Я освободился после перевязки руки и обработки лица. Поправившись, пришёл к дому полицейского. Бывалого. Крохотное здание, но гостей собралось навалом. Увидел счастливую семью: две женщины средних лет и одна старуха расставляли еду на стол. Ещё одна бабушка с дедом играли с внучкой, подкидывая вверх. Три мужчины у мангала развлекались камнем-ножницы-бумагой, а пять подростков играли в уно на траве. Такса бегала кругом. Внутри разростался странный осадок: и зависть, и умиротворение. С одной стороны я завидовал, потому что скопились обида и одиночество после потери семьи, может и злость. Хотелось веселиться, любезничать, дурачиться, кичиться, вести себя как глупый и понимать, что за это всё равно будут любить и ответят взаимным ребячеством, весельем. Но не с кем. С другой стороны понимал, что ради счастья, уюта, тепла и комфорта в других семьях, а самое главное: за их полноценность я и служу, оберегаю страну от преступлений.
Подошёл к горстке празднующих, при виде человека в форме некоторые обеспокоились.
— Здравствуйте, лейтенант Зиро Хато из Фукуоки. Мне нужен Кадзима Мазда.
Старик передал ребёнка пожилой жене и послал семью в дом. Те послушно скрылись. Дождавшись, пока член семьи с конца закроет дверь, мужчина подошёл ко мне. Пухленький, розацеа на щеках, пышные усы, острый нос. Из одежды светлые брюки и стилизованное длинное пальто белого цвета, в котором крестовидное кружево частично раскрывало грудь и имело Т-образные отверстия на рукавах.
— Не нужно такой официальности. — сказал Мазда. — Расслабьтесь перед товарищем по званию, хоть и бывшем.
— Я по делу, есть вопросы. Меня прислала госпожа Миккико Схикуретто поговорить о погибшем Нанкиёку-но Хоши. Сказала, вы сможете помочь.
— О, мать Сатоши Схикуретто и опекунша Нанкиёку-но Хоши. — вспомнил старик. — Но о втором я мало, что знаю.
— Вы знакомы с Сатоши Схикуретто? Как вы связаны с ним?
— Давайте побеседуем на джентельменской прогулке? Хо-хо. Мария, ко мне! — подозвал стильный дед длинную таксу. — Так вот, я расследовал три дела с ним. В первом он свидетель, если можно так выразиться, во втором пострадавший, в третьем убил человека.
— Ага, попался нефор! Ой, извините. Я имел ввиду, что вот и прямое участие в преступлении: его руками убит человек. Почему не посадили?
— Он убил серийного маньяка по имени Кано Ю совершенно случайно, когда тот попытался убрать его, поэтому суд вполне уместно оправдал Сатоши. Схикуретто мог оказаться одной из немногих взрослых жертв, ведь Кано…
— Я прекрасно знаю, чем занимался Кано. На своём опыте пережил, так сказать. — вспомнив дочь, я прервал Мазду, чуть приподняв ладонь, дабы не усугублять усугублённое. — Ближе к делу. Вы не видите сходства в этих делах?
— Совсем нет, никаких общих завязок, отдельные истории.
— Подозревали ли вы Сатоши Схикуретто и почему?
— Никак нет, парень совершенно не причастен. По поведению и реакции, по личным рассказам и набранным достоверным доказательствам, на нём не возлежит ни малейшей вины.
— Что ещё добавите о Схикуретто? Опишите со стороны своих наблюдений.
— Я заметил его весьма зажатым и немного неуверенным в себе парнем. Сейчас взрослый мужчина, конечно. Сдержанный, простой, с скромным чувством юмора, но порядочный, вежливый и воспитанный, грамотный.
— Конкретнее? Объясните внутреннюю личность, может выделенные эмоции.
— Я не психиатр, лейтенант Хато. Здесь нужно проводить детальное обследование, наблюдать за повадками каждый день, пройти обследование у специалистов. Но мне кажется у него психический инфантилизм. Знаете что? Я оставил все три дела на родине: на острове Цусима, в городе с одноимённым названием. Направляйтесь туда, если хотите изучить детали. С вами полететь не могу, у меня тут семейная жизнь.
— Известен случай с Ханзо Бо? Мне выпала возможность исследовать это дело между двумя вашими.
— Не изучал.
— Спасибо, Кадзима Мазда. — я отдал честь в порядке закона. — Хорошей пенсии, а-то исхудали.
— Хах, ценю ваш юмор! — сказал бывший сотрудник полиции в след. — Если подозреваете Сатоши в смерти дочери, то напрасно. Я знаю, что он не мог позволить подобного. — когда я остановился, старик медленно приблизился. — Отпустите это рвение, ребёнок умер по вине другого человека, всё позади. Считайте, что Сатоши вам помог.
Кадзима тот, кто успокоил мой пыл. По крайней мере на долгое время убедил передумать. Может я действительно напрасно так отчаянно цеплялся за всех своей паранойей, обвиняя каждого подозрительного, чтобы найти умиротворение? Наверное не всё так запутанно мрачными тайнами и всё лежало на поверхности. Мою дочь действительно убил только один Ю из сумасшедших мотивов, а других я втягиваю… не знаю почему. Подумал, что её душа не нашла покой?
— Это не отменяет факта, что отнята частичка меня.
— Примите соболезнования, даже если они её не вернут. До свидания, Зиро Хато.
Я летел в вертолёте на остров Цусима. Хотел детальнее изучить прошлое Сатоши Схикуретто, раз достался момент. Меня опустили на сушу, я отправился в главный полицейский участок города. Попросил пилотов не торопиться. Мне, как бы, домой надо будет и не понравится своими руками грести обратно. Добрался к месту с помощью сопровождающего весь путь дрона-навигатора за скромную плату. Кой эти технологии для людей без транспорта есть не во всём Нихоне, но в большинстве развитых городах. Собирался перейти дорогу к департаменту, как груди, живота и шеи коснулись пушистые лапки. Хотелось думать, что это милая кошечка или, ещё лучше — женщина-кошка, но что-то мерзкое шевелилось сзади.
— Здравствуйте, лейтенант. — шепнул завораживающий мужской голос.
— Привет, любимый. — ляпнул колкость я.
— Вы останетесь с этой особью.
Брызнула белая паутина, обвязывая конечности. Её много, густая и липкая субстанция пленила, не давая двигаться. Существо потащило меня в переулок рядом, в долбаной тугой паутине как мешок. Тварь повесила эту дрянь за несколько узлов, а я в ловушке вниз головой.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Дело осьминога
Mystery / ThrillerМеня зовут Сатоши Схикуретто, я предприниматель дизайнерской дзайбацу, руководитель ВОЗЖ в Нихоне и управляющий органами опеки. Видите? Директору лицея выписывают штраф. Это за убийство ученика на школьной лестнице. Видите? Собирают обломки военного...