Le pilote allemand me rejoignit donc juste après que le pilote italien soit parti. On commença à parler de ce week-end et il me posa quelques questions sur mes horaires et ce que je devais faire.
Seb - So, like you say, you're a marshall ? Where are you in the circuit ? (Donc, comme tu l'as dit, tu es commissaire de piste ? Où es-tu sur le circuit ?)
Ali - Yes, I'm a marshall, I come every year to this Grand Prix. I'm on one post in Rivazza, the last corner. (Oui, je suis commiassaire de piste, je viens chaque année à ce grand prix. Je suis à un post à Rivazza, le dernier virage)
Seb - Oh, really ? It why you came from the end of the circuit later ? (Oh, vraiment ? C'est pour ça que tu es venue par la fin du circuit avant ?)
Ali - Yes ! And yeah, it was easier to do that, because, I want to run first, not disturd you. (Oui ! Et ouais, c'était plus facile de faire ça, parce que, je voulais courir de base, pas vous dérangez )
Seb - You're not disturd us, maybe the drivers are not the most expressive, because they talk about their private life, but we are really happy to meet the people that makes racing possible. (Tu nous déranges pas, peut-être que les pilotes n'ont pas été très expressifs, parce qu'ils parlent de leurs vies privées, mais nous sommes vraiment content de rencontrer les personnes qui font que nous pouvons rouler.)
Ali - Yes, it's why I'm not stay with them much longer, I saw that they were talking about things that I don't need to know ! You know, every times I come on a circuit with some things related to the fact that I'm a marshall, if I meet a driver, the first things that he will say is thank you for what we do when you're racing. And every times, it's impressive because you are the people who make motorsport possible and, often, we are fans of you, je dis, un peu gênée de l'avouer ( Oui, c'est pour ça que je ne suis pas rester avec eux plus longtemps, j'ai vu qu'ils parlaient de choses que je n'avaient pas besoin de savoir ! Tu sais, à chaque fois que je vais sur des circuits avec quelques choses qui montrent que je suis commissaire de piste, si je rencontre un pilote, la première chose qu'il va dire est merci pour ce que l'on fait quand vous rouler. Et à chaque fois, c'est impressionnant car vous êtes les personnes qui font que le sport automobile est possible and, souvent, on est fan de vous )
Seb - Oh really ? You know, motorsport can't be possible without you too, we need marshall for racing. It's like, with drivers and without marshalls, we can't racing, but with marshalls and without drivers, we can't racing too ! We need both ! We can understand that can be impressive, but, for us, it's important to say it to you, because we're impressed about what you do just for passion. (Oh, vraiment ? Tu sais, le sport automobile ne peut pas être possible sans vous aussi, on a besoin de commissaire de piste pour rouler. C'est comme, avec pilotes et sans commissaire, on ne peut pas rouler mais avec de commissaires et sans pilotes, on ne peut pas rouler non plus ! On a besoin des deux ! On peut comprendre que cela peut être impressionnant, mais, pour nous, c'est importants de vous le dire, parce que on est impressionné par ce que vous faites juste par passion.)
Ali - Yes, you're rigth ! No way, you're impressed about what we do ? But, compared to you, we don't do so many things. (Oui, tu as raison ! Attends, tu es impressionné de ce que l'on fait ? Mais, comparé à vous, on ne fait pas tant de choses )
Seb - Yes, I'm impressed ! Maybe you don't have the same training, but you have to be at the edge of circuit, roads, when it's raining, when it rains, when there is snow, when it's windy or when it is really hot and you have to wear the combination, and, all of that, just for passion ! ( Oui, on est impressionné ! Peut-être que vous n'avez pas le même entrainement, mais vous devez être au bord du circuit, des routes, quand il pleut, quand il neige, quand il y a du vent ou quand il fait très chaud et vous devez porter une combinaison, et, tout ça, par passion !)

VOUS LISEZ
La découverte des oubliées // O.P. 81
Hayran KurguAlizia est une commissaire de piste internationale franco-italienne à ces heures perdues. Cette semaine, elle va pouvoir remettre sa combinaison orange pour le Grand Prix d'Emilie Romagne, en Italie. Elle va s'investir au maximum que cela soit en...