Поскольку мужчина все еще болел, Чжао Юэ больше не стал ничего говорить, а скормил ему лекарство и обнял, похлопав по спине.
— Все еще тяжело?
— Угу.
Вэнь Люнянь был очень слаб, по-настоящему слаб. Даже сидя, он чувствовал, что в его ногах совсем нет сил.
— Поспи немного. — Чжао Юэ подложил ему подушку. — Лекарь сказал, что нет ничего страшного, легкое питание, еще пара пилюль, и ты будешь в порядке.
— В следующий раз я буду внимательнее, — признал свою ошибку Вэнь Люнянь.
Чжао Юэ укрыл его одеялом.
— Ты сердишься? — Вэнь Люнянь осторожно взял его за руку.
— Ты же не ребенок. — Чжао Юэ беспомощно нажал ему на нос. — Почему ты все еще наедаешься до несварения желудка?
Вэнь Люнянь от всей души ответил:
— Потому что вареная рыба в остром соусе очень вкусная.
Чжао Юэ: «...»
— Залезай, — Вэнь Люнянь потеснился, давая ему место.
Не снимая одежды, Чжао Юэ уместился рядом, и протянул руку, чтобы аккуратно помассировать ему живот.
Обстановка стала уютной. Вэнь Люнянь свернулся около него, а затем сказал:
— Сегодня мне самому нужно будет сходить к императору.
— Я знаю, — сказал Чжао Юэ. — Сначала отдохни, поправься, а потом поговорим.
— Император попросил меня поработать с Сян Ле, чтобы определить местонахождение того мужчины средних лет. — Вэнь Люнянь посмотрел на него.
Чжао Юэ слегка нахмурился.
Вэнь Люнянь напрягся. Нельзя его раздражать!
В следующее мгновение он оказался в крепких объятьях Чжао Юэ, носом так сильно впечатавшись ему в грудь, что на глазах выступили слезы.
Это очень больно!
— Ты не обязан делать это для меня. — Голос Чжао Юэ звучал хрипло, словно он много хотел сказать, но не знал что именно.
— Это не такое уж большое дело, — Вэнь Люнянь с трудом отпихнул мужчину.
— Не большое дело? — Чжао Юэ сжал кончики его пальцев. — Если между мной и великим светлым князем есть связь, и император знает об этом, как ты объяснишь то, что произошло сегодня?
![](https://img.wattpad.com/cover/231894001-288-k216806.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Стратегия Бандита/ 土匪攻略/ The Bandit's Strategy
HumorВэнь Люнянь вступил в должность нового достопочтенного префекта города Цанман. Народ шумно радовался, в надежде, что новый господин будет таким же, как предыдущие пять, огромной и крепкой железной башней. Но на деле тем, кто выбрался из экипажа, ока...