый поцелуй, когда Чонгук решил взять ее «на слабо», а она не спасовала и поразила его. Кажется, она до сих пор ощущает прикосновение его губ к своим — удивленное и жадное.
Венчание в храме — поспешное и деловое, без намека на чувства. И все же, почему оно вызывает пощипывание в уголках глаз? Лиса смахнула пару слезинок, предательски прокатившихся по щеке.
Первая брачная ночь могла войти в историю как самая парадоксальная подтасовка событий. Именно тогда Лиса поняла, что Чонгук ей нравится. Ее тронула его ирония и какая-то абсолютно непонятная ей, видимо, врожденная галантность, сочетающаяся с умением быстро принимать решения.
Дальше воспоминания закружились еще более тесным роем: взгляд Чонгука, когда она пришла к нему в спальню — потемневший и задумчивый, его лицо, когда она обратилась к дару Лалисы и вылечила его… Как давно все это было, будто в другой жизни.
В ее другой жизни.
— Мы на месте.
Лиса подняла взгляд от тропинки и с удивлением заметила привязанную к песчаному берегу лодку с веслами.
— Мне жаль, но придется грести. — Кар развел руками. Балахон на нем забавно растянулся, будто распахнулись крылья лебедя. — Поплывешь одна. Мне дальше нельзя.
Лиса застыла, не в силах подойти к лодке, покачивающейся на реке.
— Ну что, прощаемся? — беспечно предложил Кар. — Я буду скучать! Ты была великолепна. Давно у меня не было такого захватывающего приключения! Эти писатели — такие предсказуемые люди, скажу я тебе… А с тобой было драйвово! Когда ты некроманта впервые поцеловала, я чуть не упал!
— Ага, — пробормотала Лиса. Сознание по-прежнему работало четко, а тело тормозило. — Мне тоже понравилось.
Она несмело опустилась на корточки и взглянула в зеленые хитрые глаза мальчонки.
— Спасибо, Кар, — проглотив ком в горле, сказала она.
Тот передернул плечами и подмигнул ей.
— Не за что!
Лиса обняла его за худые плечи. Скорее, даже вцепилась в него, будто утопающий в соломинку, попавшуюся на пути. Кар подождал, затем многозначительно кашлянул, а потом и вовсе с трудом вырвался из ее хватки.
— Пора, — вновь напомнил он.
Пришлось на ватных ногах дойти до лодки. Отвязать веревку. Сесть на деревянную скамейку и взять в руки весла. Каждое действие отзывалось тупой болью в груди.
Кар, зарывшись босыми ступнями в желтый рыхлый песок, крутил в пальцах травинку, которую изредка подносил ко рту. Лодку покачивало на воде. Лиса начала грести. Берег с Каром медленно удалялся…
И Лиса не выдержала. Она внезапно отбросила весла и с размаху прыгнула в реку. Воды было по пояс, поэтому эффектно поплыть не получилось, зато медленно и драматично дойти в тяжелой намокшей хламиде по каменистому дну — это пожалуйста.
Кар ничего не спросил. Он просто дождался, пока Лиса приблизится.
— Я не хочу возвращаться, — задыхаясь, проговорила она. — Мое место там — в книге!
— Сорян, но это невозможно. Ты не героиня книги. Ты человек.
Лиса решительно помотала головой. Уперев руки в бока, она отрезала:
— Должен быть выход!
Лицо Кара озарила улыбка. Он взглянул на окончательно просветлевшее небо.
— Он есть.
Его слова буквально ударили ее под дых, заставив поверить в собственную удачу.
— Какой?
Кар поманил ее пальцем, будто собирался поведать секрет. Лиса послушно склонилась к нему.
— Помнишь, я говорил, что человеческая фантазия — сильная штука? — шепотом спросил он.
Лиса кивнула.
— Ты не можешь стать персонажем книги. Это противоестественно, но…
— Но?
— Ты можешь оживить вымышленный мир. Сделать его реальным.
У Лисы в буквальном смысле отпала челюсть.
— Прости, я, кажется, не улавливаю ход твоих мыслей.
— Моих гениальных мыслей.
— Да, наверняка. — Лиса выпрямилась, помолчала, осмысливая услышанное, и заговорила вновь. — То есть, повинуясь моему желанию, мир книги просто оживет?
— Ну да. Вы, люди, и сами не знаете, на что способны. А уж ваши мечты… Им все под силу!
— Мечты… — протянула Лиса. Ее взгляд уперся в гряду гор вдалеке. Острые пики пронзали небо. — Если я смогу сделать книгу реальностью…
— Тогда твои слова, сказанные некроманту об обмене душами, окажутся правдивы. Ты действительно махнешься местами с Лалисой. К слову, тебе придется лично убедить ее в этом шаге. — Кар поднял ладони. — Здесь я пас.
Мысли Лисы заметались. Разум заставлял колебаться, напоминая, что оставлять родителей — это эгоизм чистой воды, а забывать друзей и бросать работу и вовсе глупо, но… Ее сердце говорило совсем иное. Оно рвалось обратно, в мир, странно напоминающий наспех слепленную, абсолютно нелогичную сказку, чьи персонажи стали ей как родными. В конце концов, она и сама какое-то время была одним из них.
— Хорошо. — Лиса решилась. — Что я должна делать?
Кар усмехнулся и потеребил кончик тонкой косички у виска.
— Покружиться вокруг оси три раза и трижды постучать пятками друг о друга.
— Хоро… Что-о-о?!
Мальчишеский гогот заставил ее грозно скрестить руки на груди и насупиться.
— Ладно-ладно, это из другой книжки! Слушай, откуда я знаю? Мне неведомо, как вы, люди, мечтаете…
— А ты разве не человек?
Лиса впервые задалась этим вопросом.
— Я библиотекарь, — серьезно ответил тот. — Этим все сказано.
Яснее не стало, но Лиса решила не развивать тему.
— Кстати, — снова встрял Кар. — Добрый совет, буквально мой тебе бонус — перед тем как возвращаться в книгу, попроси автора чуток подправить сюжет. Иначе, если все получится, ты попадешь обратно к некроманту, но уже без иммунитета к его эманациям.
— Это еще почему?
Кар страдальчески возвел очи к небу.
— Потому, что ты не реагировала на все магические штуки из-за своего человеческого происхождения. Правила автора ты попросту игнорировала. Но если мир станет реальным… Прости, но ты не богиня, чтобы обходить его законы.
Лиса нахмурилась. Шестеренки в ее голове со скрипом заворочались.
— Твои предложения? — деловито уточнила ее.
Перспектива вернуться к Чонгуку, чтобы считать его монстром… была не очень-то привлекательной.
— Ну, я бы попросил автора внести ма-а-аленькие правки. Пусть Лалиса не чувствует эманации некромантов. Вообще.
— Ладно, а как попросить?
Кар снова пожал плечами.
Лиса поколебалась и, чувствуя себя на редкость глупо, вскинула голову к небу.
— Пожалуйста, если ты меня слышишь… Пусть у меня останется иммунитет к отголоскам дара Чонгука.
Секунду ничего не происходило. Лиса ждала молний, возможно, грома, но все оказалось прозаичнее. Рядом с ней медленно проступил дымчатый, словно сотканный из тумана текст.
«Природной особенностью Лалисы, о которой мало кто знал, была способность противостоять темным эманациям. Она их попросту не замечала. Именно это помогло ей увидеть в некроманте не чудовище из пугающих сказок, а человека из плоти и крови».
Стоило ей дочитать фразу до конца, как, мигнув, текст истаял, будто его и не было.
— Неплохо, — одобрил Кар. — Ну а теперь приступай к главному.
Лиса обхватила себя руками и переступила с ноги на ногу.
— Ты сказал «если» у меня получится?
— Ну, гарантий никто не даст. Все зависит от силы твоего желания.
Она судорожно облизнула губы и…
— Подожди! — крикнул вдруг Кар. — Стоит миру стать реальным, и я исчезну. Мне нет входа в настоящие миры, я вернусь в книги.
— Мы с тобой никогда больше не увидимся? — голос Лисы дрогнул, и это удивило ее.
Неужели она успела привязаться к Кару? Впрочем, кого она обманывает… Конечно, успела!
— Взаимно, — вдруг ответил Кар. Он подбежал к ней и с детской непосредственностью обнял, а затем резко отстранился. — Удачи тебе, Лиса! Помни, что твои мечты определяют твою жизнь. Не наоборот.
Лиса растерянно кивнула. Собравшись, она зажмурилась и принялась мысленно твердить «хочу, чтобы мир книги стал реальным!». Приоткрыв глаза, она уставилась на Кара, приподнявшего бровь и, тихо ругнувшись, снова сомкнула веки. Тогда она изменила тактику и в красках представила, насколько живой тот мир, где она провела столько времени. Звуки, запахи, цвета… Человеческий шепот, шорох ветра в дождливый день, прикосновение Чонгука к ее обнаженной коже… Перед ней, словно наяву, заплясали яркие пятна, кончики пальцев закололо, а живот скрутило в тугой узел. Она помедлила, а когда распахнула глаза… Кара уже не было.
Вместе него в паре метров от нее стояла девушка, в которой она с удивлением узнала себя.
— Почему у тебя моя внешность? — вскрикнув, спросила незнакомка. — Где я? Что происходит?
«С Лалисой тебе придется разбираться самой», — вспомнилось ей.
Лиса пораженно выдохнула. Ее трясло от волнения и адреналина, бушующего в крови. У нее получилось? Если Кар пропал, а на его месте возникла Лалиса, значит, мир книги и правда ожил?
— Кто ты? — между тем не унималась Лалиса. — Если это темные чары…
Лиса с трудом взяла себя в руки. Не время предаваться эйфории — слишком рано.
— Меня зовут Лиса, — уверенно проговорила она. — И наши души поменялись местами.
* * *
Это оказалось сложнее, чем соткать новую реальность. Лисе пришлось повторить эту фразу раз пять, прежде чем до Лалисы дошел смысл ее слов.
— Я хочу домой! Меня ждет жених — принц Вону! Он…
— Не так давно женился на твоей сестре Айрин, — извиняющимся тоном сказала Лиса. — Кажется, они любят друг друга.
Было очень непривычно смотреть на себя со стороны. Будто с зеркалом разговариваешь. К тому же, она успела отвыкнуть от своей внешности. Джинсы, майка, кроссовки, короткая стрижка — все это странно выглядело на Лалисе, угодившей в ее тело. Как-никак, а царственные замашки и благородные манеры не спрячешь под современной одеждой. Лалиса так прямо держала голову, будто боялась уронить стопку книг с макушки.
— Что-о-о?! Они с Айрин обвенчались?
Губы Лалисы задрожали.
— Мне очень жаль, — неловко солгала Лиса, чувствуя свою вину. — Но им и правда хорошо вместе.
Лалиса мотнула головой. Челка удлиненного каре упала ей на глаза, в которых блеснули слезы.
— Как это допустили наши отцы?
— Ну-у… Уильям свергнул Чарльза, так что…
Элизабет покачнулась.
— Он пошел против своего родного отца? — неверяще уточнила она. — И бросил нареченную ради ее сестры?
Лиса отметила пафосный тон и желание говорить от третьего лица. Ну что ж… На шок все реагируют по-разному.
— Боюсь, что так.
Лалиса опустила голову и, кажется, начала молча глотать слезы. Понимая, что у принцессы в один миг рухнул целый мир, Лиса не знала, как помочь. Она неуверенно подошла ближе и осторожно коснулась ее плеча.
— Эй, иногда нам всем преподносят сюрпризы. Но такова жизнь: она непредсказуема.
Лалиса вдруг подалась вперед и уткнулась ей в плечо.
— Что ж, даже хорошо, что мы поменялись местами, — пробурчала она глухо. — Не хочу больше иметь ничего общего с Вону и Айрин. Пусть их покарают Боги!
Лиса неловко похлопала Лалису по плечу. Спорить или как-то комментировать она не стала. Принцессе и без того было тяжко.
— Непременно.
— Не волнуйся. — Лалиса отстранилась и украдкой вытерла глаза. — Отец найдет тебе нового жениха. Ты не останешься одна.
Вероятно, таким образом она хотела утешить ее, но Лиса лишь криво улыбнулась. Лалиса и правда была натурой доброй, но ее сострадание смог бы выдержать не каждый.
— Я уже и сама справилась. Я вышла замуж за лорда Чон Чонгука.
Лалиса воззрилась на нее в немом ужасе, а затем вдруг выдала:
— Скажи, я же ведь не смогу вернуться обратно, правда? Теперь я навсегда в твоем теле?
В ее голосе так отчаянно зазвучала надежда, что Лиса усмехнулась.
— Да, — уверенно сказала она, не зная, лжет или говорит правду. — Обмен уже состоялся, и ничего нельзя переиграть.
С губ Лалисы сорвался вздох облегчения.
— Прекрасно! То есть… мне очень-очень жаль…
Лиса не смогла сдержаться и хмыкнула — громко и выразительно. Под ее взглядом Лалиса смутилась.
Неизвестно, куда бы привел их этот разговор, но в небе полыхнуло. Над их головами пронесся гром, а затем эхом прокатился голос Чонгука:
— Лиса-а-а!!!
— Так, мне пора, — определилась она. — Меня муж заждался.
Лалиса потрясенно моргнула, а затем вцепилась в ее руку.
— Подожди! Расскажи о своем мире! Что мне делать?
— Лиса-а-а!!!
— Ой, там ничего сложного: ходи на работу, встречайся с друзьями…
— На работу?!
— Да. С соседкой не ругайся, а то придется снимать квартиру одной и переплачивать. А денег не так много.
— Денег не так много?! — как попугай повторила Лалиса.
Кажется, Лиса стала свидетелем чужого катарсиса. Таких потрясенных, широко распахнутых глаз она еще не видела.
Пришлось притормозить.
— Слушай, — сказала она, ненадолго положив ладони на плечи Лалисы. — Все будет хорошо. Ты справишься. В моем мире непросто, но у него есть одно неоспоримое преимущество перед твоим — в нем ты можешь стать тем, кем захочешь. Никаких обязательств, ограничений. Только свобода выбора, только хардкор.
Взгляд Лалисы приобрел осмысленность. К щекам медленно вернулся румянец.
— Ты права, — кивнула она после долгой паузы. — Я… У меня все получится.
Лиса невольно зауважала принцессу. Редко встретишь такую смелость. Кажется, автор все-таки не сильно погрешила против истины, когда говорила о стержне героини. Тот и правда в ней нашелся.
Пожалуй, она будет скучать по автору и ее ремаркам.
— Не уверена, но вдруг мы с тобой сможем видеться? — порывисто предположила Лиса. — Во снах. Мне бы хотелось узнавать новости из дома… Я буду скучать по родителям.
— И я, — тихо призналась Лалиса и задрала подбородок. — Но я все равно мечтаю оказаться подальше от этого негодяя, разбившего мое сердце!
Лиса куснула щеку изнутри, чтобы не рассмеяться. Что одному хорошо, то другому — расстройство. Возможно, желудка.
— Удачи, — искренне пожелала Лиса. — И до встречи!
По небу прокатился новый раскат грома. На берег налетел порыв ветра. Он подхватил Лису и Лалису и разделил их, разбросав в разные стороны. Теряясь в воронке вихря, Лиса снова ощутила страшную слабость, а затем сознание покинуло ее.
* * *
Чонгук в панике смотрел на безжизненное тело Евы, которое успел подхватить. Пульс прощупывался, сердце билось, но душа словно улетучилась. Впрочем, почему «словно»? Предсказание сбылось, и сейчас Лиса должна была устремиться куда-то далеко, в неведомый и странный ему мир «бульдозеров» и «телефонов».
А ей на смену вернется Лалиса — наивная и пафосная до зубовного скрежета принцесса.
Ему придется привыкнуть к тому, что он больше не увидит взгляд Лисы — ироничный, открытый и такой родной. Не ощутит ее мимолетное прикосновение, не услышит задорный смех и забавные объяснения незнакомых ему терминов.
— Я люблю тебя, Лиса, — прошептал он, ненадолго склонившись к ее волосам и вдыхая их аромат. — Я так тебя люблю…
К его удивлению, ее рука дрогнула и легла ему на щеку. Отстранившись, Чонгук заметил, как ее ресницы затрепетали.
— И я тебя люблю, — распахнув глаза, сипло отозвалась она и закашляла. — Боже, как дерет горло!
Чонгука будто ударили мешком по голове. Он застыл, не веря своим ушам. В груди разрасталось новое, согревающее чувство, похожее на… надежду.
— Лиса… Это правда ты?
— Уши и хвост! Вот мои документы, — ответила она с широкой улыбкой. — Я вернулась. Представляешь, у меня получилось оживить мир автора! Теперь ты, как и я, человек, а не персонаж книги!
Чонгук счастливо рассмеялся, притянул ее к себе и нашел ее губы. Кажется, Лиса немного повредилась умом, но это ничего! Главное, что она с ним.
Сегодня и всегда.

Мой муж-злодейМесто, где живут истории. Откройте их для себя