21 часть

103 11 1
                                    

Приглушенный свет горел в темной спальне, создавая некую своеобразную атмосферу. Блондин сидел перед зеркалом и втирал на свое лицо крем, пытаясь собраться с мыслями, раскладывая все по полочкам в своей голове.

- И что ты задумал?

- Задумал? Что ты имеешь в виду, Ликс?

- Ты Джисона терпеть не можешь.

- И что? До сих пор не понимаю.

- Ты ведь определенно знал, что твой друг встречается с Джисоном, но все равно пригласил их сюда.

- И что с этого?

- Я повторюсь... Ты что задумал, Хван Хенджин?

- Ничего я не задумывал, тебе кажется. Я просто хотел увидеть своего друга, а оказывается, что он встречается с твоим другом. И почему я изъясняюсь перед тобой? А вообще... Ликс, не пудри мозги, лучше пошли спать. Нам нужно встать пораньше, чтобы все успеть.

- Сейчас... Только воды попью, - Раздраженный Ликс встал с пуфа, направляясь к двери и бормоча себе что-то под нос, - Я ведь все равно узнаю...

- Ты что-то сказал?

- Я сам с собой разговариваю, не обращай внимание.

Дверь хлопнула, а Хенджин усмехнулся, откладывая книгу в сторону. По комнате разнесся шепот:

- Узнает он...

***

- И куда они нас привезли? - Джисон склонил голову набок, смотря на реку перед ним, - Котят топить приехали?

- Каких еще котят, Джисон. Ты думай, что говоришь! - Глаза Феликса распахнулись от удивления, а в голове что-то вспыхнуло. Ударив друга по плечу, Ликс тяжело вздохнул.

- Ай! Да я шучу! Для непонимающих людей с плоским юмором объясняю... Котята - это я и ты.

- Я тебе сейчас покажу плоский юмор, котенок.

- Я больше не буду так шутить, честно! Тем более у Минхо три кота. Он меня за такие шутки убить может.

- Потому что шутки про смерть и котов вообще не сочетаются.

- Есть такое... Ой... А хлопок по-английски как будет... Ко... Коттон?

- Ты точно английский знаешь? Ты как на лингвиста учиться пошел?

- Я знаю, а вот у Минхо-хёна уровень "Лондон из зе кепитал оф британ"

Deceive me | HyunlixМесто, где живут истории. Откройте их для себя